登陆注册
15467400000075

第75章 PEASANTS(11)

What went on in the village worried her and seemed to her revolting. On Elijah's Day they drank, at the Assumption they drank, at the Ascension they drank. The Feast of the Intercession was the parish holiday for Zhukovo, and the peasants used to drink then for three days; they squandered on drink fifty roubles of money belonging to the Mir, and then collected more for vodka from all the households. On the first day of the feast the Tchikildyeevs killed a sheep and ate of it in the morning, at dinner-time, and in the evening; they ate it ravenously, and the children got up at night to eat more. Kiryak was fearfully drunk for three whole days; he drank up everything, even his boots and cap, and beat Marya so terribly that they had to pour water over her. And then they were all ashamed and sick.

However, even in Zhukovo, in this "Slaveytown," there was once an outburst of genuine religious enthusiasm. It was in August, whenthroughout the district they carried from village to village the Holy Mother, the giver of life. It was still and overcast on the day when they expected_Her_ at Zhukovo. The girls set off in the morning to meet the ikon, in their bright holiday dresses, and brought Her towards the evening, in procession with the cross and with singing, while the bells pealed in the church across the river. An immense crowd of villagers and strangers flooded the street; there was noise, dust, a great crush. . . . And the old father and Granny and Kiryak -- all stretched out their hands to the ikon, looked eagerly at it and said, weeping:

"Defender! Mother! Defender!"

All seemed suddenly to realize that there was not an empty void between earth and heaven, that the rich and the powerful had not taken possession of everything, that there was still a refuge from injury, from slavish bondage, from crushing, unendurable poverty, from the terrible vodka.

"Defender! Mother!" sobbed Marya. "Mother!"But the thanksgiving service ended and the ikon was carried away, and everything went on as before; and again there was a sound of coarse drunken oaths from the tavern.

Only the well-to-do peasants were afraid of death; the richer they were the less they believed in God, and in the salvation of souls, and only through fear of the end of the world put up candles and had services said for them, to be on the safe side. The peasants who were rather poorer were not afraid of death. The old father and Granny were told to their faces that they had lived too long, that it was time they were dead, and they did not mind. They did not hinder Fyokla from saying in Nikolay's presence that when Nikolay died her husband Denis would get exemption -- to return home from the army. And Marya, far from fearing death, regretted that it was so slow in coming, and was glad when her children died.

Death they did not fear, but of every disease they had an exaggerated terror. The merest trifle was enough -- a stomach upset, a slight chill, and Granny would be wrapped up on the stove, and would begin moaning loudly and incessantly:

"I am dy-ing!"

The old father hurried off for the priest, and Granny received the sacrament and extreme unction. They often talked of colds, of worms, of tumours which move in the stomach and coil round to the heart. Above all, they were afraid of catching cold, and so put on thick clothes even in the summer and warmed themselves at the stove. Granny was fond of being doctored, and often went to the hospital, where she used to say she was not seventy, but fifty-eight; she supposed that if the doctor knew her real age he would not treat her, but would say it was time she died instead of taking medicine. She usually went to the hospital early in the morning, taking with her two or three of the little girls, and came back in the evening, hungry and ill-tempered -- with drops for herself and ointments for the little girls. Once she took Nikolay, who swallowed drops for a fortnight afterwards, and said he felt better.

Granny knew all the doctors and their assistants and the wise men for twenty miles round, and not one of them she liked. At the Intercession, when the priest made the round of the huts with the cross, the deacon told her that in the town near the prison lived an old man who had been a medical orderly in the army, and who made wonderful cures, and advised her to try him. Granny took his advice. When the first snow fell she drove to the town and fetched an old man with a big beard, a converted Jew, in a long gown, whose face was covered with blue veins. There were outsiders at work in the hut at the time: an old tailor, in terrible spectacles, was cutting a waistcoat out of some rags, and two young men were making felt boots out of wool; Kiryak, who had been dismissed from his place for drunkenness, and now lived at home, was sitting beside the tailor mending a bridle. And it was crowded, stifling, and noisome in the hut. The converted Jew examined Nikolay and said that it was necessary to try cupping.

He put on the cups, and the old tailor, Kiryak, and the little girls stood round and looked on, and it seemed to them that they saw the disease being drawn out of Nikolay; and Nikolay, too, watched how the cups suckling at his breast gradually filled with dark blood, and felt as though there really were something coming out of him, and smiled with pleasure.

"It's a good thing," said the tailor. "Please God, it will do you good."The Jew put on twelve cups and then another twelve, drank some tea, and went away. Nikolay began shivering; his face looked drawn, and, as the women expressed it, shrank up like a fist; his fingers turned blue. He wrapped himself up in a quilt and in a sheepskin, but got colder and colder. Towards the evening he began to be in great distress; asked to be laid on the ground, asked the tailor not to smoke; then he subsided under the sheepskin and towards morning he died.

IX

Oh, what a grim, what a long winter!

同类推荐
  • 原李耳载

    原李耳载

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 何仙姑宝卷

    何仙姑宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 疠疡机要

    疠疡机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 复斋日记

    复斋日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说秘密三昧大教王经

    佛说秘密三昧大教王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 霸道总裁养成记

    霸道总裁养成记

    他拥有远大的梦想,却饱受命运的摧残,然而他却说:“这是自己的选择,自己承担!”他想成为别人无法企及的高度,越挫越勇,他不知道是否能够得到眷顾,但是他知道,自信来自内心的强大,这个世界好像再也没有任何人和事能够击败他,他的字典里没有失败。对待命运他开始了反抗,这个成长的霸道总裁,又是怎样的故事,且看他的养成记。
  • 玄冥遮天

    玄冥遮天

    一个曾经拥有高强武艺的杀手一个曾经让人闻风丧胆的名字因为一次执行任务的棘手,最终导致意外突发穿越!重生!这些离奇的事发生在一个超强的杀手身上。“上一世我没有经历世间温情,那么我要用这一生重新体验一次。”且看刘烨在玄天大陆再一次掀起腥风血雨!
  • 倾绝之恋:倾世狂妃玩转天下

    倾绝之恋:倾世狂妃玩转天下

    她冷漠嗜血,无情危险,却是倾城的美丽,惑人的容颜。就算顶着一个废材的身份,照样打出自己的天下,她,不是谁都能惹得起的!就算是比她的灵力强又怎样?就算灵兽比她的灵兽等级高,威力大,那又怎样?怒了,她照样打!你狂?她比你更狂!你拽?她比你还要拽!你冷?她不知比你冷多少倍!
  • 我想要的是爱情,而你给的是奸情
  • 逆天魔妃:废材三小姐

    逆天魔妃:废材三小姐

    在现代,她遭最信任的人背叛,死于自己最得意的作品下。本以为自己总是被背叛的人;本以为那场穿越只是个意外,却原来发现一切早已注定......他,冷酷邪魅,睥视天下,视女人于无物,却在遇上她后对她死残烂打,百般宠爱,万般呵护;他,温柔和煦,仙尘般的人物,却甘愿为她付出所有,甘愿坠落凡间......她,上古凤凰后裔,却被她鄙视,为出气与她签订灵魂契约,最后成为她最总要的伙伴;他,一方霸主,却遭人背叛,身受重伤为她所救,最后被她诱拐回家......”繁儿,一生有你足矣......"他深情地拥着她说;“繁儿,我已经失去了陪伴你的机会了,难道你还要残忍地剥夺我守护你的机会吗?”他神情痛苦的说。
  • 一代宗师之武学系统

    一代宗师之武学系统

    一代杀手带着武学系统穿越了。这是百家齐鸣,万花竞放的盛世,有才子,有佳人,谈笑欢醉,对酒当歌。这也是粉饰太平,暗潮汹涌的时代,步步危机,绝境处,寻逢生。已经失去了一身杀手本领的张正则,无奈只能倚靠武学系统在这个世界踏出一条路。但是这个坑爹的系统却是以功德换武学。望着那九阳神功,独孤九剑,凌波微步,六脉神剑……百家武学而不可得,张正则仰天长叹:“前世为杀手,已满是恶孽,何来功德?”武学系统曰:“行善,积德。”且看一介退役杀手在异界成为“张大善人”,从此笑傲江湖。PS:此书有些慢热,试着读一刻钟,后面一路爽,大家放心收藏。
  • 魔心无悔之化魔篇

    魔心无悔之化魔篇

    简介:黎蒙宇宙修炼文明武力至上族群无数真神不再。妖族甲贺族魔族鹤冥族四族争霸寰宇,妖魔结盟、甲冥横行。主人公为人养子,养父以收废铁养活全家,养母为疯子。十二岁,养父被武者所杀。十三岁,为了维护主人公,疯母被杀。主人公悲恨交加,晕倒于雨夜之中,稀薄的血脉开始觉醒,踏上武者之路,一步步艰难的走向巅峰,成就一介“巨魔”……
  • 末世重生之女王归来

    末世重生之女王归来

    渣男渣女,靠边站,什么?听不懂,那就当我小弟的零食吧!片段一:宇浩:“老大,有个人类说要把你灭了”“那就来吧,什么?怎么灭到床上去了”...片段二:“其实,我一直都欺骗了你。”“不管你说什么,我爱的只有你,我愿意永远陪伴你。”片段三:“女人,离开哪些人,我会好好保护你的,只要我一个,可以吗?”“凌焱,我爱你,但是我也爱他们,如果...你接受不了,那我当什么都没发生过吧。”看女主重生一步步变强,女强宠文。
  • 我属猪

    我属猪

    朱大海和妻子每年一胎,连生了十二个不同生肖的儿女,在战火纷飞的岁月里,这些人的命运如何呢?主角是一个属猪的丐儿,因种种机遇,投身于了抗日洪流,但他其它的哥哥姐姐们在战争中又都干了些什么呢?作品最后会很快地告诉你答案!
  • 庄子逍遥人生(传世名家经典文丛)

    庄子逍遥人生(传世名家经典文丛)

    人生是一门博大精深的学问,有着太多太多的智慧等待着我们去汲取、领悟;思想是一片宽广无垠的大海,有着太浓太浓的魅力吸引我们去畅游其中。名家的人生,闪烁智慧的光芒,为我们折射出人生的光彩,波荡出生活的弦音;名家的人生,尽显思想的魅力,引领我们享受心灵的美丽旅途,体味生命的丰富元素。驰骋于睿智的思想海洋,让我们的精神变得充盈,心灵变得纯净而通透。