登陆注册
15685400000111

第111章

We had 2 almost devilish weeks at sea (and I tell you Bayard Taylor is a really lovable man--which you already knew) then we staid a week in the beautiful, the very beautiful city of Hamburg; and since then we have been fooling along, 4 hours per day by rail, with a courier, spending the other 20 in hotels whose enormous bedchambers and private parlors are an overpowering marvel to me: Day before yesterday, in Cassel, we had a love of a bedroom ,31 feet long, and a parlor with 2 sofas, 12 chairs, a writing desk and 4 tables scattered around, here and there in it.Made of red silk, too, by George.

The times and times I wish you were along! You could throw some fun into the journey; whereas I go on, day by day, in a smileless state of solemn admiration.

What a paradise this is! What clean clothes, what good faces, what tranquil contentment, what prosperity, what genuine freedom, what superb government.And I am so happy, for I am responsible for none of it.Iam only here to enjoy.How charmed I am when I overhear a German word which I understand.With love from us 2 to you 2.

MARK.

P.S.We are not taking six days to go from Hamburg to Heidelberg because we prefer it.Quite on the contrary.Mrs.Clemens picked up a dreadful cold and sore throat on board ship and still keeps them in stock--so she could only travel 4 hours a day.She wanted to dive straight through, but I had different notions about the wisdom of it.

I found that 4 hours a day was the best she could do.Before I forget it, our permanent address is Care Messrs.Koester & Co., Backers, Heidelberg.We go there tomorrow.

Poor Susy! From the day we reached German soil, we have required Rosa to speak German to the children--which they hate with all their souls.The other morning in Hanover, Susy came to us (from Rosa, in the nursery) and said, in halting syllables, "Papa, vie viel uhr ist es?"--then turned with pathos in her big eyes, and said, "Mamma, I wish Rosa was made in English."(Unfinished)

Frankfort was a brief halting-place, their destination being Heidelberg.They were presently located there in the beautiful Schloss hotel, which overlooks the old castle with its forest setting, the flowing Neckar, and the distant valley of the Rhine.

Clemens, who had discovered the location, and loved it, toward the end of May reported to Howells his felicities.

Part of letter to W.D.Howells, in Boston:

SCHLOSS-HOTEL HEIDELBERG, Sunday, a.m., May 26, 1878.

MY DEAR HOWELLS,--....divinely located.From this airy porch among the shining groves we look down upon Heidelberg Castle, and upon the swift Neckar, and the town, and out over the wide green level of the Rhine valley--a marvelous prospect.We are in a Cul-de-sac formed of hill-ranges and river; we are on the side of a steep mountain; the river at our feet is walled, on its other side, (yes, on both sides,) by a steep and wooded mountain-range which rises abruptly aloft from the water's edge; portions of these mountains are densely wooded; the plain of the Rhine, seen through the mouth of this pocket, has many and peculiar charms for the eye.

Our bedroom has two great glass bird-cages (enclosed balconies) one looking toward the Rhine valley and sunset, the other looking up the Neckar cul-de-sac, and naturally we spend nearly all our time in these-when one is sunny the other is shady.We have tables and chairs in them;we do our reading, writing, studying, smoking and suppering in them.

The view from these bird-cages is my despair.The pictures change from one enchanting aspect to another in ceaseless procession, never keeping one form half an hour, and never taking on an unlovely one.

And then Heidelberg on a dark night! It is massed, away down there, almost right under us, you know, and stretches off toward the valley.

Its curved and interlacing streets are a cobweb, beaded thick with lights--a wonderful thing to see; then the rows of lights on the arched bridges, and their glinting reflections in the water; and away at the far end, the Eisenbahnhof, with its twenty solid acres of glittering gas-jets, a huge garden, as one may say, whose every plant is a flame.

These balconies are the darlingest things.I have spent all the morning in this north one.Counting big and little, it has 256 panes of glass in it; so one is in effect right out in the free sunshine, and yet sheltered from wind and rain--and likewise doored and curtained from whatever may be going on in the bedroom.It must have been a noble genius who devised this hotel.Lord, how blessed is the repose, the tranquillity of this place! Only two sounds; the happy clamor of the birds in the groves, and the muffled music of the Neckar, tumbling over the opposing dykes.It is no hardship to lie awake awhile, nights, for this subdued roar has exactly the sound of a steady rain beating upon a roof.It is so healing to the spirit; and it bears up the thread of one's imaginings as the accompaniment bears up a song.

While Livy and Miss Spaulding have been writing at this table, I have sat tilted back, near by, with a pipe and the last Atlantic, and read Charley Warner's article with prodigious enjoyment.I think it is exquisite.

I think it must be the roundest and broadest and completest short essay he has ever written.It is clear, and compact, and charmingly done.

The hotel grounds join and communicate with the Castle grounds; so we and the children loaf in the winding paths of those leafy vastnesses a great deal, and drink beer and listen to excellent music.

同类推荐
  • 佛说弟子死复生经

    佛说弟子死复生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孟子

    孟子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谈辂

    谈辂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明制女官考

    明制女官考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德经解

    道德经解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宫魂恋

    宫魂恋

    一个外表看似平凡的女子应选宫女,进入尔虞我诈的皇宫是为何?她爱笑、爱闹,是天性?还是伪装?平凡的背后又隐藏着怎样惊人的秘密?缘分将她与出众不凡的各皇子牵引、相吸,又会擦出怎样的火花?宿命不饶人,结局是喜?是悲.....若失了心,留魂何用?爱,一个字,包含了千千万万的思绪,解不清,道不明。有人说,世上有种最美的爱恋——魂恋——沁入骨髓的爱……
  • 恶魔少爷恋上你

    恶魔少爷恋上你

    盛世婚礼,女子还未说出那一句“我愿意。”便躺在那血泊中。婚礼?呵呵,只是一个虚头罢了。明明小说里都是美好的结局,而我却怎样都不能和他在一起?我明明放弃了那么多,付出了那么多。一双美眸再无生机,只是空寂和不舍。
  • 上官爱玲

    上官爱玲

    从2008年开始的一个习惯,写日记,除了吃饭、睡觉和正常的生活,这个是坚持最久的事情,所以记录电子档
  • 猫的心理

    猫的心理

    本书汇集动物行为专家的最新研究成果,介绍了从猫的生活习性、猫与猫的交流、猫与人的交流等方方面面的知识,其中特别强调猫与生俱来的种种心理变化,传授主人读懂猫咪心理、与猫咪打成一片的秘技。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 那些年一起度过的学校生活

    那些年一起度过的学校生活

    一位高中生在校圆中的各种经历,他在校园中的情感经历。一个屌丝,却因为喜欢上了一位同学后的情感跌宕…
  • 地狱圣痕

    地狱圣痕

    回忆的流年,迷惘的身世,远古的封印,奇异的姐妹,乱色的眼眸。一切都只是一个谎言,最终的答案却无人知晓。瘦了流年,淡了红颜。许下一个人的承诺,却刻骨了三个人的烟火……
  • 不畏将来,不念过往

    不畏将来,不念过往

    《不畏将来,不念过往》是一本关于英语阅读学习的书籍。内容包括双语美文、哲理名言、趣味英语知识等,倡导英语“轻学习”的概念,分为“早安,和梦想一起醒来”和“晚安,永远美好的明天”两个部分,选择的内容为哲理小故事和散文,以及早、晚安心语和英语知识的“轻学习”板块,内容活泼、积极向上,或励志或深情,很适合青少年阅读,在阅读过程中还可以轻松学习英语知识,是一本很好的趣味英语学习书籍。
  • 听风看云抚琴止心

    听风看云抚琴止心

    顺治十一年十二月十二日,在北京一个府邸有个男婴诞生了。也留下了四段追忆难眠的爱情,想必大家应该知道我要写的这几个故事的主人公是谁啦吧,对就是纳兰,期待你们来观看我笔下他有什么不同。因为主人公是以纳兰为原型的,故事究竟是怎样的曲折呢,盛情一世待不知情深,天意颇浓,终雨落梨落樱谢,一路行来,风雪兼程,终是寂寞如雪,为不知花落人伤,方是雨打花落。
  • 末世之最强手机

    末世之最强手机

    唐成浩无意捡到了一部手机,却突然进入了末世世界。想要离开这个末世,只有拿起武器反抗。不断去击杀丧尸,兑换尸币,才能够打开回家的通道。叮咚:您已经进入了末世的世界,真正的游戏,正式开始。