登陆注册
15482300000007

第7章 CHAPTER II. I WHISTLE(1)

When I was a boy I learned after many discouragements to play on a tin whistle. There was a wandering old fellow in our town who would sit for hours on the shady side of a certain ancient hotel-barn, and with his little whistle to his lips, and gently swaying his head to his tune and tapping one foot in the gravel, he would produce the most wonderful and beguiling melodies. His favourite selections were very lively; he played, I remember, "Old Dan Tucker," and "Money Musk," and the tune of a rollicking old song, now no doubt long forgotten, called "Wait for the Wagon." I can see him yet, with his jolly eyes half closed, his lips puckered around the whistle, and his fingers curiously and stiffly poised over the stops. I am sure I shall never forget the thrill which his music gave to the heart of a certain barefoot boy.

At length, by means I have long since forgotten, I secured a tin whistle exactly like Old Tom Madison's and began diligently to practise such tunes as I knew. I am quite sure now that I must have made a nuisance of myself, for it soon appeared to be the set purpose of every member of the family to break up my efforts.

Whenever my father saw me with the whistle to my lips, he would instantly set me at some useful work (oh, he was an adept in discovering useful work to do--for a boy!). And at the very sight of my stern aunt I would instantly secrete my whistle in my blouse and fly for the garret or cellar, like a cat caught in the cream. Such are the early tribulations of musical genius!

At last I discovered a remote spot on a beam in the hay-barn where, lighted by a ray of sunlight which came through a crack in the eaves and pointed a dusty golden finger into that hay-scented interior, I practised rapturously and to my heart's content upon my tin whistle. I learned "Money Musk" until I could play it in Old Tom Madison's best style--even to the last nod and final foot-tap. I turned a certain church hymn called "Yield Not to Temptation" into something quite inspiriting, and I played "Marching Through Georgia" until all the "happy hills of hay" were to the fervid eye of a boy's imagination full of tramping soldiers. Oh, I shall never forget the joys of those hours in the hay-barn, nor the music of that secret tin whistle! I can hear yet the crooning of the pigeons in the eaves, and the slatey sound of their wings as they flew across the open spaces in the great barn; I can smell yet the odour of the hay.

But with years, and the city, and the shame of youth, I put aside and almost forgot the art of whistling. When I was preparing for the present pilgrimage, however, it came to me with a sudden thrill of pleasure that nothing in the wide world now prevented me from getting a whistle and seeing whether I had forgotten my early cunning. At the very first good-sized town I came to I was delighted to find at a little candy and toy shop just the sort of whistle I wanted, at the extravagant price of ten cents. I bought it and put it in the bottom of my knapsack.

"Am I not old enough now," I said to myself, "to be as youthful as I choose?"

Isn't it the strangest thing in the world how long it takes us to learn to accept the joys of simple pleasures?--and some of us never learn at all. "Boo!" says the neighbourhood, and we are instantly frightened into doing a thousand unnecessary and unpleasant things, or prevented from doing a thousand beguiling things.

For the first few days I was on the road I thought often with pleasure of the whistle lying there in my bag, but it was not until after I left the Stanleys' that I felt exactly in the mood to try it.

The fact is, my adventures on the Stanley farm had left me in a very cheerful frame of mind. They convinced me that some of the great things I had expected of my pilgrimage were realizable possibilities. Why, I had walked right into the heart of as fine a family as I have seen these many days.

I remained with them the entire day following the potato-planting. We were out at five o'clock in the morning, and after helping with the chores, and eating a prodigious breakfast, we went again to the potato-field, and part of the time I helped plant a few remaining rows, and part of the time I drove a team attached to a wing-plow to cover the planting of the previous day.

In the afternoon a slashing spring rain set in, and Mr. Stanley, who was a forehanded worker, found a job for all of us in the barn. Ben, the younger son, and I sharpened mower-blades and a scythe or so, Ben turning the grindstone and I holding the blades and telling him stories into the bargain. Mr. Stanley and his stout older son overhauled the work-harness and tinkered the corn-planter. The doors at both ends of the barn stood wide open, and through one of them, framed like a picture, we could see the scudding floods descend upon the meadows, and through the other, across a fine stretch of open country, we could see all the roads glistening and the treetops moving under the rain.

"Fine, fine!" exclaimed Mr. Stanley, looking out from time to time, "we got in our potatoes just in the nick of time."

After supper that evening I told them of my plan to leave them on the following morning.

"Don't do that," said Mrs. Stanley heartily; "stay on with us."

"Yes," said Mr. Stanley, "we're shorthanded, and I'd be glad to have a man like you all summer. There ain't any one around here will pay a good man more'n I will, nor treat 'im better."

"I'm sure of it, Mr. Stanley," I said, "but I can't stay with you."

At that the tide of curiosity which I had seen rising ever since I came began to break through. Oh, I know how difficult it is to let the wanderer get by without taking toll of him! There are not so many people here in the country that we can afford to neglect them. And as I had nothing in the world to conceal, and, indeed, loved nothing better than the give and take of getting acquainted, we were soon at it in good earnest.

同类推荐
热门推荐
  • 撩妹总裁:要够了没

    撩妹总裁:要够了没

    楚香妮从来就没有想过,在别的女人让各种男人缠着的时候,她被一个孩子缠上了,这算什么事啊?孩子撞她倒地,她无奈领回家。结果,总裁威风凛凛的出现:“楚小姐,是以拐骗孩子进去坐一辈子的牢,还是来给孩子当保姆,你自己选?”再傻也会选择后者。
  • 天界网络主播

    天界网络主播

    网红大咖主播受百万粉丝追捧,飞机游艇航空母舰航天收到手软,有名气,有财力,到这都已经不能打动主角连天的心,不过这都没关系,这些物质你不喜欢,蟠桃仙丹神兵法宝也送你。。。请关注——布财神《天界网络主播》。
  • 夕阳下放羊的日子

    夕阳下放羊的日子

    也许宇宙真的是对称的,如同人们的生活,有正反有阴阳。一个小故事,从山坡放羊开始。
  • 御灵师之残叶遮天

    御灵师之残叶遮天

    神迹出世,战火纷飞,硝烟四起,天地悲泣。她是一个微末女子,想着乱世求安逸,却不知从诞生起,注定要踏足灵界,灵御九天,莫恨我不是男儿!冰莲傲世,馥郁芬芳,只为一人绽放……
  • 富家少爷的复仇之路

    富家少爷的复仇之路

    一个大势力家族的少爷,却突然的被人暗杀,醒来后遇到了一个擅长医术和武功的男子,想到自己被无缘无故的暗杀,而自己却没有一丝一毫的反抗之力,因此夜明便下定决心学好功夫,成为超级强者,只有一个目的便是复仇,一路上夜明经历了太多,最后复仇的时候却发现一个惊天秘密,为此夜明感到一阵的心碎,没想到自己付出了这么多竟然……
  • 花千骨之东骨外传

    花千骨之东骨外传

    千年之后,桃花再落,花千骨转世归来,今生,她又是否会兑现前世的诺言,永不再爱上白子画,与东方彧卿相恋呢?这一世的她,是否不会再有波折万千呢?
  • 中医补肾养生法

    中医补肾养生法

    概述了中医有关肾与肾虚基本知识,详细介绍了补肾养生的各种中药、食品及配方。其中单昧中药和食品69种,包括其性味、归经、成分、功效作用和应用等;各种补肾靓汤、药膳、药酒及中药配方600余首,按中医辨证分类,详述其组成、制作、功效和用法等。同时介绍了熏洗、拔罐、敷脐、按摩、刮痧、药枕、药浴等中医补肾法。内容通俗易懂,方法简明实用,养生保健与治病效果确切,适于广大群众、特别是肾虚体弱的中老年朋友阅读参考。
  • 极限惊寒

    极限惊寒

    一时手痒写的无限流小说,向z大致敬。。。。主角赵乾为了给父母报仇设计了一出意外,结局竟然是自己的陨落,死亡不会是终结,圣神空间带来了恐怖、力量、还有。。。。。希望!且看主角如何挣扎在死亡的边缘,每天一章,学生党没电脑,攒着周末一次发!
  • 一地破碎的忧伤

    一地破碎的忧伤

    总有一个人,是心口的朱砂,越是不碰它,越是隐隐地痛在那,但一触碰,却又痛得撕心裂肺,对于赵茜来说,李然就像是她心口的朱砂,想抹去也抹不掉,因为李然已经被一个成天穿着玫红色的女孩林默默倒追到手,心碎的赵茜却无意中与林默默结为朋友,通过林默默,赵茜得知李然并非是林默默所爱的人,而是李然同母异父的弟弟黎幻,原来,黎幻为了报复当年母亲抛弃父子俩投入他人的怀抱,并且,生下一子李然,然而,当一切谜团揭开后,发现当年的真相并非如此——所有的一切被残酷现实摧毁,当追悔之时,一切都不能回到从前。
  • 何处望神州

    何处望神州

    遥远的神话是否真的遥不可及,他们在寻找天与地的距离,天人与凡人,神仙帝子与飞禽走兽,生命沉沦在宿命的血海中