登陆注册
15452500000093

第93章 III(5)

These were significant episodes; but a still more serious manifestation of Victoria's temper occurred in the following year, during the crowning crisis of Beaconsfield's life. His growing imperialism, his desire to magnify the power and prestige of England, his insistence upon a "spirited foreign policy," had brought him into collision with Russia; the terrible Eastern Question loomed up; and when war broke out between Russia and Turkey, the gravity of the situation became extreme. The Prime Minister's policy was fraught with difficulty and danger. Realising perfectly the appalling implications of an Anglo-Russian war, he was yet prepared to face even that eventuality if he could obtain his ends by no other method; but he believed that Russia in reality was still less desirous of a rupture, and that, if he played his game with sufficient boldness and adroitness, she would yield, when it came to the point, all that he required without a blow. It was clear that the course he had marked out for himself was full of hazard, and demanded an extraordinary nerve; a single false step, and either himself, or England, might be plunged in disaster. But nerve he had never lacked; he began his diplomatic egg-dance with high assurance; and then he discovered that, besides the Russian Government, besides the Liberals and Mr. Gladstone, there were two additional sources of perilous embarrassment with which he would have to reckon. In the first place there was a strong party in the Cabinet, headed by Lord Derby, the Foreign Secretary, which was unwilling to take the risk of war; but his culminating anxiety was the Faery.

From the first, her attitude was uncompromising. The old hatred of Russia, which had been engendered by the Crimean War, surged up again within her; she remembered Albert's prolonged animosity; she felt the prickings of her own greatness; and she flung herself into the turmoil with passionate heat. Her indignation with the Opposition--with anyone who ventured to sympathise with the Russians in their quarrel with the Turks--was unbounded. When anti-Turkish meetings were held in London, presided over by the Duke of Westminster and Lord Shaftesbury, and attended by Mr. Gladstone and other prominent Radicals, she considered that "the Attorney-General ought to be set at these men;" "it can't," she exclaimed, "be constitutional." Never in her life, not even in the crisis over the Ladies of the Bedchamber, did she show herself a more furious partisan. But her displeasure was not reserved for the Radicals; the backsliding Conservatives equally felt its force. She was even discontented with Lord Beaconsfield himself. Failing entirely to appreciate the delicate complexity of his policy, she constantly assailed him with demands for vigorous action, interpreted each finesse as a sign of weakness, and was ready at every juncture to let slip the dogs of war. As the situation developed, her anxiety grew feverish. "The Queen," she wrote, "is feeling terribly anxious lest delay should cause us to be too late and lose our prestige for ever! It worries her night and day." "The Faery," Beaconsfield told Lady Bradford, "writes every day and telegraphs every hour; this is almost literally the case." She raged loudly against the Russians. "And the language," she cried, "the insulting language--used by the Russians against us! It makes the Queen's blood boil!" "Oh," she wrote a little later, "if the Queen were a man, she would like to go and give those Russians, whose word one cannot believe, such a beating! We shall never be friends again till we have it out. This the Queen feels sure of."

同类推荐
  • 文王世子

    文王世子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜗触蛮三国争地记

    蜗触蛮三国争地记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 远山堂剧品

    远山堂剧品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桐山老农集

    桐山老农集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋大事记讲义

    宋大事记讲义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 国防生终部曲之战地使命

    国防生终部曲之战地使命

    简序:国防生终部曲—战地使命之荣誉,一群从华航大学走出的海军国防生们,在没有绿色的营地,没有辽阔陆地的阵地上,带着学生时的梦想,为了军人的荣誉,各自坚守在祖国一万八千公里的海岸线上,恪尽职守的保卫着祖国的蓝色疆土,无怨无悔的履行着自己的誓言与梦想。在毕业的三年来,他们由青春的稚嫩,走向了稳重与成熟,他们各自播下了爱的种子,期待收货爱的成果。军人自古忠孝不能两全,而对于家庭,他们也有着无限的期许。理解是他们这一群人,对爱最好的诠释。一群陆军傻小子进入了他们属于国防生的学习,生活与训练中,打破了这一波人属于国防生的天地,他们开阔了视野,怎进了对军人的理解,他们进入部队后,接受了属于真正军人的洗礼——战争。经历了生死才真正理解军人的职责,掩埋了战友才知道军人的无谓,肩负战友的遗志才理解无尚的荣誉。
  • 复仇之完美蜕变

    复仇之完美蜕变

    她们本该是赖在父母怀里撒娇的小女孩,却因家庭的背叛,血腥的阴谋,让她们在小小的年纪就学着成熟,学着不择手段的生存。而这一切,不过是因为复仇的决心!她冷然“我不会放过任何一个伤害过我的人。”她腹黑“哦?被我套路完全是因为你笨,怪谁呐。”她优雅“没事的话,请走谢谢。有事?抱歉,没办法帮你~无关紧要的人。”因为复仇,她们努力在黑道白道混的有声有色。因为复仇,她们意外爱上三个妖孽般出众的男生。泪会风干伤会结痂爱会温暖梦会开花我们终会独自长大,复仇之路,她们会走下去。我是小蚊子,欢迎入坑。
  • 异天传记

    异天传记

    孤儿林陌自小便佩戴一枚玉坠,自到有一天他失手摔落玉坠,机缘巧合穿越到另外一个时空。这里的人拥有神奇的力量,他们吸取天气灵气,夺取造化之果。寻求真理奥义,淡漠生死,却放不下,解不脱。当无数的人死在追求不死的道路上,林陌却发现玉坠才拥有着长生的线索,从而开启一代仙帝的崛起之路!
  • 三生三世倾城绝恋

    三生三世倾城绝恋

    一朝穿越,她遇见了自己三生三世的恋人,而他们却三生三世都无法相守到老,究竟是谁迷惑了谁的心?谁又是谁的劫?
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 宠妃,来虐渣

    宠妃,来虐渣

    她本是暗夜里的冷酷杀手,一朝穿越,变为苏府废柴小姐功法,宠物,丹药?统统小菜一碟!从今往后,她不再是废柴!他是冷面烨王,拂手间灭杀数十城,却对她情有独钟“好野的丫头,本王喜欢,今后你便是本王的人。”“信不信我杀了你。”“你不会杀我。”即便她的匕首抵在他的背心,他依旧邪笑着吻住她的红唇。
  • 岁月堪相忆

    岁月堪相忆

    岁月堪相忆,何许共白头?年少时,他们是青梅竹马,然竹马记得青梅,青梅却忘记了竹马。人们常说,陪伴是最长情的告白,那他的告白,她何时才能看到?他付出的结果,被命运一次次地延后,当终于快要来的时候,命运又给他开了个玩笑。“我的反射弧很长,长到明明伤害了你,却还是没反应过来的地步,现在我反应过来了,是不是已经太晚太晚了......”止不住的泪水流了下来,滑落到嘴角。“小笨蛋,别哭了,再哭的话穿上婚纱就不好看了。”他用手擦去了她脸颊上的泪水,大掌抚上她的头拥住了她,这拥抱,来得太迟太迟......
  • 血海弥天

    血海弥天

    天为九重,旷古至今,吾破九天,独力擎起第十天。天道不仁,打破恒古定律,吾当自定天律法则。人定胜天,再续辉煌,演绎异样修真,创出血海苍穹。
  • 网游之念念不忘轻风落

    网游之念念不忘轻风落

    她是A大校花,她是轻风一络。他是总裁巨星,他是公子子桑。他对她说:“你是我的,如果有一天你不爱我了,忘了我,我定披荆斩棘,囚你一世。”他对她说:“你是我掩埋于心的秘密,不能说不能看。络络,你是我今生的幸运,遇见你,我好生欢喜。”