登陆注册
15460600000042

第42章 Part 4(7)

Nor was Captain Credence, though in the castle, silent in such a day; but he, from the top of the hold, showed himself with sound of trumpet to Mansoul and to the Prince's camp.

Thus have I showed you the manner and way that Emmanuel took to recover the town of Mansoul from under the hand and power of the tyrant Diabolus.

Now, when the Prince had completed these, the outward ceremonies of his joy, he again commanded that his captains and soldiers should show unto Mansoul some feats of war: so they presently addressed themselves to this work. But oh! with what agility, nimbleness, dexterity, and bravery did these military men discover their skill in feats of war to the now gazing town of Mansoul!

They marched, they counter-marched; they opened to the right and left; they divided and subdivided; they closed, they wheeled, made good their front and rear with their right and left wings, and twenty things more, with that aptness, and then were all as the were again, that they took - yea, ravished, the hearts that were in Mansoul to behold it. But add to this, the handling of their arms, the managing of their weapons of war, were marvellously taking to Mansoul and me.

When this action was over, the whole town of Mansoul came out as one man to the Prince in the camp to thank him, and praise him for his abundant favour, and to beg that it would please his grace to come unto Mansoul with his men, and there to take up their quarters for ever: and this they did in most humble manner, bowing themselves seven times to the ground before him. Then said he, 'All peace be to you.' So the town came nigh, and touched with the hand the top of his golden sceptre; and they said, 'Oh! that the Prince Emmanuel, with his captains and men of war, would dwell in Mansoul for ever;and that his battering-rams and slings might be lodged in her for the use and service of the Prince, and for the help and strength of Mansoul. For,' said they, 'we have room for thee, we have room for thy men, we have also room for thy weapons of war, and a place to make a magazine for thy carriages. Do it, Emmanuel, and thou shalt be King and Captain in Mansoul for ever. Yea, govern thou also according to all the desire of thy soul, and make thou governors and princes under thee of thy captains and men of war, and we will become thy servants, and thy laws shall be our direction.'

They added, moreover, and prayed his Majesty to consider thereof; 'for,' said they, 'if now, after all this grace bestowed upon us, thy miserable town of Mansoul, thou shouldest withdraw, thou and thy captains, from us, the town of Mansoul will die. Yea,' said they, 'our blessed Emmanuel, if thou shouldest depart from us now, now thou hast done so much good for us, and showed so much mercy unto us, what will follow but that our joy will be as if it had not been, and our enemies will a second time come upon us with more rage than at the first? Wherefore, we beseech thee, O thou, the desire of our eyes, and the strength and life of our poor town, accept of this motion that now we have made unto our Lord, and come and dwell in the midst of us, and let us be thy people. Besides, Lord, we do not know but that to this day many Diabolonians may be yet lurking in the town of Mansoul, and they will betray us, when thou shalt leave us, into the hand of Diabolus again; and who knows what designs, plots, or contrivances have passed betwixt them about these things already? Loath we are to fall again into his horrible hands. Wherefore, let it please thee to accept of our palace for thy place of residence, and of the houses of the best men in our town for the reception of thy soldiers and their furniture.'

Then said the Prince, 'If I come to your town, will you suffer me further to prosecute that which is in mine heart against mine enemies and yours? - yea, will you help me in such undertakings?'

They answered, 'We know not what we shall do; we did not think once that we should have been such traitors to Shaddai as we have proved to be. What, then, shall we say to our Lord? Let him put no trust in his saints; let the Prince dwell in our castle, and make of our town a garrison; let him set his noble captains and his warlike soldiers over us; yea, let him conquer us with his love, and overcome us with his grace, and then surely shall he be but with us, and help us, as he was and did that morning that our pardon was read unto us. We shall comply with this our Lord, and with his ways, and fall in with his word against the mighty.

'One word more, and thy servants have done, and in this will trouble our Lord no more. We know not the depth of the wisdom of thee, our Prince. Who could have thought, that had been ruled by his reason, that so much sweet as we do now enjoy should have come out of those bitter trials wherewith we were tried at the first! But, Lord, let light go before, and let love come after: yea, take us by the hand, and lead us by thy counsels, and let this always abide upon us, that all things shall be the best for thy servants, and come to our Mansoul, and do as it pleaseth thee. Or, Lord, come to our Mansoul, do what thou wilt, so thou keepest us from sinning, and makest us serviceable to thy Majesty.'

Then said the Prince to the town of Mansoul again, 'Go, return to your houses in peace. I will willingly in this comply with your desires; I will remove my royal pavilion, Iwill draw up my forces before Eye-gate to-morrow, and so will march forwards into the town of Mansoul. I will possess myself of your castle of Mansoul, and will set my soldiers over you: yea, I will yet do things in Mansoul that cannot be paralleled in any nation, country, or kingdom under heaven.'

Then did the men of Mansoul give a shout, and returned unto their houses in peace; they also told to their kindred and friends the good that Emmanuel had promised to Mansoul. 'And to-morrow,' said they, 'he will march into our town, and take up his dwelling, he and his men, in Mansoul.'

同类推荐
  • 正一威仪经

    正一威仪经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 量知篇

    量知篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 郊庙歌辞 祀九宫贵

    郊庙歌辞 祀九宫贵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • MENO II

    MENO II

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 准提三昧行法

    准提三昧行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 误入仙途——正修真

    误入仙途——正修真

    六个就快大一的高中毕业生,因为一次与登山队的昆仑旅行,某人的伸腿一脚,意外的踏入了一个强者为尊的修真界,也开启了他们不一样的人生挣扎之行......想如雇佣兵一样地组团旅行吗想获得更多的法宝、丹药、功法么?想知道自己站在人生的巅峰会有怎样的一种感觉么?就来闯闯这个丹药、法宝的修真大世界吧
  • 妖孽杀神大小姐:一世倾城

    妖孽杀神大小姐:一世倾城

    本是21世纪的少女杀神,被人陷害致死。却不想穿越到一个玄幻大陆上。本是令天下厌恶的废物嫡女,被那“好妹妹”推下悬崖,本是将死之人,却有一魂附身,废物的悲惨一生由此改变。瞧不起她的人早已被踩在脚下;想置她于死地的魂早已归西。她,已无人不知!已站在王者之巅!却不料碰上那厚脸皮的主,样样精通,腹黑霸道强势,把她逼得措不及防。“天啦噜!这个怎么破!”某女大喊。
  • 洪荒妄古

    洪荒妄古

    你想看恐怖故事么你想看唯美鬼故事吗?你想了解那个不为人知的世界嘛本书欢迎你灵异杂谈杂谈故事不同感悟也不同希望大家能以一份看待平常故事的那样去看待这本书其实那个世界还是美好的……………………6
  • 盛世繁华:遇见

    盛世繁华:遇见

    苏婉婉虽然才二十五岁,可是自小却有着一股子成熟,比起同龄人来说她要成熟的很多,自从经历过上一段感情之后她便不再抱有任何希望,她的想法是回家相个亲,然后找个人安安稳稳的度过了,却不曾想一场旅行彻底改变她的人生。一场相遇,多少爱恨纠葛。
  • 十指镌刻的青春

    十指镌刻的青春

    本书讲述了一群生在东北、长在东北的八零后,那些生活、情感经历,其中有甜蜜、有苦涩,也有辛酸,作者只想用朴实的文笔,怀念曾经生活在自己身边的那些人,回首已随岁月远去的那些事,缅怀那些值得珍藏在心里的友情、爱情与亲情,祭奠已离我们远去的青春。
  • 怀旧式穿越

    怀旧式穿越

    一个因莫名其妙的穿越而导致三魂七魄不齐全的家伙,为了能活着且正常的回到家人的身边,历经各个游戏位面的故事。这也许是一段炼心的旅途,也许是一段开心的旅途,但更是一段怀旧的旅途。本书慢热,好茶慢慢品,好书慢慢读。
  • 王俊凯满城花开的星空

    王俊凯满城花开的星空

    王俊凯认识了一个女孩,那是他小时候的最好玩伴,当他再次见到她时,她却不认识他了。他很伤心,后悔当初没有跟她说清楚就走了,但尽管她现在不记得他,他也一直对她好……………
  • 末世孤途

    末世孤途

    困苦、艰辛、屈辱,我所做的一切,只是为了,活下去!
  • 邪王娇妻:嫡女策荣华

    邪王娇妻:嫡女策荣华

    小楚楚,白又白,两只玉兔弹起来。爱斗姨娘爱耍赖,殿下夸我真可爱!蛊王在手,解毒无忧!专踩庶姐一百年,设计除掉坏姨娘,回头再杀祖母一个回马枪。从此爹爹疼爱,哥哥娇宠,皇上赏识,平步上青云,谁知一朝不慎跌落东宫床榻,与太子殿下大战八百回合,“楚楚这对兔儿,真让本宫爱不释手!”
  • 重生傲世归来

    重生傲世归来

    前世,她受到亲人的冷淡与辱骂,所爱之人的狠心,推她入悬崖,内心再次冰封;穿越,她重新开始,却再次被骗,痛苦不堪,如今她要亲手报仇,俯瞰世界,问鼎归来!