登陆注册
15697100000022

第22章 BERTIE'S CHRISTMAS EVE(1)

It was Christmas Eve, and the family circle of Luke Steffink, Esq., was aglow with the amiability and random mirth which the occasion demanded. A long and lavish dinner had been partaken of, waits had been round and sung carols; the house-party had regaled itself with more caroling on its own account, and there had been romping which, even in a pulpit reference, could not have been condemned as ragging. In the midst of the general glow, however, there was one black unkindled cinder.

Bertie Steffink, nephew of the aforementioned Luke, had early in life adopted the profession of ne'er-do-weel; his father had been something of the kind before him. At the age of eighteen Bertie had commenced that round of visits to our Colonial possessions, so seemly and desirable in the case of a Prince of the Blood, so suggestive of insincerity in a young man of the middle-class. He had gone to grow tea in Ceylon and fruit in British Columbia, and to help sheep to grow wool in Australia. At the age of twenty he had just returned from some similar errand in Canada, from which it may be gathered that the trial he gave to these various experiments was of the summary drum-head nature. Luke Steffink, who fulfilled the troubled role of guardian and deputy-parent to Bertie, deplored the persistent manifestation of the homing instinct on his nephew's part, and his solemn thanks earlier in the day for the blessing of reporting a united family had no reference to Bertie's return.

Arrangements had been promptly made for packing the youth off to a distant corner of Rhodesia, whence return would be a difficult matter; the journey to this uninviting destination was imminent, in fact a more careful and willing traveller would have already begun to think about his packing. Hence Bertie was in no mood to share in the festive spirit which displayed itself around him, and resentment smouldered within him at the eager, self-absorbed discussion of social plans for the coming months which he heard on all sides.

Beyond depressing his uncle and the family circle generally by singing "Say au revoir, and not good-bye," he had taken no part in the evening's conviviality.

Eleven o'clock had struck some half-hour ago, and the elder Steffinks began to throw out suggestions leading up to that process which they called retiring for the night.

"Come, Teddie, it's time you were in your little bed, you know," said Luke Steffink to his thirteen-year-old son.

"That's where we all ought to be," said Mrs. Steffink.

"There wouldn't be room," said Bertie.

The remark was considered to border on the scandalous; everybody ate raisins and almonds with the nervous industry of sheep feeding during threatening weather.

"In Russia," said Horace Bordenby, who was staying in the house as a Christmas guest, "I've read that the peasants believe that if you go into a cow-house or stable at midnight on Christmas Eve you will hear the animals talk. They're supposed to have the gift of speech at that one moment of the year."

"Oh, DO let's ALL go down to the cow-house and listen to what they've got to say!" exclaimed Beryl, to whom anything was thrilling and amusing if you did it in a troop.

Mrs. Steffink made a laughing protest, but gave a virtual consent by saying, "We must all wrap up well, then." The idea seemed a scatterbrained one to her, and almost heathenish, but if afforded an opportunity for "throwing the young people together," and as such she welcomed it. Mr. Horace Bordenby was a young man with quite substantial prospects, and he had danced with Beryl at a local subion ball a sufficient number of times to warrant the authorised inquiry on the part of the neighbours whether "there was anything in it." Though Mrs. Steffink would not have put it in so many words, she shared the idea of the Russian peasantry that on this night the beast might speak.

The cow-house stood at the junction of the garden with a small paddock, an isolated survival, in a suburban neighbourhood; of what had once been a small farm. Luke Steffink was complacently proud of his cow-house and his two cows; he felt that they gave him a stamp of solidity which no number of Wyandottes or Orpingtons could impart. They even seemed to link him in a sort of inconsequent way with those patriarchs who derived importance from their floating capital of flocks and herbs, he-asses and she-asses. It had been an anxious and momentous occasion when he had had to decide definitely between "the Byre" and "the Ranch" for the naming of his villa residence. A December midnight was hardly the moment he would have chosen for showing his farm-building to visitors, but since it was a fine night, and the young people were anxious for an excuse for a mild frolic, Luke consented to chaperon the expedition. The servants had long since gone to bed, so the house was left in charge of Bertie, who scornfully declined to stir out on the pretext of listening to bovine conversation.

"We must go quietly," said Luke, as he headed the procession of giggling young folk, brought up in the rear by the shawled and hooded figure of Mrs. Steffink; "I've always laid stress on keeping this a quiet and orderly neighbourhood."

It was a few minutes to midnight when the party reached the cow-house and made its way in by the light of Luke's stable lantern.

For a moment every one stood in silence, almost with a feeling of being in church.

"Daisy--the one lying down--is by a shorthorn bull out of a Guernsey cow," announced Luke in a hushed voice, which was in keeping with the foregoing impression.

"Is she?" said Bordenby, rather as if he had expected her to be by Rembrandt.

"Myrtle is--"

Myrtle's family history was cut short by a little scream from the women of the party.

同类推荐
热门推荐
  • 与霸道校草的邂逅

    与霸道校草的邂逅

    一个霸道腹黑,一个高冷温柔,一个放浪不羁处处被刁难,却又处处被保护
  • 唯美盛夏遇见你

    唯美盛夏遇见你

    两名少女在经历一段人生中很重要的时光时,懂得了一个道理..虽然在那段时间发生了悲伤的事,但最后都会是美好的,因为我们已经经历了太多的伤痛,所以无论未来是否仍然布满荆棘,充满坎坷,我们都会用微笑来抵御,甚至一笑而过。、要记住哦,有些约定是会跨越所有时间的障碍,会跨越一切青春的障碍的,所以有些青春的情感往往是珍贵的,那段时间经历的一切变动,都会使你永生难忘….
  • 爱的大团圆

    爱的大团圆

    看着那些以前一直在电视上看的杂耍,比自己亲眼看见的,似乎要有趣的多。可是郝香却依旧还是笑不出来,她不喜欢这样的喧闹声,特别是这人来人往,不小心的碰撞,会让她觉得心里很烦躁。她看着身边的月秀,月秀是一脸的笑容,欢喜的看着演出。圆月高挂于天空之上,郝香坐在石凳上,又是一年即将过去,她会想起从刚刚进宫到现在,她发生了太大的变化了,多年来,她再也不是以前的所谓的那个仁慈的自己了,现在的她再也不会对任何的人仁慈,凡是要伤害她的人,她都绝对不可能会手下留情!【情节虚构,请勿模仿】
  • 许你的二十五朵玫瑰

    许你的二十五朵玫瑰

    女猪脚是一个单亲家庭的的独生女,父母离异后独自居住,好闺蜜叶雨沫在初三转到了她的身边身边陪伴她,帮助她。。
  • 银丝王妃

    银丝王妃

    她为躲避婚约下界混迹人族,殊不知,他比她早入人族等候只为一句:‘Withthisring,Iaskyoutobemine.'简介无能,第一次写文,欢迎提意见。
  • 特工毒妻:妖孽灵斗师

    特工毒妻:妖孽灵斗师

    "辱我无能?毒残你身,废你灵根,比比谁更狠!骂我异端?我便用毒救人千万,谣言全给我滚蛋!传我嗜杀?剥皮拆骨为我乐,剖腹剜心我最欢!我就是人人唯恐避之不及的毒女!那些仇,你要还!要杀我,尽管来!暗黑沼泽,死神沙漠,亡魂山脉,毒器在手,万物无阻!得毒宠,制毒散,炼毒丹!人见人怕,鬼见鬼愁!逆天驭毒,谁与争锋!当驭毒女王遇上炼器煞男,强强碰撞,谁能先一步征服谁?当鬼灵精遇上小白瓜,强强联手,她与他一起抢遍四方!"--情节虚构,请勿模仿
  • 若当清秋

    若当清秋

    他是高高在上的皇帝却可为她洗手做羹汤她是丞相独女清纯可人她说“生活不如意感情也没能放过我”她亲眼看着他下旨丞相一家满门抄斩而她则被打入冷宫许多年后她再次回宫只为心中的牵挂并发誓要报复那些曾经当她是小白鼠的人而她亦奈何不了他
  • 弃妃逆袭之萧凌月

    弃妃逆袭之萧凌月

    看她萧凌月如何逆袭,让所有人刮目相看!遇到他是命运的安排还是别有用心。
  • 综漫之身份百变

    综漫之身份百变

    萧尘的身份不一般,她是二次元秩序者,带着弟弟去参观,结果被同样身为秩序者的弟弟坑了一把,于是走上了找寻回家一定要打弟弟屁够的不归路
  • 逆行天意

    逆行天意

    天有不公我便反,天欲降罚我便灭神佛无阻,古往不遮自小孤儿少一魄,逆天行事念已决看风来偷天换日,逆天改命,踏破天地,战遍八荒……(爱看书的朋友请收藏本书!)