登陆注册
15677600000165

第165章

Mr Harding, when he was left alone, began to turn the matter over in his mind and to reflect whether the thousand pities of which Mr Toogood had spoken appertained to the conviction of the criminal, or the doing of the crime. 'If he did steal the money I suppose he ought to be punished, let him be ever so much a clergyman,' said Mr Harding to himself. But yet--how terrible it would be! Of clergymen convicted of fraud in London he had often heard; but nothing of the kind had ever disgraced the diocese to which he belonged since he had known it. He could not teach himself to hope that Mr Crawley should be acquitted if Mr Crawley were guilty;--but he could teach himself to believe that Mr Crawley was innocent. Something of a doubt had crept across his mind as he talked to the lawyer. Mr Toogood, though Mrs Crawley was his cousin, seemed to believe that the money had been stolen; and Mr Toogood as a lawyer ought to understand such matters better than an old secluded clergyman in Barchester. But, nevertheless, Mr Toogood might be wrong; and Mr Harding succeeded in satisfying himself at last that he could not be doing harm in thinking Mr Toogood was wrong. When he had made up his mind on this matter he sat down and wrote the following letter, which he addressed to his daughter at the post-office in Florence:-'DEANERY--, March, 186-'DEAREST NELLY, 'When I wrote on Tuesday I told you about poor Mr Crawley, that he was a clergyman in Barsetshire of whose misfortune you read an account in Galignani's Messenger--and I think Susan must have written about it also, because everybody here is talking of nothing else, and because, of course, we know how strong a regard the dean has for Mr Crawley. But since that something has occurred which makes me write to you again--at once. A gentleman has just been here, and has indeed only this moment left me, who tells me that he is an attorney in London, and that he is nearly related to Mrs Crawley. He seems to be a very good-natured man, and Idaresay he understands his business as a lawyer. His name is Toogood, and he has come down as he says to get evidence to help the poor gentleman on his trial. I cannot understand how this should be necessary, because it seems to me that the evidence should all be wanted on the other side. Icannot for a moment suppose that a clergyman and a gentleman such as Mr Crawley should have stolen money, and if he is innocent I cannot understand why all this trouble should be necessary to prevent a jury from finding him guilty.

'Mr Toogood came here because he wanted to see the dean--and you also. He did not explain, as far as I can remember, why he wanted to see you; but he said it would be necessary, and that he was going to send off a messenger to find you first, and the dean afterwards. It has something to do with the money which was given to Mr Crawley last year, and which, if I remember right, was your present. But of course Mr Toogood could not have known anything about that. However, I gave him the address--poste restante, Florence--and I daresay that somebody will make you out before long, if you are still stopping in Florence. I did not like letting him go without telling you about it, as I thought that a lawyer's coming to you would startle you.

'The bairns are quite well, as I told you in my other letter, and Miss Jones says that little Elly is as good as gold. They are with me every morning and evening, and behave little darling angels, as they are. Posy is my own little jewel always. You may be quite sure I do nothing to spoil them.--God bless you, dearest Nelly, Your most affectionate father, 'SEPTIMUS HARDING' After this he wrote another letter to his other daughter, Mrs Grantly, telling her also of Mr Toogood's visit; and then he spent the remainder of the day thinking over the gravity of the occurrence. How terrible it would be if a beneficed clergyman in the diocese should really be found guilty of theft by a jury from the city! And then he had always heard so high a character of this man from his son-in-law. No--it was impossible to believe that Mr Crawley had in truth stolen a cheque for twenty pounds!

Mr Toogood could get no further information in Barchester, and went on to Silverbridge early in the afternoon. He was half disposed to go by Hogglestock and look up his cousin, whom he had never seen, and his cousin's husband, upon whose business he was now intent; but on reflection he feared that he might do more harm than good. He had quite appreciated the fact that Mr Crawley was not like other men. 'The man's not above half-saved,' he had said to his wife--meaning thereby to insinuate that the poor clergyman was not in full possession of his wits. And, to tell the truth of Mr Toogood, he was a little afraid of his relative. There was something in Mr Crawley's manner, in spite of his declared poverty, and in spite also of his extreme humility, which seemed to announce that he expected to be obeyed when he spoke on any point with authority. Mr Toogood had not forgotten the tone in which Mr Crawley had said to him, 'Sir, this is a thing you cannot do.' And he thought that, upon the whole, he had better not go to Hogglestock on this occasion.

同类推荐
  • 菩提心观释

    菩提心观释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说帝释所问经

    佛说帝释所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说解忧经

    佛说解忧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 针邪密要

    针邪密要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本草纲目别名录

    本草纲目别名录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 总裁的狂妄小萌妻

    总裁的狂妄小萌妻

    江馨雨:你娶了我是不是特幸福?冷陌尘:没觉得。你又不讲理,又不干活,还老折腾人,我怎么幸福啊?江馨雨:这就是你的幸福啊。我不讲理,要不是我牺牲自己,能反衬出你的宽容大度吗;我不干活,就培养出了你呀,艺多不压身,你能力强还不好;我折腾人,那你的生活多丰富多采呀,你看,你的婚姻生活就不像别人家那么单调吧。江馨雨:你为什么不给我打电话?!冷陌尘:倒打一耙!今天不是说好你给我打电话的嘛。结果我等了一天,还是我打给你的。江馨雨:我是说过,可我又改主意了。张爱龄说:女人有改主意的特权。冷陌尘:那你改主意没和我说?江馨雨:我说了,我心里说的,谁让你和我心灵不相通的。
  • 哦,原来是路人甲啊

    哦,原来是路人甲啊

    种田?我只是路人甲,宅斗?我只是路人甲。修仙?你继续,我只是个围观的路人甲!
  • 圣斗士王虎

    圣斗士王虎

    重生在70年代的中国,一直生活到七岁,父母兄姐被杀后童虎出现,才发现这是圣斗士的世界。那,亵渎女神要不要?
  • 法藏碎金录诗话辑录

    法藏碎金录诗话辑录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 首辅01

    首辅01

    鹿灵羽是最不像警察的警察,从她考上国际少年刑警的那一刻开始就不像。她被安排到月川学园做了卧底,一个不知道任务的卧底,呵呵哒。这里人个个王子公主的,着实让她不喜欢,分分钟就要暴脾气啊!但是得忍住,呜呜呜~随着和这群人的相处,她渐渐发现了一个大秘密,和自己有关!
  • 冷日子 暖日子

    冷日子 暖日子

    《冷日子暖日子》是裘山山的散文作品集。作品曾获得鲁迅文学奖,中国人民解放军文艺奖,冰心散文奖,四川省文学奖,巴蜀文艺奖、《小说月报》百花奖,以及夏衍电影文学剧本奖等若干奖励,现为成都军区《西南军事文学》主编。《冷日子暖日子》收录了《数字化决定》、《滞后的人生》、《我的教师生涯》、《有儿自远方归来》、《大声咳嗽》等作品。
  • 谁来陪我走过奈何桥i

    谁来陪我走过奈何桥i

    “不要害怕死亡,死亡只是新生活的开始”站在黑暗的边缘,她一身黑衣,血红柔顺的发丝飘荡在空中,脸上毫无血色,犹如死人般,血红的嘴唇边划过弧线,美丽却又恐怖,她一—一—一—死神去之首瓦赛特,牵引无数亡魂,每一根血红发丝便是一条人命,她的发是鲜血染红的。见证无数人类手牵手度过奈河桥,见证无数人许下诺言“来世,必会相见,我会永生永世爱你”爱?是什么?她疑惑,她苦笑,身为死神的她何偿不想爱呢:?可惜她是死亡的代表,无情无爱无恨。在这大千世界中只如一道唯美幻影。谁来陪我过奈何桥,陪我许下永生永世不变诺言……
  • 邪恶帝心

    邪恶帝心

    实验室被毁,爷爷失踪,才上高中的孙自野接连遭袭,面对身边出现的一波波拥有特殊能力特殊身份的人,究竟谁是朋友谁是敌人?一百多年前的海战究竟有没有真正结束,跨越几个世纪的阴谋究竟是何目的,传说中的地狱究竟是真是假?随着一层层迷雾逐渐散去,那罪恶的火种终究会泯灭在正义的波涛骇浪中!
  • 友谊之星

    友谊之星

    这是一部从冤家到情人的言情小说,女猪脚只是一个平凡的高中生女孩,却跟校草一见钟情,后来发生了许许多多的囧事
  • 相妃无敌:天才医女

    相妃无敌:天才医女

    资深宅女江苏苏,因一枚神奇的戒指,开启了她新的人生。穿越成农家女的她,娘亲是寡妇,哥哥是莽夫,日子穷得连老鼠都懒得光顾,且看她是如何撑起了一片天。“麻痹戒指”在手,天下我有!算命看相施医她样样能,衣袖一挥,不仅打得过流氓斗得了土匪,眨眨眼,还能勾了小王爷的魂呢!