登陆注册
14823600000057

第57章

"As I gazed the mediaeval bosses of the tabernacle of Orcagna seemed to melt and flow into their primal forms so that the folded lotus of the Nile and the Greek acanthus were braided with the runic knots and fish-tailed monsters of the North, and all the plastic terror and beauty born of man's hand from the Ganges to the Baltic quivered and mingled in Orcagna's apotheosis of Mary. And so the river bore me on, past the alien face of antique civilizations and the familiar wonders of Greece, till I swam upon the fiercely rushing tide of the Middle Ages, with its swirling eddies of passion, its heaven-reflecting pools of poetry and art; I heard the rhythmic blow of the craftsmen's hammers in the goldsmiths' workshops and on the walls of churches, the party-cries of armed factions in the narrow streets, the organ-roll of Dante's verse, the crackle of the fagots around Arnold of Brescia, the twitter of the swallows to which St. Francis preached, the laughter of the ladies listening on the hillside to the quips of the Decameron, while plague-struck Florence howled beneath them--all this and much more I heard, joined in strange unison with voices earlier and more remote, fierce, passionate, or tender, yet subdued to such awful harmony that I thought of the song that the morning stars sang together and felt as though it were sounding in my ears. My heart beat to suffocation, the tears burned my lids, the joy, the mystery of it seemed too intolerable to be borne. I could not understand even then the words of the song; but I knew that if there had been someone at my side who could have heard it with me, we might have found the key to it together.

"I turned to my husband, who was sitting beside me in an attitude of patient dejection, gazing into the bottom of his hat; but at that moment he rose, and stretching his stiffened legs, said, mildly: 'Hadn't we better be going? There doesn't seem to be much to see here, and you know the table d'hote dinner is at half-past six o'clock."

Her recital ended, there was an interval of silence; then the Spirit of Life said: "There is a compensation in store for such needs as you have expressed."

"Oh, then you DO understand?" she exclaimed. "Tell me what compensation, I entreat you!"

"It is ordained," the Spirit answered, "that every soul which seeks in vain on earth for a kindred soul to whom it can lay bare its inmost being shall find that soul here and be united to it for eternity."

A glad cry broke from her lips. "Ah, shall I find him at last?" she cried, exultant.

"He is here," said the Spirit of Life.

She looked up and saw that a man stood near whose soul (for in that unwonted light she seemed to see his soul more clearly than his face) drew her toward him with an invincible force.

"Are you really he?" she murmured.

"I am he," he answered.

She laid her hand in his and drew him toward the parapet which overhung the valley.

"Shall we go down together," she asked him, "into that marvellous country; shall we see it together, as if with the self-same eyes, and tell each other in the same words all that we think and feel?"

"So," he replied, "have I hoped and dreamed."

"What?" she asked, with rising joy. "Then you, too, have looked for me?"

"All my life."

"How wonderful! And did you never, never find anyone in the other world who understood you?"

"Not wholly--not as you and I understand each other."

"Then you feel it, too? Oh, I am happy," she sighed.

They stood, hand in hand, looking down over the parapet upon the shimmering landscape which stretched forth beneath them into sapphirine space, and the Spirit of Life, who kept watch near the threshold, heard now and then a floating fragment of their talk blown backward like the stray swallows which the wind sometimes separates from their migratory tribe.

"Did you never feel at sunset--"

"Ah, yes; but I never heard anyone else say so. Did you?"

"Do you remember that line in the third canto of the 'Inferno?'"

"Ah, that line--my favorite always. Is it possible--"

"You know the stooping Victory in the frieze of the Nike Apteros?"

"You mean the one who is tying her sandal? Then you have noticed, too, that all Botticelli and Mantegna are dormant in those flying folds of her drapery?"

"After a storm in autumn have you never seen--"

"Yes, it is curious how certain flowers suggest certain painters--the perfume of the incarnation, Leonardo; that of the rose, Titian; the tuberose, Crivelli--"

"I never supposed that anyone else had noticed it."

"Have you never thought--"

"Oh, yes, often and often; but I never dreamed that anyone else had."

"But surely you must have felt--"

"Oh, yes, yes; and you, too--"

"How beautiful! How strange--"

Their voices rose and fell, like the murmur of two fountains answering each other across a garden full of flowers. At length, with a certain tender impatience, he turned to her and said:

"Love, why should we linger here? All eternity lies before us.

Let us go down into that beautiful country together and make a home for ourselves on some blue hill above the shining river."

As he spoke, the hand she had forgotten in his was suddenly withdrawn, and he felt that a cloud was passing over the radiance of her soul.

"A home," she repeated, slowly, "a home for you and me to live in for all eternity?"

"Why not, love? Am I not the soul that yours has sought?"

"Y-yes--yes, I know--but, don't you see, home would not be like home to me, unless--"

"Unless?" he wonderingly repeated.

She did not answer, but she thought to herself, with an impulse of whimsical inconsistency, "Unless you slammed the door and wore creaking boots."

But he had recovered his hold upon her hand, and by imperceptible degrees was leading her toward the shining steps which descended to the valley.

同类推荐
热门推荐
  • 漠上神皇

    漠上神皇

    上古遗留下来的战神血统,被逐一解封的四大圣物,古伏大陆上一触即发的争战杀伐……为这个乱世揭开末日的序章。看一个遗孤,如何被卷入深渊,与世事纠缠,成为天地至尊!
  • tfboys让我看到让我遇见你

    tfboys让我看到让我遇见你

    至今我仍依稀记得你曾对我的伤,即使再擦拭,也还是忘不了,因为那是早已深入骨髓的伤。可我又在某些不经意的瞬间突然想起你给过我的美好。至今,我尚末分清我对你,究竟是何种感情?
  • 智慧防骗术(现代人智慧全书)

    智慧防骗术(现代人智慧全书)

    《现代人智慧全书》,从生活各个方面介绍各种各样的现代人智慧,包括读书术、防骗术、教子术、修身术、做人术等。
  • 生活日志:我的穿越史

    生活日志:我的穿越史

    “很早很早很早以前哪,那时候大陆什么都没有,没有,奇珍异宝,没有这些繁华的装饰品。过了许久许久,上帝觉得这片土地太过枯燥,他便开始创造。创造着一个繁华的世界,后来不知什么原因,天上的那些恶毒的神呐他们开始瞒着天帝在这边土地上服做非为,后来天地发现了,那些都是他的好兄弟,所以,天帝不能让他们胡作非为,于是就把他们关在了那九重天上永生永世,不得出。可是他们的邪恶之心留在了这片土地,经过时间的摧残,邪恶之心,慢慢开始融入人的体内。”
  • 帝祖记

    帝祖记

    灵,万物之母。灵,力量之源。“灵”创世,各种族相继诞生,生灵族,死灵族,本源族……最后为了平衡,“灵”则化为永恒一族,守护着大千世界,其后,各种族日渐强大起来……一片“被”隔离封闭的大陆,一颗“被”毁灭半块“星辰之灵”的星球,盛极而衰乃变化常态,大时代应运而来,少年应运而生,在大时代中武动着自己的人生,大陆的外面是毁灭还是新生?真相的背后是光明还是黑暗?当破灭囚禁人们的那层壳时……大时代则真正到来……
  • 无尽剑魂

    无尽剑魂

    剑灵大陆流传着一个传说,天地间有十柄神剑,代表了十种极致传承,只要得到其中的任何一柄,都可以成为站在整个宇宙巅峰的人。奈何从古至今都没有一个人真正成功过,直到有一天,一个少年聚集了十柄神剑……
  • 一只枪兵的游戏人生

    一只枪兵的游戏人生

    如果你是兽人,你会怎么样?兽人永不为奴?如果你是动物,你会怎么样?每天追逐小马?如果你是机器,你会怎么样?试试六神合体?可惜,你不是。现在,你有机会是了。VRMMO,《迷途》,等你找到正确的道路。
  • 裂变闪电星云散文录

    裂变闪电星云散文录

    这是我现在写的一些散文,既有对过去事情的深刻回忆;也有我的一些思想启发
  • 慈禧全传全3册

    慈禧全传全3册

    叶赫那拉氏族在朝鲜边境一带驻扎繁衍,乃至繁荣。这一带位于长白山区,是满族真正的起源地。在不断侵袭相邻富饶土地的过程中,杨吉砮和他的族人逐渐掌握了精良战术,侵略欲望与贪念也与日俱增。现在看来,这片富饶的土地沦落到其他部族手中甚是可惜。
  • 异陵回忆录

    异陵回忆录

    爷爷当年所参加苗疆巫墓盗墓行动后,染上了一种奇怪的遗传病,给家族带来了灭族的诅咒。三十年后的今天,二叔的一封邮件把我从国外招了回来,为了解除诅咒我们不得不重返苗疆巫墓。而之后我才知道我陷入了一个阴谋,从而无意的发现了一个秘密。原来自古有七座神陵,分别埋藏着上古青铜印,而青铜印的用途就是开启秦始皇陵!那里埋藏着一个亘古旷世的秘密。。。江南苗疆巫墓只是个开始,北域长白龙脊、西北荒漠之城、西部昆仑之巅、南部涠洲陵、东之爪哇帝国、东北渤海之滨,最后是中原秦皇地宫!当年的回忆录带你们走进一个你不曾发现的另一个世界。