登陆注册
15692600000020

第20章

MRS HUSHABYE [hospitably shaking hands]. How good of you to come, Mr Dunn! You don't mind Papa, do you? He is as mad as a hatter, you know, but quite harmless and extremely clever. You will have some delightful talks with him.

MAZZINI. I hope so. [To Ellie]. So here you are, Ellie, dear. [He draws her arm affectionately through his]. I must thank you, Mrs Hushabye, for your kindness to my daughter. I'm afraid she would have had no holiday if you had not invited her.

MRS HUSHABYE. Not at all. Very nice of her to come and attract young people to the house for us.

MAZZINI [smiling]. I'm afraid Ellie is not interested in young men, Mrs Hushabye. Her taste is on the graver, solider side.

MRS HUSHABYE [with a sudden rather hard brightness in her manner]. Won't you take off your overcoat, Mr Dunn? You will find a cupboard for coats and hats and things in the corner of the hall.

MAZZINI [hastily releasing Ellie]. Yes--thank you--I had better--[he goes out].

MRS HUSHABYE [emphatically]. The old brute!

ELLIE. Who?

MRS HUSHABYE. Who! Him. He. It [pointing after Mazzini]. "Graver, solider tastes," indeed!

ELLIE [aghast]. You don't mean that you were speaking like that of my father!

MRS HUSHABYE. I was. You know I was.

ELLIE [with dignity]. I will leave your house at once. [She turns to the door].

MRS HUSHABYE. If you attempt it, I'll tell your father why.

ELLIE [turning again]. Oh! How can you treat a visitor like this, Mrs Hushabye?

MRS HUSHABYE. I thought you were going to call me Hesione.

ELLIE. Certainly not now?

MRS HUSHABYE. Very well: I'll tell your father.

ELLIE [distressed]. Oh!

MRS HUSHABYE. If you turn a hair--if you take his part against me and against your own heart for a moment, I'll give that born soldier of freedom a piece of my mind that will stand him on his selfish old head for a week.

ELLIE. Hesione! My father selfish! How little you know--She is interrupted by Mazzini, who returns, excited and perspiring.

MAZZINI. Ellie, Mangan has come: I thought you'd like to know.

Excuse me, Mrs Hushabye, the strange old gentleman--MRS HUSHABYE. Papa. Quite so.

MAZZINI. Oh, I beg your pardon, of course: I was a little confused by his manner. He is making Mangan help him with something in the garden; and he wants me too--A powerful whistle is heard.

THE CAPTAIN'S VOICE. Bosun ahoy! [the whistle is repeated].

MAZZINI [flustered]. Oh dear! I believe he is whistling for me.

[He hurries out].

MRS HUSHABYE. Now MY father is a wonderful man if you like.

ELLIE. Hesione, listen to me. You don't understand. My father and Mr Mangan were boys together. Mr Ma--MRS HUSHABYE. I don't care what they were: we must sit down if you are going to begin as far back as that. [She snatches at Ellie's waist, and makes her sit down on the sofa beside her].

Now, pettikins, tell me all about Mr Mangan. They call him Boss Mangan, don't they? He is a Napoleon of industry and disgustingly rich, isn't he? Why isn't your father rich?

ELLIE. My poor father should never have been in business. His parents were poets; and they gave him the noblest ideas; but they could not afford to give him a profession.

MRS HUSHABYE. Fancy your grandparents, with their eyes in fine frenzy rolling! And so your poor father had to go into business.

Hasn't he succeeded in it?

ELLIE. He always used to say he could succeed if he only had some capital. He fought his way along, to keep a roof over our heads and bring us up well; but it was always a struggle: always the same difficulty of not having capital enough. I don't know how to describe it to you.

MRS HUSHABYE. Poor Ellie! I know. Pulling the devil by the tail.

ELLIE [hurt]. Oh, no. Not like that. It was at least dignified.

MRS HUSHABYE. That made it all the harder, didn't it? I shouldn't have pulled the devil by the tail with dignity. I should have pulled hard--[between her teeth] hard. Well? Go on.

ELLIE. At last it seemed that all our troubles were at an end. Mr Mangan did an extraordinarily noble thing out of pure friendship for my father and respect for his character. He asked him how much capital he wanted, and gave it to him. I don't mean that he lent it to him, or that he invested it in his business. He just simply made him a present of it. Wasn't that splendid of him?

MRS HUSHABYE. On condition that you married him?

ELLIE. Oh, no, no, no! This was when I was a child. He had never even seen me: he never came to our house. It was absolutely disinterested. Pure generosity.

MRS HUSHABYE. Oh! I beg the gentleman's pardon. Well, what became of the money?

ELLIE. We all got new clothes and moved into another house. And Iwent to another school for two years.

MRS HUSHABYE. Only two years?

ELLIE. That was all: for at the end of two years my father was utterly ruined.

MRS HUSHABYE. How?

ELLIE. I don't know. I never could understand. But it was dreadful. When we were poor my father had never been in debt. But when he launched out into business on a large scale, he had to incur liabilities. When the business went into liquidation he owed more money than Mr Mangan had given him.

MRS HUSHABYE. Bit off more than he could chew, I suppose.

ELLIE. I think you are a little unfeeling about it.

MRS HUSHABYE. My pettikins, you mustn't mind my way of talking. Iwas quite as sensitive and particular as you once; but I have picked up so much slang from the children that I am really hardly presentable. I suppose your father had no head for business, and made a mess of it.

ELLIE. Oh, that just shows how entirely you are mistaken about him. The business turned out a great success. It now pays forty-four per cent after deducting the excess profits tax.

MRS HUSHABYE. Then why aren't you rolling in money?

ELLIE. I don't know. It seems very unfair to me. You see, my father was made bankrupt. It nearly broke his heart, because he had persuaded several of his friends to put money into the business. He was sure it would succeed; and events proved that he was quite right. But they all lost their money. It was dreadful.

I don't know what we should have done but for Mr Mangan.

同类推荐
  • 华阳陶隐居集

    华阳陶隐居集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冥报记辑书

    冥报记辑书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • King Henry V

    King Henry V

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 铁树记

    铁树记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 香销酒醒词

    香销酒醒词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 传说三十三重天

    传说三十三重天

    恒古以来无数人妖魔鬼怪仙神都想永生。可是通向永生的道路千万万,一切道路都逃不出以下四种。修阳魄成仙修阴魂成神修心灵成圣修物质成主佛道儒兵鬼毒法神怪仙妖魔邪恶等三千先天大道入住三十三重天。随之修行战斗合作阴谋背叛爱情亲情英雄枭雄乱世降临谁主宰三十三重天。
  • 吃对食物,降压降脂两不误

    吃对食物,降压降脂两不误

    本书通过科学的体例设置和精要的内容安排,帮助高血压和高血脂患者通过合理膳食来达到降压降脂的目的,并在日常生活中合理规划好自己的饮食。本书分别选取了适合高血压及高血脂患者食用的90种常见食材和药材,详细描述了各种食材的主要营养成分、降压(脂)功效及其对高血压、高血脂并发症的益处,每一种食材分别推荐了两款二维码食谱,详解其原料及制作过程,只要用手机扫一扫,就能跟着视频学做美味菜肴,一看就懂、一学就会。高血压和高血脂患者不仅能了解最适宜吃什么以及为什么这样吃、怎么吃的问题,还能更加合理方便地安排自己一天的饮食,以达到控制血压和血脂、有效预防并发症的目的。
  • 尘空往事

    尘空往事

    故事发生在名为神河的星球,他的恒星名为元,他的伴星名为泷……故事讲述一伙人从解救自己到解救自己的母星之历程,称述时,这一切都已过去……故事因一颗轰然坠地的陨石而起,因此物异变的众人又将何去何从?结局是偏安一隅或是落叶归根,请自行品读……始篇主要讲述小队一步步成长,作为故事的开端。后续会有后篇和终篇敬请期待
  • 海贼王之漫步人生

    海贼王之漫步人生

    世代继承的意志,时代的变迁,人的梦,这些都是挡不住的。只要人们继续追求自由的解答,这一切都将永不停止!世界吗?是啊!回答是应该选择追求自由的世界。在这个辽阔的世界面前,可笑的梦想将成为你们前进的方向。提起勇气,在信念的旗帜带领下!————————哥尔·D·罗杰
  • 极品逍遥

    极品逍遥

    长歌一曲,杀破九天星辰,青锋一柄,划裂宇宙天河。一次奇遇,上古大帝的传承,天道认可的始祖血脉,原本看似美好的一切,却慢慢变得复杂。是阴谋?还是命运?执着还是放弃?且看极品逍遥!!!
  • 感恩挫折,学会坚强

    感恩挫折,学会坚强

    讲述了挫折,是懦夫的拦路石,又是勇士的健身器。只要能坚强面对,它便是成长的一笔财富,人生的一所学校。成长的路上,总会有失意彷徨,对挫折报以微笑,坚强的心上就总能生出无穷的力量。
  • 妖刀情缘:我爱你一生一世

    妖刀情缘:我爱你一生一世

    她身为二十一世纪的顶尖杀手,因一把祖传的妖刀回到了千年前,成为了当今右相的独生女二十一世纪的她无人问津可千年前的她居然让优秀男子为之折腰红颜知己遍天下分流成性的三王爷慕容轩墨说一生一世一双人当今圣上慕容傲天说任凭弱水三千,我只取一瓢饮武林盟主端木寒说为了她,付出我的生命又有什么呢红莲教左护法烈千枫说为了你废掉一身武功有何防女主百里赤夏的选择又会是谁呢(作者:都挺好的女人可不可以三夫四侍嘞)
  • 我们之间没有爱的资格
  • 连梦

    连梦

    本小说适合有文化素养,有探险精神,求知欲强,喜欢幻想,有足够耐心的各界人士围观。小说以科幻为主,融入了情感、冒险、知识等元素,用有限的思维,发挥无限的想象。如果想看什么出生就有绝世武功的,什么重生无敌,什么种马的,这里都没有,那样的小说浮名不想写。浮名构想的是写出一个科幻系列小说,所以这部小说完成后,以后的小说都会是这部小说的主人翁。当然,现在写系列小说的人已经不多了,因为写这一类的小说比较累,进度也相应的比较慢。但是浮名还是想挑战一下。希望喜欢的朋友多多支持。收藏是种美德!!!推荐是种鼓励!!!打赏是种肯定!!!月票是种坚持!!!浮名在这里求各路英雄豪杰、兄弟姐妹的支持!!!
  • 重生:国民女神

    重生:国民女神

    前世被渣男虐,被贱女欺,倾尽一切,最后只换来他一句:“我爱的从来不事你,你只是我利用的一个工具而已,现在你什么用都没有了,也没有存在都价值了。”重生归来,虐渣男,揍贱女。本以为会孤独终老,可谁知遇到了一生的挚爱,他说:“执子之手,与子偕老。”我说:“有你是我最幸福的事。”