登陆注册
15456400000025

第25章 THE FIFTEENTH CHAPTER(1)

How Fotis told to Apuleius, what witchcraft her mistresse did use.

When I was a bed I began to call to minde all the sorrowes and griefes that I was in the day before, until such time as my love Fotis, having brought her mistresse to sleepe, came into the chamber, not as shee was wont to do, for she seemed nothing pleasant neither in countenance nor talke, but with sowre face and frowning looke, gan speak in this sort, Verily I confesse that I have been the occasion of all thy trouble this day, and therewith shee pulled out a whippe from under her apron, and delivered it unto mee saying, Revenge thyself upon mee mischievous harlot, or rather slay me.

And thinke you not that I did willingly procure this anguish and sorrow unto you, I call the gods to witnesse. For I had rather myne owne body to perish, than that you should receive or sustaine any harme by my means, but that which I did was by the commandement of another, and wrought as I thought for some other, but behold the unlucky chance fortuned on you by my evill occasion.

The I, very curious and desirous to know the matter, answered, In faith (quoth I), this most pestilent and evill favoured whip which thou hast brought to scourge thee withal, shal first be broken in a thousand pieces, than it should touch or hurt thy delicate and dainty skin. But I pray you tell me how have you been the cause and mean of my trouble and sorrow? For I dare sweare by the love that I beare unto you, and I will not be perswaded, though you your selfe should endeavour the same, that ever you went to trouble or harm me : perhaps sometimes you imagined an evil thought in your mind, which afterwards you revoked, but that is not to bee deemed as a crime.

When I had spoken these words, I perceived by Fotis eys being wet with tears and well nigh closed up that shee had a desire unto pleasure and specially because shee embraced and kissed me sweetly. And when she was somewhat restored unto joy shee desired me that shee might first shut the chamber doore, least by the untemperance of her tongue, in uttering any unfitting words, there might grow further inconvenience. Wherewithall shee barred and propped the doore, and came to me againe, and embracing me lovingly about the neck with both her armes, spake with a soft voice and said, I doe greatly feare to discover the privities of this house, and to utter the secret mysteries of my dame. But I have such confidence in you and in your wisedome, by reason that you are come of so noble a line, and endowed with so profound sapience, and further instructed in so many holy and divine things, that you will faithfully keepe silence, and that whatsoever I shall reveale or declare unto you, you would close them within the bottome of your heart, and never discover the same : for I ensure you, the love that I beare unto you, enforceth mee to utter it. Now shal you know all the estate of our house, now shal you know the hidden secrets of my mistres, unto whome the powers of hel do obey, and by whom the celestial planets are troubled, the gods made weake, and the elements subdued, neither is the violence of her art in more strength and force, than when she espieth some comly young man that pleaseth her fancie, as oftentimes it hapneth, for now she loveth one Boetian a fair and beautiful person, on whom she employes al her sorcerie and enchantment, and I heard her say with mine own ears yester night, that if the Sun had not then presently gon downe, and the night come to minister convenient time to worke her magicall enticements, she would have brought perpetuall darkness over all the world her selfe. And you shall know, that when she saw yester night, this Boetian sitting at the Barbers a polling, when she came from the Baines shee secretly commanded me to gather up some of the haires of his head which lay dispersed upon the ground, and to bring it home.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 凭栏望月

    凭栏望月

    这是一部满溢故乡情的诗集。字里行间缠绕了太多对巴蜀大地的深情厚意。天府之域,巴山蜀水,都是诗人永恒的美丽羁绊。绻绻情思,绵密如飘飞于巴山的细雨,尽情挥洒,无处不在。在旅途,那异乡的天地,如镜照影,浮现的都是家乡的山水,叫人片刻难以忘怀——“巴山夜雨,淋湿了思念”。这是一部唱给神州神圣大地激情澎湃的情歌集,也是一部流浪的情歌集。中华风物,皇天后土,一山一水,一草一木,都随游历的足迹在诗人笔下生花。“
  • 重生之樱落三世

    重生之樱落三世

    她本是21世界的花季少女,一朝穿越成古代庶出之女。本想学各界穿越大神,能在古代赚大钱,抱美男,可却错付痴心,错信他人。她用21世界头脑,助她心爱之人,荣登大宝,登基那天,皇后却不是她,她最信任的姐姐,凤冠披身,血红的嫁衣刺红了她的眼。原来,这一切都是骗局,爹爹的纵容,嫡母的宠爱,嫡姐的亲昵,爱人的温柔,都是骗她的......她含恨而死,一朝重生,她再也不是那个天真浪漫,傻白甜的穿越女,上一世,那些辱她、笑她、轻她、贱她、骗她,伤她之人,她必百倍,千倍还之,她要让那些人明白,什么叫生不如死。
  • 那年冬天落花飘落

    那年冬天落花飘落

    男主角刘羽禅与钢琴少女琉璃发生的感情故事,刘羽禅专一但是对于某些问题喜欢逃避,女主脆弱,玻璃心,这个故事因为相同所以才特别
  • 扬我龙威

    扬我龙威

    一个特种部队教官,在炸毁靖国神社时,以身报国,魂魄被明朝建文帝救到另外一个星球,重新人生的开始和汉族文化的发扬
  • 赤脚真仙

    赤脚真仙

    他是一个玩魔兽的,却穿越到一个修真的世界;他想修一个风流倜傥的剑仙,却悲摧的成了最坑的体修;他没有师傅,没有传承,且看他如何运用魔兽的知识,纵横修真的世界。
  • 他离开的第几天

    他离开的第几天

    七年对于一个人,可能只是时针转了61320圈,也可能是整个世界。吴世勋和鹿晗在一起了七年。学校大礼堂外的初见,到一起在市医院工作。吴世勋出身医学世家,H医学院的高材生,到市医院做手术犹如鬼神的金字招牌。而鹿晗,甘愿为他放弃梦想,做一个默默无闻的儿科医生。离别对于他们来说,都太过遥远。吴世勋从未想过鹿晗会去世,而且用这样的方法同他道别。鹿晗就像一阵风,悄无声息地来或去,搅动了吴世勋平静如池水的生活。吴世勋一个人深陷于回忆的深渊,无法逃脱,日日浮现。后来吴世勋办了欠他的婚礼,给了他欠他的戒指。后来吴世勋一个人活了好多年。
  • 征伐天锋

    征伐天锋

    苍暝大陆,百家争鸣,妖魔肆虐。无尽众生,血天枯地,吾当立道。一个属于小人物的有志途。
  • 寄秋轩吟草

    寄秋轩吟草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 记忆:一九八四~二〇一四诗选

    记忆:一九八四~二〇一四诗选

    “朦胧诗”的重要诗人之一。诗风较之其他几位代表性诗人更为平易轻淡,但自有其独特追求和隽永意味。此诗集所辑作品跨度凡三十年,较为全面地反映了作者的心路历程和创作实绩。作者简介林莽(1949—)原名张建中。在北京上小学、中学。1969年到河北白洋淀插队,同年开始诗歌写作,“白洋淀诗歌群落”代表诗人之一。1975年回到北京,曾在中学和大学任教,1992年到中国作协中华文学基金会文学部工作,1998年到《诗刊》工作。著有诗集《林莽的诗》、《我流过这片土地》、《永恒的瞬间》、《林莽诗选》、《林莽诗歌精品集》等七部。另有诗文合集《穿透岁月的光芒》、随笔集《时间瞬间成为以往》、《林莽诗画集》等。