登陆注册
15746400000016

第16章

LORD SUMMERHAYS. Well, is there a Bible in the house?

TARLETON. Stacks of em. Theres the family Bible, and the Dore Bible, and the parallel revised version Bible, and the Doves Press Bible, and Johnny's Bible and Bobby's Bible and Patsy's Bible, and the Chickabiddy's Bible and my Bible; and I daresay the servants could raise a few more between them. Let her have the lot.

MRS TARLETON. Dont talk like that before Lord Summerhays, John.

LORD SUMMERHAYS. It doesnt matter, Mrs Tarleton: in Jinghiskahn it was a punishable offence to expose a Bible for sale. The empire has no religion.

Lina comes in. She has left her cap in Hypatia's room. She stops on the landing just inside the door, and speaks over the handrail.

LINA. Oh, Mrs Tarleton, shall I be making myself very troublesome if I ask for a music-stand in my room as well?

TARLETON. Not at all. You can have the piano if you like. Or the gramophone. Have the gramophone.

LINA. No, thank you: no music.

MRS TARLETON. [going to the steps] Do you think it's good for you to eat so many oranges? Arnt you afraid of getting jaundice?

LINA. [coming down] Not in the least. But billiard balls will do quite as well.

MRS TARLETON. But you cant eat billiard balls, child!

TARLETON. Get em, Chickabiddy. I understand. [He imitates a juggler tossing up balls]. Eh?

LINA. [going to him, past his wife] Just so.

TARLETON. Billiard balls and cues. Plates, knives, and forks. Two paraffin lamps and a hatstand.

LINA. No: that is popular low-class business. In our family we touch nothing but classical work. Anybody can do lamps and hatstands.

I can do silver bullets. That is really hard. [She passes on to Lord Summerhays, and looks gravely down at him as he sits by the writing table].

MRS TARLETON. Well, I'm sure I dont know what youre talking about;and I only hope you know yourselves. However, you shall have what you want, of course. [She goes up the steps and leaves the room].

LORD SUMMERHAYS. Will you forgive my curiosity? What is the Bible for?

LINA. To quiet my soul.

LORD SUMMERHAYS [with a sigh] Ah yes, yes. It no longer quiets mine, I am sorry to say.

LINA. That is because you do not know how to read it. Put it up before you on a stand; and open it at the Psalms. When you can read them and understand them, quite quietly and happily, and keep six balls in the air all the time, you are in perfect condition; and youll never make a mistake that evening. If you find you cant do that, then go and pray until you can. And be very careful that evening.

LORD SUMMERHAYS. Is that the usual form of test in your profession?

LINA. Nothing that we Szczepanowskis do is usual, my lord.

LORD SUMMERHAYS. Are you all so wonderful?

LINA. It is our profession to be wonderful.

LORD SUMMERHAYS. Do you never condescend to do as common people do?

For instance, do you not pray as common people pray?

LINA. Common people do not pray, my lord: they only beg.

LORD SUMMERHAYS. You never ask for anything?

LINA. No.

LORD SUMMERHAYS. Then why do you pray?

LINA. To remind myself that I have a soul.

TARLETON. [walking about] True. Fine. Good. Beautiful. All this damned materialism: what good is it to anybody? Ive got a soul:

dont tell me I havnt. Cut me up and you cant find it. Cut up a steam engine and you cant find the steam. But, by George, it makes the engine go. Say what you will, Summerhays, the divine spark is a fact.

LORD SUMMERHAYS. Have I denied it?

TARLETON. Our whole civilization is a denial of it. Read Walt Whitman.

LORD SUMMERHAYS. I shall go to the billiard room and get the balls for you.

LINA. Thank you.

Lord Summerhays goes out through the vestibule door.

TARLETON. [going to her] Listen to me. [She turns quickly].

What you said just now was beautiful. You touch chords. You appeal to the poetry in a man. You inspire him. Come now! Youre a woman of the world: youre independent: you must have driven lots of men crazy. You know the sort of man I am, dont you? See through me at a glance, eh?

LINA. Yes. [She sits down quietly in the chair Lord Summerhays has just left].

TARLETON. Good. Well, do you like me? Dont misunderstand me: I'm perfectly aware that youre not going to fall in love at first sight with a ridiculous old shopkeeper. I cant help that ridiculous old shopkeeper. I have to carry him about with me whether I like it or not. I have to pay for his clothes, though I hate the cut of them:

especially the waistcoat. I have to look at him in the glass while I'm shaving. I loathe him because hes a living lie. My soul's not like that: it's like yours. I want to make a fool of myself. About you. Will you let me?

LINA. [very calm] How much will you pay?

TARLETON. Nothing. But I'll throw as many sovereigns as you like into the sea to shew you that I'm in earnest.

LINA. Are those your usual terms?

TARLETON. No. I never made that bid before.

LINA. [producing a dainty little book and preparing to write in it]

What did you say your name was?

TARLETON. John Tarleton. The great John Tarleton of Tarleton's Underwear.

LINA. [writing] T-a-r-l-e-t-o-n. Er--? [She looks up at him inquiringly].

TARLETON. [promptly] Fifty-eight.

LINA. Thank you. I keep a list of all my offers. I like to know what I'm considered worth.

TARLETON. Let me look.

LINA. [offering the book to him] It's in Polish.

TARLETON. Thats no good. Is mine the lowest offer?

LINA. No: the highest.

TARLETON. What do most of them come to? Diamonds? Motor cars?

Furs? Villa at Monte Carlo?

LINA. Oh yes: all that. And sometimes the devotion of a lifetime.

TARLETON. Fancy that! A young man offering a woman his old age as a temptation!

LINA. By the way, you did not say how long.

TARLETON. Until you get tired of me.

LINA. Or until you get tired of me?

TARLETON. I never get tired. I never go on long enough for that.

But when it becomes so grand, so inspiring that I feel that everything must be an anti-climax after that, then I run away.

LINA. Does she let you go without a struggle?

TARLETON. Yes. Glad to get rid of me. When love takes a man as it takes me--when it makes him great--it frightens a woman.

LINA. The lady here is your wife, isnt she? Dont you care for her?

同类推荐
  • 子夏易传

    子夏易传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说泥犁经

    佛说泥犁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗义固说

    诗义固说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TOPICS

    TOPICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释禅波罗蜜次第法门

    释禅波罗蜜次第法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 三探盘龙枪

    三探盘龙枪

    汉末年,少年郎王义龙,因机缘得九龙真气附身,学成三探盘龙枪,成为一身绝世武功的高人,并报效朝廷,最终成就一番事业
  • 篮球旅程

    篮球旅程

    猪脚热爱篮球,同自己的同学好友一起迈向篮球巅峰的故事,内含部分篮球技巧与练习方法的介绍
  • 你是整个的青春

    你是整个的青春

    他是她暗恋三年的对象,一昭拥着她的闺蜜出现,他说:“我们终究不配,何必呢。”当她鼓起勇气将心声说给他听时,得到的却是他被退学的消息。她放弃后,生活回到正轨,他又回到了她的视线,但一切却不可能。我还是喜欢你,你是年少的喜欢。
  • 涅落凡尘:恋若初心

    涅落凡尘:恋若初心

    原本,她是上天的宠儿,有地位超然,权势淘天的师父和三个师兄,年满十五的她仍然保持着孩童的天真无邪。直到那个夜晚,二师兄向她表白,她逃离凌霄峰,步入紫禁城,遇到了风华绝代的他,一切都悄然发生了变化,唯一不变的是她的诺言……她说:“我会等你一辈子,不是你的一辈子,而是我的一辈子。”哪怕大婚之日,他决然退婚,哪怕宫宴之夜,他冷声辱她……遍体鳞伤,她亦不悔,直到那一天……但愿人长久,千里共婵娟……
  • 有些人错过了就是一辈子

    有些人错过了就是一辈子

    汪正雷是忘忧峰集团董事长,近段时间他心情非常糟糕,他为集团的未来及接班人绞尽了脑子。简直到了昼夜难眠的地步。他是一个退伍军人,夫妻二人四十年的披荆斩棘,汪魅山和汪魅珠是一对龙凤胎兄妹,汪正雷为他两付出了所以的父爱。儿子品貌出众,知识渊博,从日本回国开整形医院,儿媳安安是产科医生,貌似和睦的家庭突然炸开了锅,安安说自己守了八年活寡。。龙凤胎妹妹汪魅珠天生残疾,口鼻歪斜,身高不足一米的侏儒,老爸想给女儿一个美好的人生,为她招了个上门女婿,陆益石自私,狭隘,爱打小算盘,为了女儿汪正雷只能忍耐。。。。。。
  • 我的漂亮神仙女友

    我的漂亮神仙女友

    【免费火爆新书】遇到班花第一次来大姨妈怎么办?遇到校花来求胸部按摩怎么办?遇到没穿内衣的警花到底该不该帮?秦川表示很头疼。考试倒数第一,穷的只穿大补丁衣服,自从获得书灵传承,掌握灵的奥妙,看到与别人不一样的世界。万物皆有灵。做学生好好学习,做医生专治各种不孕不育,是美女校花的塑形圣手……看简介就知道了,这是一本纯洁的教科书攻略。书友群:303784987
  • 白狐传说

    白狐传说

    她奄奄一息,他说你不会死,她果真好好的活了下来。他说,以后你只能呆在雁回阁,她疑惑之下亦听从了。就连她最最要好的小青,他也将之禁固起来,她……忍了。他说,不准跟魔族之人来往,她气鼓鼓的,却阳奉阴违了。她为毛神马都要听他的呢?她才不听!他教她很多很多东西,却并不让她有任何用武之地,从开始起,她便没有细想他为何会待她与别人不同,她懵懂的以为,他对她动了情,却不想当一切秘密被揭开,她会那样怒不可遏。原来一切都是一场阴谋,既然如此,那便仙挡诛仙,佛挡杀佛……新书首发,求各位亲支持,谢谢……
  • The Origin of the Distinction of Ranks

    The Origin of the Distinction of Ranks

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐仙记

    乐仙记

    前世,靠着一股子拼劲,她终于让她贫寒的家变得有滋有味,有个稳定的工作、健康的外祖母、温柔的爱人,就是偶尔也会yy,那些公主出身的女子真是上天的宠儿啊,一出身就有那么多选择是何等的幸运!谁曾想竟一语成撮!一场突入其来的车祸,送她来到了这个未知的世界。当她再次睁眼,发现自己拥有了公主的一切,修真大派的出身,金丹期宠女的父母,无可匹敌的美貌,惊人的天道悟性,温柔到骨子的大师兄,可她却念念不忘曾经的家乡、亲人、爱人。万年轮回,魔神重现,传说纷起,诸界变动,整个修真界陷入动乱。那双嗜血深紫的眼睛,那头张扬如血的妖发,那满地的断臂残垣,我倾乐乐发誓,定会扎扎实实的活着,无论前世还是今生,动我亲者不可留!
  • 私人电影典藏·成长电影

    私人电影典藏·成长电影

    《成长电影》为私人电影典藏系列之一,主要收集了一些经典电影,共收录了100部未成年电影。