登陆注册
15746400000015

第15章

HYPATIA. Of course. Cant you understand the fascination of the thing? the novelty! the daring! the sense of something happening!

LINA. Oh no. It's too tame a business for that. I went up for family reasons.

TARLETON. Eh? What? Family reasons?

MRS TARLETON. I hope it wasnt to spite your mother?

PERCIVAL. [quickly] Or your husband?

LINA. I'm not married. And why should I want to spite my mother?

HYPATIA. [aside to Percival] That was clever of you, Mr Percival.

PERCIVAL. What?

HYPATIA. To find out.

TARLETON. I'm in a difficulty. I cant understand a lady going up in an aeroplane for family reasons. It's rude to be curious and ask questions; but then it's inhuman to be indifferent, as if you didnt care.

LINA. I'll tell you with pleasure. For the last hundred and fifty years, not a single day has passed without some member of my family risking his life--or her life. It's a point of honor with us to keep up that tradition. Usually several of us do it; but it happens that just at this moment it is being kept up by one of my brothers only.

Early this morning I got a telegram from him to say that there had been a fire, and that he could do nothing for the rest of the week.

Fortunately I had an invitation from the Aerial League to see this gentleman try to break the passenger record. I appealed to the President of the League to let me save the honor of my family. He arranged it for me.

TARLETON. Oh, I must be dreaming. This is stark raving nonsense.

LINA. [quietly] You are quite awake, sir.

JOHNNY. We cant all be dreaming the same thing, Governor.

TARLETON. Of course not, you duffer; but then I'm dreaming you as well as the lady.

MRS TARLETON. Dont be silly, John. The lady is only joking, I'm sure. [To Lina] I suppose your luggage is in the aeroplane.

PERCIVAL. Luggage was out of the question. If I stay to dinner I'm afraid I cant change unless youll lend me some clothes.

MRS TARLETON. Do you mean neither of you?

PERCIVAL. I'm afraid so.

MRS TARLETON. Oh well, never mind: Hypatia will lend the lady a gown.

LINA. Thank you: I'm quite comfortable as I am. I am not accustomed to gowns: they hamper me and make me feel ridiculous; so if you dont mind I shall not change.

MRS TARLETON. Well, I'm beginning to think I'm doing a bit of dreaming myself.

HYPATIA. [impatiently] Oh, it's all right, mamma. Johnny: look after Mr. Percival. [To Lina, rising] Come with me.

Lina follows her to the inner door. They all rise.

JOHNNY. [to Percival] I'll shew you.

PERCIVAL. Thank you.

Lina goes out with Hypatia, and Percival with Johnny.

MRS TARLETON. Well, this is a nice thing to happen! And look at the greenhouse! Itll cost thirty pounds to mend it. People have no right to do such things. And you invited them to dinner too! What sort of woman is that to have in our house when you know that all Hindhead will be calling on us to see that aeroplane? Bunny: come with me and help me to get all the people out of the grounds: I declare they came running as if theyd sprung up out of the earth [she makes for the inner door].

TARLETON. No: dont you trouble, Chickabiddy: I'll tackle em.

MRS TARLETON. Indeed youll do nothing of the kind: youll stay here quietly with Lord Summerhays. Youd invite them all to dinner. Come, Bunny. [She goes out, followed by Bentley. Lord Summerhays sits down again].

TARLETON. Singularly beautiful woman Summerhays. What do you make of her? She must be a princess. Whats this family of warriors and statesmen that risk their lives every day?

LORD SUMMERHAYS. They are evidently not warriors and statesmen, or they wouldnt do that.

TARLETON. Well, then, who the devil are they?

LORD SUMMERHAYS. I think I know. The last time I saw that lady, she did something I should not have thought possible.

TARLETON. What was that?

LORD SUMMERHAYS. Well, she walked backwards along a taut wire without a balancing pole and turned a somersault in the middle. I remember that her name was Lina, and that the other name was foreign; though Idont recollect it.

TARLETON. Szcz! You couldnt have forgotten that if youd heard it.

LORD SUMMERHAYS. I didnt hear it: I only saw it on a program. But it's clear shes an acrobat. It explains how she saved Percival. And it accounts for her family pride.

TARLETON. An acrobat, eh? Good, good, good! Summerhays: that brings her within reach. Thats better than a princess. I steeled this evergreen heart of mine when I thought she was a princess. Now Ishall let it be touched. She is accessible. Good.

LORD SUMMERHAYS. I hope you are not serious. Remember: you have a family. You have a position. You are not in your first youth.

TARLETON. No matter.

Theres magic in the night When the heart is young.

My heart is young. Besides, I'm a married man, not a widower like you. A married man can do anything he likes if his wife dont mind. Awidower cant be too careful. Not that I would have you think me an unprincipled man or a bad husband. I'm not. But Ive a superabundance of vitality. Read Pepys' Diary.

LORD SUMMERHAYS. The woman is your guest, Tarleton.

TARLETON. Well, is she? A woman I bring into my house is my guest.

A woman you bring into my house is my guest. But a woman who drops bang down out of the sky into my greenhouse and smashes every blessed pane of glass in it must take her chance.

LORD SUMMERHAYS. Still, you know that my name must not be associated with any scandal. Youll be careful, wont you?

TARLETON. Oh Lord, yes. Yes, yes, yes, yes, yes. I was only joking, of course.

Mrs Tarleton comes back through the inner door.

MRS TARLETON. Well I never! John: I dont think that young woman's right in her head. Do you know what shes just asked for?

TARLETON. Champagne?

MRS TARLETON. No. She wants a Bible and six oranges.

TARLETON. What?

MRS TARLETON. A Bible and six oranges.

TARLETON. I understand the oranges: shes doing an orange cure of some sort. But what on earth does she want the Bible for?

MRS TARLETON. I'm sure I cant imagine. She cant be right in her head.

LORD SUMMERHAYS. Perhaps she wants to read it.

MRS TARLETON. But why should she, on a weekday, at all events. What would you advise me to do, Lord Summerhays?

同类推荐
热门推荐
  • 拽丫头变身记

    拽丫头变身记

    一个普通的拽少女,在突然的一天被人改变,突如其来的魔法叫她手足无措。帮助别人并隐藏自己,让还是初中生的他感觉一切都是那么来棘手,却不知道魔法背后秘密巨大。男主角英俊潇洒与女主角磕磕碰碰,上演言情大戏。然而,男主角却意外喜欢上别的女性,有一次上演爱、恨、情、仇局面。后面我就不介绍那么多了大家快来看看吧,神奇三角恋、校园爱与恨………………
  • 福祸书

    福祸书

    人生若是能从头来过,我希望能活得不那么累。
  • 书生义气

    书生义气

    我,我的剑,我的兄弟,我的师长,我的宗门。
  • 太上洞玄灵宝智慧罪根上品大戒经

    太上洞玄灵宝智慧罪根上品大戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幻兽神

    幻兽神

    冷风过屏,血雨浠零,浅问天道无情!千朝过,万载行,执以荏苒论浮萍!苍日斜暝,残月萌生,悠望繁点辰星!千杯尽,万盏擎,举与苍茫败与赢!
  • 至尊毒妃:爷,轻点宠

    至尊毒妃:爷,轻点宠

    她是每个全朝之子想要暗杀的相府嫡女,赐婚之夜,她连夜出逃,却不慎跌落悬崖,再次醒来,她已不是她,眸色凛然,泛着杀意,在她被人快要杀死之际,一个尊贵俊美的男人救了她。一朝巨变,她是现代穿越而来的特工,身边包围着层层阴谋和暗杀,姨母算计,庶女打压,皇上刺杀,还有别国太子的有心利用。她以为自己深陷泥潭,无法摆脱困境,却没想到那个曾经救了自己的男人如天神般降临,斩尽她身边的危害,除掉想要杀她之人,她蹙眉冷声质问,“为何要救我?你的目的是什么?”男人邪魅勾唇,清冷的眸子泛着一抹柔情,骤然伸手将她拥在怀里,低沉的嗓音透着霸道,“我的目的很简单,娶你为妻!”--情节虚构,请勿模仿
  • 这座城,这个城中村

    这座城,这个城中村

    在这座城,这座城里有个城中村,游走着这么一群人,在这里演绎着爱情,友情和亲情。在道德和底线面前,善良正直坚毅宽容容忍的荨欢,深情温柔善解人意的晨风,两位主人公为主线,经历重重苦难的考验,最后终于修成正果的故事。
  • 浮城之上

    浮城之上

    浮城之下,尽是你的子民!浮城之上,尽是你的宿敌!-----《浮城诀》
  • 东北马仙

    东北马仙

    爷爷临死前坑了我一把,要了我半条小命,被救回来后,我就成了妖仙的打工仔。从此我地府、鬼窟、古墓奔波劳碌,各路野仙也得伺候全乎了。不过我得到的好处也不少!诶诶,白富美们……你们离我远点,我还得去找我女神呢!《东北马仙》1群207984695《东北马仙》VIP群559247520新书万界相亲系统已发,求支持!
  • 阴阳继承者

    阴阳继承者

    《阴阳继承者》写的是一个叫萧云风的少年,意外的找到了当年用禁术封印九尾而被不死神明封印的安倍晴明的封印之地,并且阴差阳错的解开了封印。从此,他便继承了晴明的阴阳之术。言灵吟诵丶式神操演丶驱邪缚魅丶阴阳符咒丶结印解印丶封印之术.......萧云风家里出事了,百鬼围家。萧云风闯荡社会,带着一身的阴阳术,驱邪缚魅....重庆红衣男孩事件,蓝可儿事件等奇异事件,看萧云风如何解决?!