登陆注册
15517200000015

第15章 II. THE VANISHING PRINCE(7)

If they had fallen in a feud on the hillside, it would be called murder, and yet your sin might be forgiven you. But I, who am innocent, I was to be slain with ceremony. There would belong speeches and patient judges listening to my vain plea of innocence, noting down my despair and disregarding it. Yes, that is what I call assassination. But killing may be no murder; there is one shot left in this little gun, and Iknow where it should go."

Wilson turned quickly on the table, and even as he turned he twisted in agony, for Michael shot him through the body where he sat, so that he tumbled off the table like lumber.

The police rushed to lift him; Sir Walter stood speechless; and then, with a strange and weary gesture, Horne Fisher spoke.

"You are indeed a type of the Irish tragedy," he said. "You were entirely in the right, and you have put yourself in the wrong."The prince's face was like marble for a space then there dawned in his eyes a light not unlike that of despair. He laughed suddenly and flung the smoking pistol on the ground.

"I am indeed in the wrong," he said. "I have committed a crime that may justly bring a curse on me and my children."Horne Fisher did not seem entirely satisfied with this very sudden repentance; he kept his eyes on the man and only said, in a low voice, "What crime do you mean?""I have helped English justice," replied Prince Michael. "I have avenged your king's officers; I have done the work of his hangman. For that truly Ideserve to be hanged."

And he turned to the police with a gesture that did not so much surrender to them, but rather command them to arrest him.

This was the story that Horne Fisher told to Harold March, the journalist, many years after, in a little, but luxurious, restaurant near Picca dilly. He had invited March to dinner some time after the affair he called "The Face in the Target," and the conversation had naturally turned on that mystery and afterward on earlier memories of Fisher's life and the way in which he was led to study such problems as those of Prince Michael. Horne Fisher was fifteen years older; his thin hair had faded to frontal baldness, and his long, thin hands dropped less with affectation and more with fatigue. And he told the story of the Irish adventure of his youth, because it recorded the first occasion on which he had ever come in contact with crime, or discovered how darkly and how terribly crime can be entangled with law.

"Hooker Wilson was the first criminal I ever knew, and he was a policeman," explained Fisher, twirling his wine glass. "And all my life has been a mixed-up business of the sort. He was a man of very real talent, and perhaps genius, and well worth studying, both as a detective and a criminal. His white face and red hair were typical of him, for he was one of those who are cold and yet on fire for fame; and he could control anger, but not ambition.

同类推荐
热门推荐
  • 倾世狂妃:啼血凤凰太妖娆

    倾世狂妃:啼血凤凰太妖娆

    他是权倾天下的“霸气王爷”,她是人人惧怕的"暗杀血羽"一场意外,他们会擦出什么样的火花?作者弦上留殇--倾世狂妃:啼血凤凰太妖娆与琴上留音--倾世帝妃:啼血凤凰太妖冶。姐妹之作,倾心打造。欢迎各位来品读
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 魔潭残鉴

    魔潭残鉴

    家族的毁灭,各种势力的充斥,主角的离开,与回归!爱人的离去,朋友的逝去,这种伤痛一次次打击着他,让他成长,成熟,到最后的微笑以对,整个大陆上留下了他的足迹,不管是蛮族之地,还是盘族之地,还是鸾族之地,还是鲛人生活的南海等等种族,这是一个多彩的大陆!这是一个传奇的大陆……
  • 扭曲的复仇

    扭曲的复仇

    警察叔叔,就是这个人他是杀手!不好意思!我是杀手!黑夜中,犹如幽灵般的身影接二连三的发生命案!这一切,到底是谁?
  • 踏破宇宙

    踏破宇宙

    天作棋盘星作子,谁人能下?他能下……为了拯救地球人,他踏破空间……为了寻找母亲的灵魂,他踏破时空……
  • 真仙界大明星

    真仙界大明星

    一心想出名的许诺一觉醒来,发现自己出现在了一个奇异的仙侠世界。在这里,居然要靠出名引动灵光才能够修炼。仙缘大会某分区现场。一个声音高声朗诵:“燕子去了,有再来的时候;杨柳枯了,有再青的时候;桃花谢了,有再开的时候……聪明的,你告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢?”于是,引动灵光,分外耀眼,评选官们被惊得目瞪口呆!修仙,从这里开始了。
  • 源起混沌

    源起混沌

    世间万物源起混沌,而我,便是这世间唯一掌控混沌之人!
  • 儿童益智补脑食谱

    儿童益智补脑食谱

    《吃出聪明智慧丛书》针对不同年龄婴幼儿生理特点,系统地介绍了成长发育期婴幼儿食谱的制作方法和营养搭配知识,科学地解决了婴幼儿吃什么、吃多少、怎么吃等营养进食的问题。
  • 浙籍作家翻译艺术研究

    浙籍作家翻译艺术研究

    本书所关注的主要是出生在浙江、也主要在浙江以及周边江南地区从事翻译活动的文学翻译家及其翻译艺术成就。作者力图将翻译理论思想的阐述与具体翻译实践的探讨结合起来,并将宏观的研究综述与微观的翻译文本分析结合起来,力图遵循相关翻译理论以及比较文学理论中的跨文化研究的方法,对浙江文学翻译的成果作了客观的梳理和研究,对浙籍作家的杰出的翻译艺术以及相应的译学思想进行了深入的探讨。
  • 就这么嫁给了他:时代专集爱情小说精选

    就这么嫁给了他:时代专集爱情小说精选

    一幅当代中国人的爱情画卷!由以振兴当代中国纯文学为己任的时代专集网所收录、编辑,爱情小说精选(就这么嫁给了他)立意浪漫,富有诗意,文风淳厚,文笔流畅饱满,情感细腻隽永,定能使你遐想回味,感慨唏嘘。