登陆注册
15712800000073

第73章

"Good Lord! no," he said, starting."Ought I? I didn't know they were doing it at me." And he turned round and made a handsome bow and grinned almost affectionately at the small, amazed party, first puzzling, and then delighting, them, because he looked so extraordinarily friendly.A gentleman who laughed at you like that ought to be equal to a miscellaneous distribution of pennies in the future, if not on the spot.They themselves grinned and chuckled and nudged one another, with stares and giggles.

"I am sorry to say that in a great many places the villagers are not nearly so respectful as they used to be," Miss Alicia explained."In Rowcroft the children were very remiss about curtseying.It's quite sad.But Mr.Temple Barholm was very strict indeed in the matter of demanding proper respectfulness.He has turned men off their farms for incivility.The villagers of Temple Barholm have much better manners than some even a few miles away.""Must I tip my hat to all of them?" he asked.

"If you please.It really seems kinder.You--you needn't quite lift it, as you did to the children just now.If you just touch the brim lightly with your hand in a sort of military salute--that is what they are accustomed to."After they had passed through the village street she paused at the end of a short lane and looked up at him doubtfully.

"Would you--I wonder if you would like to go into a cottage," she said.

"Go into a cottage?" he asked."What cottage? What for?"He had not the remotest idea of any reason why he should go into a cottage inhabited by people who were entire strangers to him, and Miss Alicia felt a trifle awkward at having to explain anything so wholly natural.

"You see, they are your cottages, and the people are your tenants, and--""But perhaps they mightn't like it.It might make 'em mad," he argued.

"If their water-pipes had busted, and they'd asked me to come and look at them or anything; but they don't know me yet.They might think Iwas Mr.Buttinski."

"I don't quite--" she began."Buttinski is a foreign name; it sounds Russian or Polish.I'm afraid I don't quite understand why they should mistake you for him."Then he laughed--a boyish shout of laughter which brought a cottager to the nearest window to peep over the pots of fuchsias and geraniums blooming profusely against the diamond panes.

"Say," he apologized, "don't be mad because I laughed.I'm laughing at myself as much as at anything.It's a way of saying that they might think I was 'butting in' too much-- pushing in where I wasn't asked.

See? I said they might think I was Mr.Butt-in-ski! It's just a bit of fool slang.You're not mad, are you?""Oh, no!" she said."Dear me! no.It is very funny, of course.I'm afraid I'm extremely ignorant about--about foreign humor" It seemed more delicate to say "foreign" than merely "American." But her gentle little countenance for a few seconds wore a baffled expression, and she said softly to herself, "Mr.Buttinski, Butt-in--to intrude.It sounds quite Polish; I think even more Polish than Russian."He was afraid he would yell with glee, but he did not.Herculean effort enabled him to restrain his feelings, and present to her only an ordinary-sized smile.

"I shouldn't know one from the other," he said; "but if you say it sounds more Polish, I bet it does.""Would you like to go into a cottage?" she inquired."I think it might be as well.They will like the attention.""Will they? Of course I'll go if you think that.What shall I say?" he asked somewhat anxiously.

"If you think the cottage looks clean, you might tell them so, and ask a few questions about things.And you must be sure to inquire about Susan Hibblethwaite's legs.""What?" ejaculated Tembarom.

"Susan Hibblethwaite's legs," she replied in mild explanation."Susan is Mr.Hibblethwaite's unmarried sister, and she has very bad legs.It is a thing one notices continually among village people, more especially the women, that they complain of what they call `bad legs.'

I never quite know what they mean, whether it is rheumatism or something different, but the trouble is always spoken of as `bad legs'

And they like you to inquire about them, so that they can tell you their symptoms.""Why don't they get them cured?"

"I don't know, I'm sure.They take a good deal of medicine when they can afford it.I think they like to take it.They're very pleased when the doctor gives them `a bottle o' summat,' as they call it.Oh, Imustn't forget to tell you that most of them speak rather broad Lancashire.""Shall I understand them?" Tembarom asked, anxious again."Is it a sort of Dago talk?""It is the English the working-classes speak in Lancashire.'Summat'

means 'something.' 'Whoam' means 'home.' But I should think you would be very clever at understanding things.""I'm scared stiff," said Tembarom, not in the least uncourageously;"but I want to go into a cottage and hear some of it.Which one shall we go into?"There were several whitewashed cottages in the lane, each in its own bit of garden and behind its own hawthorn hedge, now bare and wholly unsuggestive of white blossoms and almond scent to the uninitiated.

Miss Alicia hesitated a moment.

"We will go into this one, where the Hibblethwaites live," she decided."They are quite clean, civil people.They have a naughty, queer, little crippled boy, but I suppose they can't keep him in order because he is an invalid.He's rather rude, I'm sorry to say, but he's rather sharp and clever, too.He seems to lie on his sofa and collect all the gossip of the village."They went together up the bricked path, and Miss Alicia knocked at the low door with her knuckles.A stout, apple-faced woman opened it, looking a shade nervous.

同类推荐
  • 虚舟禅师注八识规矩颂

    虚舟禅师注八识规矩颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 校订三国遗事叙

    校订三国遗事叙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正统临戎录

    正统临戎录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE DARK LADY OF THE SONNETS

    THE DARK LADY OF THE SONNETS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 非烟传

    非烟传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 少爷,你节操掉了

    少爷,你节操掉了

    “我说小子,你的节操掉了”某人嬉皮笑脸的说:“老婆我贞洁都在你那了,节操嘛?面对你不需要这个东西黎潇潇是个平民丫头一不小心就撞上了影氏集团的大少爷影亦轩从此黎潇潇当影亦轩是瘟神避而不及,而某位少爷对她一见“钟情”穷追不舍………………
  • 王命难违

    王命难违

    穿越了?没关系,咱接着过日子。变小了?没关系,咱照样看美男。炮灰了?没关系,翻身农奴把歌唱。穿成小王爷,发家致富奔小康,搜罗美男当皇上!女扮男装又如何?小婊砸欺负人又如何?咱照样教训绿茶婊老渣男,坐拥美男抱江山!
  • 重生废后为尊

    重生废后为尊

    她为他倾尽所有,放弃自尊!变卖嫁妆!忤逆父母!10年相随,他终于如愿登上大宝,而她却被捉奸在床。大冶元年正月皇后上官氏不守妇道,废其封号,刺死!上官氏全族充为官奴。
  • 浅殇陌

    浅殇陌

    “陌路末路细碎尘埃,怨景愿景彼岸花开。”他如何从一个不起眼的王爷到一个皇帝,他机关算尽,步步为营却输给了“情”这个字。而阮儿为了陌儿甘愿还“债”。希望大家多多支持我提提建议,这本是长篇小说如果写的不到位请大家告诉我我会改的!!此小说是我写的汤圆里面写,我叫千殇陌,此小说在汤圆创作里更新在这里有空全部更新完!!
  • 重生之神女妖尊

    重生之神女妖尊

    一朝穿越,竟变成了一块石头?仙女姐姐都接近不了的冰山美男,我却整日在他怀中占尽便宜?可我是块石头啊!就不能好好的穿成个大美人吗!烦啊!———————————————(美丽的分割线)上台祭祀时灵皇突然止步,“白芷。”“怎么了师父?”“……”“师父你讲,我听着呢。”“……你踩到为师的衣摆了。”“……”
  • 拒嫁豪门:江少的boss宠妻

    拒嫁豪门:江少的boss宠妻

    他,表面纨绔子弟,实则不然。她,活泼伶俐,专情唯一。陷入苦苦豪门海,彼此紧扣双手。小人作祟,家族纷争。漫天战火我只想带你离开,去到一个没有人认识我们的地方,平平淡淡,穷尽一生。……婚礼当天。“江羽澈,我要结婚了。”“等着,我去劫婚。”“?”“我说我去劫婚。”她无奈地放下手机。他被家族囚禁,又怎会有时间脱身呢?婚礼上。教堂上空传来直升机的声音。一个黑影从飞机上一跃而下。“女人,今天的新郎是我!”他身着西式新郎服,这是他难得的一次穿西装。她怔怔地往台下看了一眼,观众席那全是她的朋友和他的朋友。他缓缓拿出戒指:“对不起,迟到了这么久。”她热泪盈眶:不久……只要是关于你的,等多久都不算久……
  • 云梦传奇

    云梦传奇

    打开一幅江山画卷,入目却是万千美女。倾国倾城、绝代芳华、素衣清雅、不食烟火、丰姿绰约、雍容华贵、风华绝代!卷入一场空前浩劫,这是两个世界的毁灭,还是另一个世界的新生?艳遇的背后,又是怎样的阴谋与危机···?福焉?祸焉?马甲新书《美女图鉴》,起点火热连载,下面有直通车,多谢支持!
  • 追寻爱的节奏

    追寻爱的节奏

    他和她是在网上认识的,他们有一个承诺,六年之后,他们就做情侣。她为了追寻他,转到了他的学校。他们发生了什么呢?他们是否能在一起呢?请你们自己观看哦!
  • 老少乐哈哈

    老少乐哈哈

    《混血小帅哥:老少乐哈哈》汤米的爷爷奶奶是一对快乐老小孩,也是两个老活宝。他们和汤米来到山里的二叔家度假游玩,发生了很多有趣的故事,汤米居然让公鸡下了个咸鸭蛋,奶奶讲笑话,把死人都逗笑了。汤米和爷爷奶奶还发生了哪些令人捧腹大笑的故事呢?请跟随汤米到神秘的大山里走一趟吧!
  • TFBOYS与晴家三公主

    TFBOYS与晴家三公主

    TFBOYS与晴家三公主的邂逅,会擦出怎么样的火花?敬请期待吧。