登陆注册
15731800000064

第64章

The First Consul, on arriving at Lyons, had been deeply grieved at the sudden death of a worthy prelate whom he had known in his first campaign in Italy.

The Archbishop of Milan had come to Lyons, notwithstanding his great age, in order to see the First Consul, whom he loved with such tenderness that in conversation the venerable old man continually addressed the young general as "my son." The peasants of Pavia, having revolted because their fanaticism had been excited by false assertions that the French wished to destroy their religion, the Archbishop of Milan, in order to prove that their fears were groundless, often showed himself in a carriage with General Bonaparte.

This prelate had stood the journey well, and appeared in good health and fine spirits. Talleyrand, who had arrived at Lyons a few days before the First Consul, gave a dinner to the Cisalpine deputies and the principal notables of the city, at which the Archbishop of Milan sat on his right.

He had scarcely taken his seat, and was in the act of leaning forward to speak to M. de Talleyrand, when he fell dead in his armchair.

On the 12th of January the town of Lyons gave, in honor of the First Consul and Madame Bonaparte, a magnificent fete, consisting of a concert, followed by a ball. At eight o'clock in the evening, the three mayors, accompanied by the superintendents of the fete, called upon their illustrious guests in the government palace. I can imagine that I see again spread out before me that immense amphitheater, handsomely decorated, and illuminated by innumerable lusters and candles, the seats draped with the richest cloths manufactured in the city, and filled with thousands of women, some brilliant in youth and beauty, and all magnificently attired. The theater had been chosen as the place of the fete; and on the entrance of the First Consul and Madame Bonaparte, who advanced leaning on the arm of one of the mayors, there arose a thunder of applause and acclamations. Suddenly the decorations of the theater faded from sight, and the Place Bonaparte (the former Place Belcour)

appeared, as it had been restored by order of the First Consul. In the midst rose a pyramid, surmounted by the statue of the First Consul, who was represented as resting upon a lion. Trophies of arms and bas-reliefs represented on one side, the other that of Marengo.

When the first, transports excited by this spectacle, which recalled at once the benefits and the victories of the hero of the fete, had subsided, there succeeded a deep silence, and delightful music was heard, mingled with songs, dedicated to the glory of the First Consul, to his wife, the warriors who surrounded him, and the representatives of the Italian republics. The singers and the musicians were amateurs of Lyons.

Mademoiselle Longue, Gerbet, the postmaster, and Theodore, the merchant, who had each performed their parts in a charming manner, received the congratulations of the First Consul, and the most gracious thanks of Madame Bonaparte.

What struck me most forcibly in the couplets which were sung on that occasion, and which much resembled all verses written for such occasions, was that incense was offered to the First Consul in the very terms which all the poets of the Empire have since used in their turn. All the exaggerations of flattery were exhausted during the consulate; and in the years which followed, it was necessary for poets often to repeat themselves. Thus, in the couplets of Lyons, the First Consul was the God of victory, the conqueror of the Nile and of Neptune, the savior of his country, the peacemaker of the world, the arbiter of Europe. The French soldiers were transformed into friends and companions of Alcides, etc., all of which was cutting the ground from under the feet of the singers of the future.

The fete of Lyons ended in a ball which lasted until daylight, at which the First Consul remained two hours, which he spent in conversation with the magistrates of the city. While the better class of the inhabitants gave these grand entertainments to their guests, the people, notwithstanding the cold, abandoned themselves on the public squares to pleasure and dancing, and towards midnight there was a fine display of fireworks on the Place Bonaparte.

After fifteen or eighteen days passed at Lyons, we returned to Paris, the First Consul and his wife continuing to reside by preference at Malmaison. It was, I think, a short time after the return of the First Consul that a poorly dressed man begged an audience; an order was given to admit him to the cabinet, and the First Consul inquired his name.

"General," replied the petitioner, frightened by his presence, "it is I

who had the honor of giving you writing lessons in the school of Brienne."--"Fine scholar you have made!" interrupted vehemently the First Consul; "I compliment you on it!" Then he began to laugh at his own vehemence, and addressed a few kind words to this good man, whose timidity such a compliment had not reassured. A few days after the master received, from the least promising, doubtless, of all his pupils at Brienne (you know how the Emperor wrote), a pension amply sufficient for his needs.

Another of the old teachers of the First Consul, the Abbe Dupuis, was appointed by him to the post of private librarian at Malmaison, and lived and died there. He was a modest man, and had the reputation of being well-educated. The First Consul visited him often in his room, and paid him every imaginable attention and respect.

同类推荐
热门推荐
  • 一世无缘一世爱恋

    一世无缘一世爱恋

    夕颜:“一杯毒酒,一碗孟婆汤!我喝下了毒酒,却没有喝下孟婆汤,虽然为了不忘记忆与孟婆交换,付出了惨痛代价,但若让我在选择一次,我也会这样选择,因为我明白了,他是爱我的。”冷傲霜:“没想到我寻找了多年的姑娘,竟然在我身边默默付出那么多年,我现在也不知道自己爱的是什么?我的选择究竟是不是正确的?不过我不会后悔。”
  • 大蓬莱之傲血诛魔

    大蓬莱之傲血诛魔

    上古年间,人、妖、魔三界终极一战落幕。鲜血横流,尸骸遍地。三界均选择自封万年来修生养息。女娲娘娘观三界破败凋敝,悲天悯人之际流下一颗血泪,化作血色琉璃碎片跌落人间。由南海蓬莱、太乙终南、洪荒妖域共同守护。魔界阴险狡诈,暗中安排探子渗入各派妄图夺宝。十万年后,一个从山村走出的少年身怀血海深仇,来到了南海蓬莱踏上了修仙诛魔之路。但他却不知道一场巨大的阴谋之网已经张开,欲将其笼罩其中。面临危机四伏的求仙诛魔之路,少年又将如何逆风潜行……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 谁说男生就不可以相爱

    谁说男生就不可以相爱

    前世的他为了他受了重伤,他发誓如果有来生,他一定不会在对他交付真心;而他在众叛亲离后,有他在身边,如果有来生,他一定会对他好,不再像这一生一样。
  • 霉霉救地球

    霉霉救地球

    本故事纯属虚构。一个傲慢少年的理想被现实无情地碾压,在音乐的帮助下他重拾信心,下决心证明自己。各种奇葩遭遇让他成为了OERA(地球种族协会)的间谍,抗击外星人。为了阻止地心工程,保护地球,他和水果姐姐、霉霉踏上了土星之旅。
  • 源来挽离歌

    源来挽离歌

    源来挽离歌,歌挑生恨音。让我遇到了你,从此只有妙音。
  • 中二神探

    中二神探

    三十岁的刑警,为什么能屡屡侦破奇案?三十岁的男人,为什么依旧单身?中二神探给你讲述不一样的青年刑警
  • 鎏金传奇

    鎏金传奇

    这是天灾人祸?还是自救拯救?在饥寒无助中靠什么去存活?在丧失人性时拿什么来拼搏?颠覆现实堪比大片曲折,怪像纷呈世态艰难多磨。不知前路如何,不知怎样度过,是人心叵测?是无可奈何?都市丛林,原野小镇,该作何选择......
  • 绝代冥妃:冥王小傲娇

    绝代冥妃:冥王小傲娇

    “如果你属于天空,那么我将属于与你相隔的陆地。”叶颜词道。“为何你总要与本王保持着距离,颜儿。”一旁的冥王深情地望着叶颜词道。“不合适!!!不合适你知不知道,不合适。”叶颜词满脸嫌弃的大喊道。某人从她的前前前世就开始对自己纠缠不休,每一世都不放过,厚颜无耻。每一世的命中人都成了过客,想想就气,说好的一世一双人呢!!!
  • 天才布衣

    天才布衣

    身怀绝技的阳光少年叶子轩,为了突破瓶颈,前往繁华都市历练人生,只是他的出现,尘世立刻掀起一番风云,恩怨情仇,机关算尽,最终兄弟追随,红颜相伴,成为一个只手遮天的人物。