The lamentations of Murad were interrupted by the entrance of Saladin. Having waited in vain for some hours, he now came to see if any disaster had happened to his brother Murad. He was surprised at the sight of the two pretended merchants, and could not refrain from exclamations on beholding the broken vase.
However, with his usual equanimity and good-nature, he began to console Murad; and, taking up the fragments, examined them carefully, one by one joined them together again, found that none of the edges of the china were damaged, and declared he could have it mended so as to look as well as ever.
Murad recovered his spirits upon this. "Brother," said he, "Icomfort myself for being Murad the Unlucky when I reflect that you are Saladin the Lucky. See, gentlemen," continued he, turning to the pretended merchants, "scarcely has this most fortunate of men been five minutes in company before he gives a happy turn to affairs. His presence inspires joy: I observe your countenances, which had been saddened by my dismal history, have brightened up since he has made his appearance. Brother, I wish you would make these gentlemen some amends for the time they have wasted in listening to my catalogue of misfortunes by relating your history, which, I am sure, they will find rather more exhilarating."Saladin consented, on condition that the strangers would accompany him home and partake of a social banquet. They at first repeated the former excuse of their being obliged to return to their inn;but at length the sultan's curiosity prevailed, and he and his vizier went home with Saladin the Lucky, who, after supper, related his history in the following manner:-"My being called Saladin the Lucky first inspired me with confidence in myself; though I own that I cannot remember any extraordinary instances of good luck in my childhood. An old nurse of my mother's, indeed, repeated to me twenty times a day that nothing I undertook could fail to succeed, because I was Saladin the Lucky. I became presumptuous and rash; and my nurse's prognostics might have effectually prevented their accomplishment had I not, when I was about fifteen, been roused to reflection during a long confinement, which was the consequence of my youthful conceit and imprudence.
"At this time there was at the Porte a Frenchman, an ingenious engineer, who was employed and favoured by the sultan, to the great astonishment of many of my prejudiced countrymen. On the grand seignior's birthday he exhibited some extraordinarily fine fireworks; and I, with numbers of the inhabitants of Constantinople, crowded to see them. I happened to stand near the place where the Frenchman was stationed; the crowd pressed upon him, and I amongst the rest; he begged we would, for our own sakes, keep at a greater distance, and warned us that we might be much hurt by the combustibles which he was using. I, relying upon my mood fortune, disregarded all these cautions; and the consequence was that, as I touched some of the materials prepared for the fireworks, they exploded, dashed me upon the ground with great violence, and I was terribly burnt.
"This accident, gentlemen, I consider as one of the most fortunate circumstances of my life; for it checked and corrected the presumption of my temper. During the time I was confined to my bed the French gentleman came frequently to see me. He was a very sensible man; and the conversations he had with me enlarged my mind and cured me of many foolish prejudices, especially of that which Ihad been taught to entertain concerning the predominance of what is called luck or fortune in human affairs. 'Though you are called Saladin the Lucky,' said he, 'you find that your neglect of prudence has nearly brought you to the grave even in the bloom of youth. Take my advice, and henceforward trust more to prudence than to fortune. Let the multitude, if they will, call you Saladin the Lucky; but call yourself, and make yourself, Saladin the Prudent.'
"These words left an indelible impression on my mind, and gave a new turn to my thoughts and character. My brother, Murad, his doubtless told you our difference of opinion on the subject of predestination produced between us frequent arguments; but we could never convince one another, and we each have acted, through life, in consequence of our different beliefs. To this I attribute my success and his misfortunes.
"The first rise of my fortune, as you have probably heard from Murad, was owing to the scarlet dye, which I brought to perfection with infinite difficulty. The powder, it is true, was accidentally found by me in our china vases; but there it might have remained to this instant, useless, if I had not taken the pains to make it useful. I grant that we can only partially foresee and command events; yet on the use we make of our own powers, I think, depends our destiny. But, gentlemen, you would rather hear my adventures, perhaps, than my reflections; and I am truly concerned, for your sakes, that I have no wonderful events to relate. I am sorry Icannot tell you of my having been lost in a sandy desert. I have never had the plague, nor even been shipwrecked: I have been all my life an inhabitant of Constantinople, and have passed my time in a very quiet and uniform manner.
"The money I received from the sultan's favourite for my china vase, as my brother may have told you, enabled me to trade on a more extensive scale. I went on steadily with my business, and made it my whole study to please my employers by all fair and honourable means. This industry and civility succeeded beyond my expectations: in a few years I was rich for a man in my way of business.
"I will not proceed to trouble you with the journal of a petty merchant's life; I pass on to the incident which made a considerable change in my affairs.