登陆注册
15453800000080

第80章 XV(1)

ALESSANDRO'S first answer to this cry of Ramona's was a tightening of his arms around her; closer and closer he held her, till it was almost pain; she could hear the throbs of his heart, but he did not speak. Then, letting his arms fall, taking her hand in his, he laid it on his forehead reverently, and said, in a voice which was so husky and trembling she could barely understand his words: "My Senorita knows that my life is hers. She can ask me to go into the fire or into the sea, and neither the fire nor the sea would frighten me; they would but make me glad for her sake. But I cannot take my Senorita's life to throw it away. She is tender; she would die; she cannot lie on the earth for a bed, and have no food to eat. My Senorita does not know what she says."

His solemn tone; this third-person designation, as if he were speaking of her, not with her, almost as if he were thinking aloud to God rather than speaking to her, merely calmed and strengthened, did not deter Ramona. "I am strong; I can work too, Alessandro. You do not know. We can both work. I am not afraid to lie on the earth; and God will give us food," she said.

"That was what I thought, my Senorita, until now. When I rode away that morning, I had it in my thoughts, as you say, that if you were not afraid, I would not be; and that there would at least always be food, and I could make it that you should never suffer; but, Senorita, the saints are displeased. They do not pray for us any more. It is as my father said, they have forsaken us. These Americans will destroy us all. I do not know but they will presently begin to shoot us and poison us, to get us all out of the country, as they do the rabbits and the gophers; it would not be any worse than what they have done. Would not you rather be dead, Senorita, than be as I am to-day?"

Each word he spoke but intensified Ramona's determination to share his lot. "Alessandro," she interrupted, "there are many men among your people who have wives, are there not?"

"Yes, Senorita!" replied Alessandro, wonderingly.

"Have their wives left them and gone away, now that this trouble has come?"

"No, Senorita." still more wonderingly; "how could they?"

"They are going to stay with them, help them to earn money, try to make them happier, are they not?"

"Yes, Senorita." Alessandro began to see whither these questions tended. It was not unlike the Senora's tactics, the way in which Ramona narrowed in her lines of interrogation.

"Do the women of your people love their husbands very much?"

"Very much, Senorita." A pause. It was very dark now. Alessandro could not see the hot currents running swift and red over Ramona's face; even her neck changed color as she asked her last question.

"Do you think any one of them loves her husband more than I love you, Alessandro?"

Alessandro's arms were again around her, before the words were done. Were not such words enough to make a dead man live?

Almost; but not enough to make such a love as Alessandro's selfish. Alessandro was silent.

"You know there is not one!" said Ramona, impetuously.

"Oh, it is too much!" cried Alessandro, throwing his arms up wildly. Then, drawing her to him again, he said, the words pouring out breathless: "My Senorita, you take me to the door of heaven, but I dare not go in. I know it would kill you, Senorita, to live the life we must live. Let me go, dearest Senorita; let me go! It had been better if you had never seen me."

"Do you know what I was going to do, Alessandro, if you had not come?" said Ramona. "I was going to run away from the Senora's house, all alone, and walk all the way to Santa Barbara, to Father Salvierderra, and ask him to put me in the convent at San Juan Bautista; and that is what I will do now if you leave me!"

"Oh, no, no, Senorita, my Senorita, you will not do that! My beautiful Senorita in the convent! No, no!" cried Alessandro, greatly agitated.

"Yes, if you do not let me come with you, I shall do it. I shall set out to-morrow."

Her words carried conviction to Alessandro's soul. He knew she would do as she said. "Even that would not be so dreadful as to be hunted like a wild beast, Senorita; as you may be, if you come with me."

"When I thought you were dead, Alessandro, I did not think the convent would be dreadful at all. I thought it would be peace; and I could do good, teaching the children. But if I knew you were alive, I could never have peace; not for one minute have peace, Alessandro! I would rather die, than not be where you are. Oh, Alessandro, take me with you!"

Alessandro was conquered. "I will take you, my most beloved Senorita," he said gravely,-- no lover's gladness in his tone, and his voice was hollow; "I will take you. Perhaps the saints will have mercy on you, even if they have forsaken me and my people!"

"Your people are my people, dearest; and the saints never forsake any one who does not forsake them. You will be glad all our lives long, Alessandro," cried Ramona; and she laid her head on his breast in solemn silence for a moment, as if registering a vow.

Well might Felipe have said that he would hold himself fortunate if any woman ever loved him as Ramona loved Alessandro.

When she lifted her head, she said timidly, now that she was sure, "Then you will take your Ramona with you, Alessandro?"

"I will take you with me till I die; and may the Madonna guard you, my Ramona," replied Alessandro, clasping her to his breast, and bowing his head upon hers. But there were tears in his eyes, and they were not tears of joy; and in his heart he said, as in his rapturous delight when he first saw Ramona bending over the brook under the willows he had said aloud, "My God! what shall I do!"

It was not easy to decide on the best plan of procedure now.

同类推荐
  • 画品

    画品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 艺堂

    艺堂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 前闻记

    前闻记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲东郭记

    六十种曲东郭记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尊贤

    尊贤

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 和抑郁的自己聊聊吧:33条负面情绪转化法则

    和抑郁的自己聊聊吧:33条负面情绪转化法则

    心情会影响人的思维和言谈,反过来,语言也能作用于情绪。说话方式变了,心情就会改变,想法也变得积极乐观起来。别再自责、自我批判,用积极乐观的语言表扬自己一下吧!宣泄情绪,放松心灵,弱化内在信息,你就会有一种豁然开朗的感觉。例如,无论你是复印完了一份材料,还是成功地签下3份合同,都可以充满热情地对自己说:“搞定!”让成就感为你的一天画上完美的句号。
  • 气练九巅

    气练九巅

    一个一夜之间烟消云散的世家;一个出身神秘天赋秉异的少年;通灵通玄撼动万世;上清玄冥气练九巅;前世杀戮,怎洗尽铅华。如何悟自己的道;站世界之巅。
  • 封天剑仙

    封天剑仙

    神州大地.人们追求者长生之路.北方,修炼圣地,天凌寺院,万法归宗,怀有慈悲.东方.渤海之上,蓬莱仙岛,化羽仙诀,仙法至尊,神州大地.西方.太古丛林,昆仑道教,太玄法诀,道法普天.南方.雪山之巅,天山剑派,镇守一方,威慑天地.丰都鬼城,妖法四虑.阴风阵阵,血流成河...
  • 我们不期而遇,邂逅了美丽

    我们不期而遇,邂逅了美丽

    女生静静的坐着,遥望远方蔚蓝的天空,蓦然回首,走过的,错过的,都不再回来,他们的过去,终成那年故事,读来五味杂陈。高中毕业那年,她错过了那一场毕业聚会,也错过了那一次最佳的告白时间,青春虽然留有遗憾,但她却从不后悔。她也不知道,会发生那样的事情,让人措手不及,她和他,甚至还没有来得及告别,难道一切就这样结束了吗?许多年之后,他是否还会记得他的世界她曾来过。【我喜欢你好久了,从相遇的那一刻,尘缘中,好想时光停留,那离别的伤痛像箭刺在心口,回忆中泪湿透了清风】
  • 婚婚欲醉:总裁情难自禁

    婚婚欲醉:总裁情难自禁

    婚前,年息说:“你只要给我一纸婚书,我会做好妻子的本责。!”可是婚后,年息却像防狼一样防着他。她以为薄邢言的心很干净,不爱她,心里也没有别人,这样的人容易攻克;可是,当他藏在心尖的爱人归来,她才知道,一切都是假的。妊娠8周,她紧拽着妊娠单,医生温声询问:“是否选择无痛人流?”他将她摁到墙角,“我女儿呢?”她笑“堕了。”第一个孩子,他不知道;第二个孩子,她亲手扼杀了!【情节虚构,请勿模仿】
  • 夜光光的爆笑江湖:神偷公主

    夜光光的爆笑江湖:神偷公主

    真正的神偷做了神捕,神捕退隐江湖,于是收了古灵精怪公主为徒,公主劫富济贫,行走江湖,夜不归宿,美名其曰:体察民情。实际则是:逃婚。她不愿意接受政治婚姻,哪怕对方帅的一塌糊涂。然而有偷必有捕,奇迹的是他们成为了搭档,他一袭白衣站于屋顶,她一袭黑衣游走于“财房”,她偷窃,他望风,她将银子盗走,他将贪官伏法。于是,在那场神偷和神捕的追逐里,忽然发现,自古,神偷都逃不过神捕。
  • 快穿之炮灰女配出击战

    快穿之炮灰女配出击战

    梗桔是因为心脏病突发而死,死了也就死了,还特么的绑定了一个系统【110】。绑定就绑定了,梗桔认命,却得知自己不是因为心脏病而死,而是因为什么鬼设定给搞死的。梗桔怒了,企图反抗,却被无情告知会被抹杀。好吧,怒火无处发,既然你们这些渣渣奇葩自己找上门来揍,她就不客气了。作者有话说:简介中反抗这一段正文中没写出来,文文主要以完成愿望为主,虐渣是其次,不是每个世界都会虐渣,爱卿没确定男主,文中没出现男主也不要意外,不喜勿入!【不定期更新】【第一本全文免费】
  • 鬼女闹翻天

    鬼女闹翻天

    敢毁我容?我弄死你!正当她坑无良爹,打黑心娘,虐心机妹,玩得不亦乐乎时,皇帝一纸圣旨,要她嫁人。嫁的是个双腿尽残的瘫子王爷,年纪一大把不说,还各种高冷狂拽耍酷,顺便附赠一个别具特色的新婚第一夜!遇到这种人,某女很想说,大叔,你摊上事儿了,你摊上大事儿了!【情节虚构,请勿模仿】
  • 青春的迷惘你怎样走过

    青春的迷惘你怎样走过

    青少年步入青春期会遇到种种心理困惑和心理障碍,这是一本专门献给中学生阅读的心理咨询参考书。作者积20余年从事心理研究及心理咨询的经验和体会,通过丰富的案例,以咨询手记的方式引出青少年青春期目前存在的各种心理困惑和问题,然后进行对话式分析和诊断,最后提出解决问题的对策和建议。本书的风格和特点:有故事、人物和情节,语言流畅,情感真挚,娓娓畅述,可读性强;对心理问题的诊断,分析透彻,以理服人,以情感人,步步递进,环环相扣,入情入理;解决问题的建议和对策,表达清晰,观点鲜明,实用性强。使读者能在轻松的阅读之中,给自己心中的世界洒一片阳光,在阳光中走上心灵自救的成功之种。
  • 穿越三国之辅佐公孙瓒

    穿越三国之辅佐公孙瓒

    公孙涛生前家财万贯、执绔子弟,身后却成为绝世猛将