登陆注册
15481000000006

第6章 Chapter 2 THE MAN FROM SOMEWHERE(3)

Reflects Twemlow; grey, dry, polite, susceptible to east wind, First-Gentleman-in-Europe collar and cravat, cheeks drawn in as if he had made a great effort to retire into himself some years ago, and had got so far and had never got any farther. Reflects mature young lady; raven locks, and complexion that lights up well when well powdered--as it is--carrying on considerably in the captivation of mature young gentleman; with too much nose in his face, too much ginger in his whiskers, too much torso in his waistcoat, too much sparkle in his studs, his eyes, his buttons, his talk, and his teeth. Reflects charming old Lady Tippins on Veneering's right;with an immense obtuse drab oblong face, like a face in a tablespoon, and a dyed Long Walk up the top of her head, as a convenient public approach to the bunch of false hair behind, pleased to patronize Mrs Veneering opposite, who is pleased to be patronized. Reflects a certain 'Mortimer', another of Veneering's oldest friends; who never was in the house before, and appears not to want to come again, who sits disconsolate on Mrs Veneering's left, and who was inveigled by Lady Tippins (a friend of his boyhood) to come to these people's and talk, and who won't talk.

Reflects Eugene, friend of Mortimer; buried alive in the back of his chair, behind a shoulder--with a powder-epaulette on it--of the mature young lady, and gloomily resorting to the champagne chalice whenever proffered by the Analytical Chemist. Lastly, the looking-glass reflects Boots and Brewer, and two other stuffed Buffers interposed between the rest of the company and possible accidents.

The Veneering dinners are excellent dinners--or new people wouldn't come--and all goes well. Notably, Lady Tippins has made a series of experiments on her digestive functions, so extremely complicated and daring, that if they could be published with their results it might benefit the human race. Having taken in provisions from all parts of the world, this hardy old cruiser has last touched at the North Pole, when, as the ice-plates are being removed, the following words fall from her:

'I assure you, my dear Veneering--'

(Poor Twemlow's hand approaches his forehead, for it would seem now, that Lady Tippins is going to be the oldest friend.)'I assure you, my dear Veneering, that it is the oddest affair! Like the advertising people, I don't ask you to trust me, without offering a respectable reference. Mortimer there, is my reference, and knows all about it.'

Mortimer raises his drooping eyelids, and slightly opens his mouth. But a faint smile, expressive of 'What's the use!' passes over his face, and he drops his eyelids and shuts his mouth.

'Now, Mortimer,' says Lady Tippins, rapping the sticks of her closed green fan upon the knuckles of her left hand--which is particularly rich in knuckles, 'I insist upon your telling all that is to be told about the man from Jamaica.'

'Give you my honour I never heard of any man from Jamaica, except the man who was a brother,' replies Mortimer.

'Tobago, then.'

'Nor yet from Tobago.'

'Except,' Eugene strikes in: so unexpectedly that the mature young lady, who has forgotten all about him, with a start takes the epaulette out of his way: 'except our friend who long lived on rice-pudding and isinglass, till at length to his something or other, his physician said something else, and a leg of mutton somehow ended in daygo.'

A reviving impression goes round the table that Eugene is coming out. An unfulfilled impression, for he goes in again.

'Now, my dear Mrs Veneering,' quoth Lady Tippins, I appeal to you whether this is not the basest conduct ever known in this world? I carry my lovers about, two or three at a time, on condition that they are very obedient and devoted; and here is my oldest lover-in-chief, the head of all my slaves, throwing off his allegiance before company! And here is another of my lovers, a rough Cymon at present certainly, but of whom I had most hopeful expectations as to his turning out well in course of time, pretending that he can't remember his nursery rhymes! On purpose to annoy me, for he knows how I doat upon them!'

A grisly little fiction concerning her lovers is Lady Tippins's point.

She is always attended by a lover or two, and she keeps a little list of her lovers, and she is always booking a new lover, or striking out an old lover, or putting a lover in her black list, or promoting a lover to her blue list, or adding up her lovers, or otherwise posting her book. Mrs Veneering is charmed by the humour, and so is Veneering. Perhaps it is enhanced by a certain yellow play in Lady Tippins's throat, like the legs of scratching poultry.

'I banish the false wretch from this moment, and I strike him out of my Cupidon (my name for my Ledger, my dear,) this very night.

But I am resolved to have the account of the man from Somewhere, and I beg you to elicit it for me, my love,' to Mrs Veneering, 'as Ihave lost my own influence. Oh, you perjured man!' This to Mortimer, with a rattle of her fan.

'We are all very much interested in the man from Somewhere,'

Veneering observes.

Then the four Buffers, taking heart of grace all four at once, say:

'Deeply interested!'

'Quite excited!'

'Dramatic!'

'Man from Nowhere, perhaps!'

And then Mrs Veneering--for the Lady Tippins's winning wiles are contagious--folds her hands in the manner of a supplicating child, turns to her left neighbour, and says, 'Tease! Pay! Man from Tumwhere!' At which the four Buffers, again mysteriously moved all four at once, explain, 'You can't resist!'

同类推荐
  • 明伦汇编人事典祸福部

    明伦汇编人事典祸福部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今词话

    古今词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胡文敬集

    胡文敬集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 湿热病篇

    湿热病篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冷庐杂识

    冷庐杂识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无限之世界崛起

    无限之世界崛起

    一个刚刚成熟的世界意志,想要壮大。征召着它的士兵,为它在无尽的世界中征战。
  • 帅鬼求我来帮忙
  • 恋日情缘

    恋日情缘

    二十年前,她误认为被父母抛弃,被送孤儿院后性格孤僻少有玩伴,后被收养。童年受创,二十四岁的她直至遇到冷漠孤傲的蓝劭祁,他带她走出童年阴影重拾亲情再获爱情……
  • 节约小窍门(最实用的居家小书)

    节约小窍门(最实用的居家小书)

    节约是一种美德,是对资源的善待,是对环境的保护。节约的行为应该体现在生活的滴点中,从我做起,从小事做起。本书提倡的节约方法,包含了日常生活的方方面面,不仅可以解决您生活中出现的一些小麻烦,还为您打造出绿色健康的生活模式。主要包括:食品在清洗、烹饪、保存的过程中的节约;家用电器的使用中的节约;生活中的变废为宝等。
  • 我的超级巨星(完结)

    我的超级巨星(完结)

    我的男友不那么帅不那么有钱也没关系,请求上天让他别花心好不好?谈个小恋爱也很幸福啊,为什么总有麻烦找上我呢?金光闪闪的他怎么可能看上渺小的我呢?帅哥当然配美女啦,伟大的我就把我的明星男友让给千金大小姐!隐居的我只想平平凡凡过也不可以吗?
  • 大亨是怎样练成的

    大亨是怎样练成的

    改革春风吹满地,中国人民要争气!请大家看一看我是怎么借助这股东风由一个草根成为一代商业大亨的
  • 倾城丹药师

    倾城丹药师

    只第一眼,便注定他爱上她。生生世世,他就只为她一人而存在。爱不上别人,爱不上自己,她就是他存在的意义。
  • 无良萌妃要改嫁

    无良萌妃要改嫁

    她是悲催穿越的玩蛊高手,赌咒发誓的要傍个可心美男,却因一纸协议被冷血太子娶进府里。原以为遇到的是只大灰狼,谁知竟是最腹黑的喜洋洋。“我们的协议到期了,我要改嫁。”“娘子赐你三个选择,嫁给我、嫁给我还是嫁给我。”“宗政澈你丫要再不守信用,我就给你下蛊了!”“好啊,最好下点情蛊之类的,反正咱们也分不开了。”伸手钳住她的下巴,贴上她柔嫩的唇瓣。【情节虚构,请勿模仿】
  • 逐月苍穹

    逐月苍穹

    序道生一,一生二,二生三,三生万物。三千大世界,亿万小世界。万物之始,为起源,无尽的虚空,无穷的时间,万物在无止境的更替着,有的生命虽然朝生暮死,但却在生命的时刻里极尽辉煌,有的生命坐享着无尽的寿元,在历史的河流里沐浴光华。有生存便有死亡,有诞生便有毁灭,万千生命,悠悠万载,争相竞逐,用鲜血谱写着一首首天地里的战歌,黑暗中孕育着光明,光明里也存在这黑暗。一粒尘可填海,一株草可斩星辰日月。一瞬间天昏地暗,虚空破碎,转身回眸,新生孕育,一切重来。无数生命欣欣向荣,亿万世界里,无数生命争渡……
  • exo之重返我的爱

    exo之重返我的爱

    男主朴灿烈客串:吴亦凡边伯贤鹿晗黄子韬女主是吴家的千金,可就是非要跑去娱乐圈当明星,还给自己起了一个艺名。前世今生,重返我的爱。