登陆注册
15394800000037

第37章

Badajoz - Antonio the Gypsy - Antonio's Proposal - The Proposal Accepted -Gypsy Breakfast - Departure from Badajoz - The Gypsy Donkey - Merida -The Ruined Wall - The Crone - The Land of the Moor - The Black Men -Life in the Desert - The Supper.

I was now at Badajoz in Spain, a country which for the next four years was destined to be the scene of my labour: but I will not anticipate.The neighbourhood of Badajoz did not prepossess me much in favour of the country which I had just entered; it consists chiefly of brown moors, which bear little but a species of brushwood, called in Spanish CARRASCO; blue mountains are however seen towering up in the far distance, which relieve the scene from the monotony which would otherwise pervade it.

It was at this town of Badajoz, the capital of Estremadura, that I first fell in with those singular people, the Zincali, Gitanos, or Spanish gypsies.It was here I met with the wild Paco, the man with the withered arm, who wielded the cachas (SHEARS) with his left hand; his shrewd wife, Antonia, skilled in hokkano baro, or the great trick; the fierce gypsy, Antonio Lopez, their father-in-law; and many other almost equally singular individuals of the Errate, or gypsy blood.It was here that I first preached the gospel to the gypsy people, and commenced that translation of the New Testament in the Spanish gypsy tongue, a portion of which Isubsequently printed at Madrid.

After a stay of three weeks at Badajoz, I prepared to depart for Madrid: late one afternoon, as I was arranging my scanty baggage, the gypsy Antonio entered my apartment, dressed in his zamarra and high-peaked Andalusian hat.

ANTONIO.- Good evening, brother; they tell me that on the callicaste (DAY AFTER TO-MORROW) you intend to set out for Madrilati.

MYSELF.- Such is my intention; I can stay here no longer.

ANTONIO.- The way is far to Madrilati: there are, moreover, wars in the land and many chories (THIEVES) walk about; are you not afraid to journey?

MYSELF.- I have no fears; every man must accomplish his destiny: what befalls my body or soul was written in a gabicote (BOOK) a thousand years before the foundation of the world.

ANTONIO.- I have no fears myself, brother; the dark night is the same to me as the fair day, and the wild carrascal as the market-place or the chardy (FAIR); I have got the bar lachi in my bosom, the precious stone to which sticks the needle.

MYSELF.- You mean the loadstone, I suppose.Do you believe that a lifeless stone can preserve you from the dangers which occasionally threaten your life?

ANTONIO.- Brother, I am fifty years old, and you see me standing before you in life and strength; how could that be unless the bar lachi had power? I have been soldier and contrabandista, and I have likewise slain and robbed the Busne.

The bullets of the Gabine (FRENCH) and of the jara canallis (REVENUE OFFICERS) have hissed about my ears without injuring me, for I carried the bar lachi.I have twenty times done that which by Busnee law should have brought me to the filimicha (GALLOWS), yet my neck has never yet been squeezed by the cold garrote.Brother, I trust in the bar lachi, like the Calore of old: were I in the midst of the gulph of Bombardo (LYONS), without a plank to float upon, I should feel no fear; for if Icarried the precious stone, it would bring me safe to shore:

the bar lachi has power, brother.

MYSELF.- I shall not dispute the matter with you, more especially as I am about to depart from Badajoz: I must speedily bid you farewell, and we shall see each other no more.

ANTONIO.- Brother, do you know what brings me hither?

MYSELF.- I cannot tell, unless it be to wish me a happy journey: I am not gypsy enough to interpret the thoughts of other people.

ANTONIO.- All last night I lay awake, thinking of the affairs of Egypt; and when I arose in the morning I took the bar lachi from my bosom, and scraping it with a knife, swallowed some of the dust in aguardiente, as I am in the habit of doing when I have made up my mind; and I said to myself, Iam wanted on the frontiers of Castumba (CASTILE) on a certain matter.The strange Caloro is about to proceed to Madrilati;the journey is long, and he may fall into evil hands, peradventure into those of his own blood; for let me tell you, brother, the Cales are leaving their towns and villages, and forming themselves into troops to plunder the Busne, for there is now but little law in the land, and now or never is the time for the Calore to become once more what they were in former times; so I said, the strange Caloro may fall into the hands of his own blood and be ill-treated by them, which were shame: Iwill therefore go with him through the Chim del Manro (ESTREMADURA) as far as the frontiers of Castumba, and upon the frontiers of Castumba I will leave the London Caloro to find his own way to Madrilati, for there is less danger in Castumba than in the Chim del Manro, and I will then betake me to the affairs of Egypt which call me from hence.

MYSELF.- This is a very hopeful plan of yours, my friend; and in what manner do you propose that we shall travel?

ANTONIO.- I will tell you, brother; I have a gras in the stall, even the one which I purchased at Olivencas, as I told you on a former occasion; it is good and fleet, and cost me, who am a gypsy, fifty chule (DOLLARS); upon that gras you shall ride.As for myself, I will journey upon the macho.

MYSELF.- Before I answer you, I shall wish you to inform me what business it is which renders your presence necessary in Castumba; your son-in-law, Paco, told me that it was no longer the custom of the gypsies to wander.

同类推荐
热门推荐
  • 幻想驱魔师

    幻想驱魔师

    在偌大的世界里,一切皆存在,人类迷茫的活着,谁都没注意到,灵异的世界你相信,你所生活的世界吗?你所看到的不过是表世界,在你所看不到的地方正在发生着你所看不到的事。
  • 美人很无辜:倾城王爷别耍酷

    美人很无辜:倾城王爷别耍酷

    她陆漫漫穿了,只不过做了个噩梦,就莫名其妙地穿了。还穿成了一个行刺夫君的罪妃,被赐自缢不成,还当场就差点被那冰冷的帅老公一把掐死,真的是衰到家了----这波未平,那波又起,美男一个一个地出现---- 阴谋,诡计重重来---一次又一次,她与他同生共死---面对那冰冷帅老公,心,其实早已不能够自已----
  • 魅惑众生:腹黑邪王带回家

    魅惑众生:腹黑邪王带回家

    她是公认的天才特工,组织陷害来到异世。她是公认的废柴嫡出,亲姐谋杀含冤而死。一朝穿越,银针浸毒,医术出神,必定再临巅峰,翻手云雨!她的冷漠是外表,逗逼是内心,贪财才是本性……“欠了我的都给我还回来!…嗯?怎么还?放心,不会要你的命,听过'拿财消灾'不?用钱就好了,也不多,三万灵币如何?"她淡然吐出一个天价数字。面前一男子看着她的张扬狂傲,玩味一笑,“没有,不过……我可以肉偿。”
  • 穿越到原始部落

    穿越到原始部落

    摔下山崖没死,当看到长着翅膀的老虎变人后,兽人?叹!真是无比任性的穿越大帝!落后的原始社会,憨厚勇敢有点二的兽人,热情洋溢的兽人部落,不断刷新柳舒的三观和下限。可姐也得好好过!做饭、种地、挖陷阱、做衣服、盖房子,原始社会真不错!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 动漫主角异界系统

    动漫主角异界系统

    龙小强带着异界系统穿越到异界修仙玄幻大陆并且是一位废材在异界里呆了三年系统才开启重此人生开始天大的变化.................
  • 快穿之变态攻略手册

    快穿之变态攻略手册

    她体内有两个人格,Angela和demon,她死了,demon为了除去Angela,和一只冷情系统绑定。然后……攻略。男主系统(没错简介无能)宝贝们不要对第一个故事抱有太大期望……
  • 天真变

    天真变

    北天真得到父亲留下的三件宝物,由于被本门弟子欺辱,只有大师傅带大北天真很想知道自己父亲是个什么样的人,一个原本天真无邪的少年在江湖的呵护下成长。
  • 浮生墟

    浮生墟

    【此文节奏缓慢】【非陈年鸡汤】【专治强迫症】【逼死读者】用绚丽缤纷的色彩描绘灵魂深处的孤寂,用精细入微的感官探索浩瀚星空的无限可能,用陶醉心扉的乐章弥漫青春洋溢的遐想,在这片蓝天、这片星空下,在微风、白云中演绎废墟上的繁华。人死后,灵魂会飘向这里。神会赐予重生的契机。
  • 韩娱EXO之灿烂的烟花

    韩娱EXO之灿烂的烟花

    一次偶然,陈易烟加入了S.M公司,认识了EXO和灿烈。队员离队的痛,她陪他;绯闻藏身被伤的痛彻心扉,他陪她……一切都没关系,能在你身边就好。每一个人都有一段激情的青春,每一段青春都有一个代替不了的人,陈易烟心里的那个人——朴灿烈他是她的日出,她是他的大太阳;他是她的的希望,她是他放不开的温暖。❤❤❤本文是同人小说,不求爆红,只想把它写完,算是给灿烈的25岁生日礼物。谢谢❤❤❤
  • 田园喜事:侯门俏村姑

    田园喜事:侯门俏村姑

    穿啥不好,偏偏穿成孕母,娘家不能回,夫家不知谁,家徒四壁,薄田半亩,自此谷幽兰走上了悲催的奶娘之路。什么?失贞投河?姐会游泳,不怕!什么?娃要喝奶?娘没嫁人,没有!什么?娘舅寻亲?路人甲,不见!什么?排队提亲?姐不缺爱,不送!什…什么?孩儿他爹?矮油喂,关门……,放狗!!(且看女学霸如何绝地逢生,独手闯天下,简介无能,欢脱种田文,不喜慎入)