登陆注册
15463200000132

第132章 PART III(11)

"What I don't you know about it yet? He doesn't know--imagine that! Why, he's shot himself. Your uncle shot himself this very morning. I was told at two this afternoon. Half the town must know it by now. They say there are three hundred and fifty thousand roubles, government money, missing; some say five hundred thousand. And I was under the impression that he would leave you a fortune! He's whistled it all away. A most depraved old gentleman, really! Well, ta, ta!--bonne chance! Surely you intend to be off there, don't you? Ha, ha! You've retired from the army in good time, I see! Plain clothes! Well done, sly rogue! Nonsense! I see--you knew it all before--I dare say you knew all about it yesterday-"Although the impudence of this attack, this public proclamation of intimacy, as it were, was doubtless premeditated, and had its special object, yet Evgenie Pavlovitch at first seemed to intend to make no show of observing either his tormentor or her words.

But Nastasia's communication struck him with the force of a thunderclap. On hearing of his uncle's death he suddenly grew as white as a sheet, and turned towards his informant.

At this moment, Lizabetha Prokofievna rose swiftly from her seat, beckoned her companions, and left the place almost at a run.

Only the prince stopped behind for a moment, as though in indecision; and Evgenie Pavlovitch lingered too, for he had not collected his scattered wits. But the Epanchins had not had time to get more than twenty paces away when a scandalous episode occurred. The young officer, Evgenie Pavlovitch's friend who had been conversing with Aglaya, said aloud in a great state of indignation:

"She ought to be whipped--that's the only way to deal with creatures like that--she ought to be whipped!"This gentleman was a confidant of Evgenie's, and had doubtless heard of the carriage episode.

Nastasia turned to him. Her eyes flashed; she rushed up to a young man standing near, whom she did not know in the least, but who happened to have in his hand a thin cane. Seizing this from him, she brought it with all her force across the face of her insulter.

All this occurred, of course, in one instant of time.

The young officer, forgetting himself, sprang towards her.

Nastasia's followers were not by her at the moment (the elderly gentleman having disappeared altogether, and the younger man simply standing aside and roaring with laughter).

In another moment, of course, the police would have been on the spot, and it would have gone hard with Nastasia Philipovna had not unexpected aid appeared.

Muishkin, who was but a couple of steps away, had time to spring forward and seize the officer's arms from behind.

The officer, tearing himself from the prince's grasp, pushed him so violently backwards that he staggered a few steps and then subsided into a chair.

But there were other defenders for Nastasia on the spot by this time. The gentleman known as the "boxer" now confronted the enraged officer.

"Keller is my name, sir; ex-lieutenant," he said, very loud. "If you will accept me as champion of the fair sex, I am at your disposal. English boxing has no secrets from me. I sympathize with you for the insult you have received, but I can't permit you to raise your hand against a woman in public. If you prefer to meet me--as would be more fitting to your rank--in some other manner, of course you understand me, captain."But the young officer had recovered himself, and was no longer listening. At this moment Rogojin appeared, elbowing through the crowd; he took Nastasia's hand, drew it through his arm, and quickly led her away. He appeared to be terribly excited; he was trembling all over, and was as pale as a corpse.

As he carried Nastasia off, he turned and grinned horribly in the officer's face, and with low malice observed:

"Tfu! look what the fellow got! Look at the blood on his cheek!

Ha, ha!"

Recollecting himself, however, and seeing at a glance the sort of people he had to deal with, the officer turned his back on both his opponents, and courteously, but concealing his face with his handkerchief, approached the prince, who was now rising from the chair into which he had fallen.

"Prince Muishkin, I believe? The gentleman to whom I had the honour of being introduced?""She is mad, insane--I assure you, she is mad," replied the prince in trembling tones, holding out both his hands mechanically towards the officer.

"I cannot boast of any such knowledge, of course, but I wished to know your name."He bowed and retired without waiting for an answer.

Five seconds after the disappearance of the last actor in this scene, the police arrived. The whole episode had not lasted more than a couple of minutes. Some of the spectators had risen from their places, and departed altogether; some merely exchanged their seats for others a little further off; some were delighted with the occurrence, and talked and laughed over it for a long time.

In a word, the incident closed as such incidents do, and the band began to play again. The prince walked away after the Epanchin party. Had he thought of looking round to the left after he had been pushed so unceremoniously into the chair, he would have observed Aglaya standing some twenty yards away. She had stayed to watch the scandalous scene in spite of her mother's and sisters' anxious cries to her to come away.

Prince S. ran up to her and persuaded her, at last, to come home with them.

Lizabetha Prokofievna saw that she returned in such a state of agitation that it was doubtful whether she had even heard their calls. But only a couple of minutes later, when they had reached the park, Aglaya suddenly remarked, in her usual calm, indifferent voice:

"I wanted to see how the farce would end."

III.

THE occurrence at the Vauxhall had filled both mother and daughters with something like horror. In their excitement Lizabetha Prokofievna and the girls were nearly running all the way home.

同类推荐
  • 铁冠图全传

    铁冠图全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青箱杂记

    青箱杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小辨斋偶存

    小辨斋偶存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说救疾经一卷

    佛说救疾经一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 私呵昧经

    私呵昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 名为梦想的世界

    名为梦想的世界

    异变来临,姜逸风吞下了梦想种子来到了名为梦想的世界。姜逸风在梦想的世界中渡过一个又一个的场景寻找异变的真相……在这里有漆黑的子弹世界,Angelbeats世界,魔法少女小圆世界,大剑世界……PS:本书为无限流,不要以原作剧情参照,请以本书剧情为主……(已改签约状态,请放心收藏)
  • 丫头过来,我要你

    丫头过来,我要你

    A城的某酒吧,音乐一波接一波,每个座位都坐满了人,,而此时在吧台哭的稀里哗啦的小小正在喝酒
  • 光明草

    光明草

    在这个充实着金钱,物质,欲望的世界里。人与人之间变得冷漠,爱情已经不再是爱情,亲情也不再是情亲,朋友也只是今时的朋友也许明天就会不记得对方。赵家宝和姚远生活在同一个城市,在同一所大学上学,他们有着同龄人一样的经历,谈恋爱,分手,网游,毕业工作,面对工作,面对婚姻。他们认为这就是生活,生活就应该这样。在经历了太多的事情之后,他们发现他们年少时的追求慢慢的变得淡了,没了,他们开始思考人生,爱情到底是什么,生存又是为了什么,他们一起寻找这答案、、、、
  • 安吉丽娜唇彩

    安吉丽娜唇彩

    三个性格迥异的女孩,奇异的爱情故事,悬疑的情节,故事中的故事,精彩纷呈,欢迎阅读。作者邮箱zixue002@163.com交流群43205072
  • 重生之嫡女归来

    重生之嫡女归来

    她是相府嫡女,大婚前夕却被至亲至爱之人所害,香消玉殒!机缘之下,浴火重生!这一世,她要掀翻前世的命运,活的恣意洒脱!奸人迷惑?那她将计就计!生母被害?害人者拿命来偿!这一世,她要比五毒更毒!比恶妇还恶!比奸商还奸!这一世,她本无情无欲,奈何,一个转身,却发现再也逃不脱身后男人的深情。情节虚构,请勿模仿
  • 十年未解琵琶语

    十年未解琵琶语

    她说,谨以我心头之血,破我三生誓言,我愿与那人生生世世,世世生生,再不相见!他说:阿嫱,有的誓言,时时轻负,便为戏言,有的谎言,骗过一生,却是箴言。你,可心悦于孤?
  • 美女的极品高手

    美女的极品高手

    传承泡妞本领和旷世医术,凭着一身本事和一张子弹打不穿的厚脸皮,在这淫乱的大都市里混得风生水起,清纯校花、极品护士、冷艳杀手。。。
  • 张净传

    张净传

    世界喜欢开玩笑,你以为熟知它的时候,它往往会给你一些意想不到的惊喜或恐惧
  • 何以陌千寻

    何以陌千寻

    当何以陌遇到萧千寻的那一刻开始,他就知道他的无情注定万劫不复。千寻,这一世,我最美的场景就是遇到你。只是,后来,才发现,你就像那天空上的风筝,越飞越高,越飞越远。我要怎样才能把你抓住?风轻轻地吹,雨轻轻地洒,泪光中,你在哪里?高二的萧千寻遇到了黑衣疏朗的何以陌,就像千年万年之前,一阵不羁的风拂过她敏感的心田,一刹那,让她似沉沦梦中时光流转,坠入了未知的轮回。他对她的爱太浓烈了,像一朵荼靡,因为太想要投入,所有才会选择离开、选择等待。她像流星划过天际,去赴他的约会,哪知,沧海的尽头泥泞一片。她说:“何以陌,我要用我的眼泪惩罚你的背叛。我死也不会原谅你。“回头,她嫁给了一个恶魔一样的男人她用她的眼泪,用她的血,用她的凄厉人生,用她的孩子,用她疯魔成就了她的惩罚。最后,他伤了,她疯了-----
  • 金牌特工妃:误惹妖孽世子

    金牌特工妃:误惹妖孽世子

    一遇,她从天而降,将他砸得走火入魔;二遇,撞裸男出浴,二话不说看完跑路;三遇,和他抢儿子,直接带着儿子闯江湖。“女人,昨晚你对本世子做了那样的事,必须负责!”她翻转手心,匕首对准他的那处,“现在还要负责吗?”“当然要!”说话间,天旋地转,她被他反手制住,压在身下:“生生世世,都要负责!”窗外,突然冒出一个六岁奶娃,恶狠狠地瞪着某男,“夜世子,楚楚是朕预定的皇后,你不准欺负她!”【情节虚构,请勿模仿】