登陆注册
15444500000019

第19章 VIII(2)

'I must calm myself and think things over,' he said to himself, but yet he could not stop, and continued to urge the horse on, without noticing that he was now going with the wind instead of against it. His body, especially between his legs where it touched the pad of the harness and was not covered by his overcoats, was getting painfully cold, especially when the horse walked slowly. His legs and arms trembled and his breathing came fast. He saw himself perishing amid this dreadful snowy waste, and could see no means of escape.

Suddenly the horse under him tumbled into something and, sinking into a snow-drift, began to plunge and fell on his side. Vasili Andreevich jumped off, and in so doing dragged to one side the breechband on which his foot was resting, and twisted round the pad to which he held as he dismounted. As soon as he had jumped off, the horse struggled to his feet, plunged forward, gave one leap and another, neighed again, and dragging the drugget and the breechband after him, disappeared, leaving Vasili Andreevich alone on the snow-drift.

The latter pressed on after the horse, but the snow lay so deep and his coats were so heavy that, sinking above his knees at each step, he stopped breathless after taking not more than twenty steps. 'The copse, the oxen, the lease-hold, the shop, the tavern, the house with the iron-roofed barn, and my heir,' thought he. 'How can I leave all that? What does this mean?

It cannot be!' These thoughts flashed through his mind. Then he thought of the wormwood tossed by the wind, which he had twice ridden past, and he was seized with such terror that he did not believe in the reality of what was happening to him.

'Can this be a dream?' he thought, and tried to wake up but could not. It was real snow that lashed his face and covered him and chilled his right hand from which he had lost the glove, and this was a real desert in which he was now left alone like that wormwood, awaiting an inevitable, speedy, and meaningless death.

'Queen of Heaven! Holy Father Nicholas, teacher of temperance!' he thought, recalling the service of the day before and the holy icon with its black face and gilt frame, and the tapers which he sold to be set before that icon and which were almost immediately brought back to him scarcely burnt at all, and which he put away in the store-chest. He began to pray to that same Nicholas the Wonder-Worker to save him, promising him a thanksgiving service and some candles.

But he clearly and indubitably realized that the icon, its frame, the candles, the priest, and the thanksgiving service, though very important and necessary in church, could do nothing for him here, and that there was and could be no connexion between those candles and services and his present disastrous plight. 'I must not despair,' he thought. 'I must follow the horse's track before it is snowed under. He will lead me out, or I may even catch him. Only I must not hurry, or I shall stick fast and be more lost than ever.'

But in spite of his resolution to go quietly, he rushed forward and even ran, continually falling, getting up and falling again. The horse's track was already hardly visible in places where the snow did not lie deep. 'I am lost!' thought Vasili Andreevich. 'I shall lose the track and not catch the horse.'

But at that moment he saw something black. It was Mukhorty, and not only Mukhorty, but the sledge with the shafts and the kerchief. Mukhorty, with the sacking and the breechband twisted round to one side, was standing not in his former place but nearer to the shafts, shaking his head which the reins he was stepping on drew downwards. It turned out that Vasili Andreevich had sunk in the same ravine Nikita had previously fallen into, and that Mukhorty had been bringing him back to the sledge and he had got off his back no more than fifty paces from where the sledge was.

同类推荐
  • 議處安南事宜

    議處安南事宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女科指要

    女科指要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 知稼翁词

    知稼翁词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梅间诗话

    梅间诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宾退录

    宾退录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 腹黑猫妖求放过

    腹黑猫妖求放过

    一个家境不错的女孩,遇到了超级腹黑猫妖,他们之间会发生怎样的故事呢?本文各种虐心,各种甜宠,大家记得关注哦!两天一更
  • 鬼泪——罗翔原创

    鬼泪——罗翔原创

    传说中的鬼有眼泪吗,传说中拥有鬼泪的人可以拥有一笔巨大的财产,为了这笔财,男主角踏上了生与死的旅程。究竟他能得到鬼泪吗?这本书将会告诉你
  • 恶灵不退散

    恶灵不退散

    为什么一醒来就坐在一个华丽无比的座椅上,然后站了一票人恭敬低头,这是什么情况?什么,末世之后的大BOSS?喂喂,明明镜子里是一只标准小loli再加一张娃娃脸啊,真的是什么凶残的BOSS吗?“为什么你当初要杀她?”终于发现真?BOSS,她为自己的小命担心,娃娃脸上是毫不掩饰的害怕。他摸摸她的脸,手感嫩滑,“因为她当初对我不好啊。”“那现在呢?”“现在我喜欢你,我会对你好。”
  • 穿越之你是我弟弟

    穿越之你是我弟弟

    我养的只是弟弟,不是爱人哪!
  • 放手一战

    放手一战

    宁静的长沙城处于风雨飘摇之状,土匪强盗肆虐长沙,特务军统虎视眈眈,局长戴继燕先后被人以谋反的罪名捆绑,肖天济为了救出戴继燕,不惜冒死潜伏其中,无意间知道了一个秘密,那就是自己将要救出的戴继燕原来是敌方故意设下的一个诱饵,其目的,肖天济暂时还弄不明白,他越是想接近真相,真相离他就越来越扑朔迷离……
  • 大毗卢遮那成佛经疏

    大毗卢遮那成佛经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 旷世佳人之倾世之恋

    旷世佳人之倾世之恋

    青梅竹马的未婚夫婿战死沙场,为了复仇,她运筹帷幄,鼎新革故,助景皇一统天下。这条权谋之路,尔虞我诈,血雨腥风,危机四伏。然而这一切并没有难倒她,她风华绝代,翻手为云覆手为雨,天下时局尽在掌握之中……这样的旷世佳人,引得天下间出色男子追逐……但是她的心已随他而逝,冰冷得不再有温度,有没有人可以让她的心不再冰冷……“我不为天下苍生,我只为复仇。”她倾国倾城的美貌下,是不容置疑的坚决。
  • 刀出幽冥

    刀出幽冥

    一把来自幽冥的断刀,带来力量的同时,也带来了诅咒。每时每刻都在燃烧的灵魂,必须杀人吞噬灵魂才能维系生命,没人知道什么时候是尽头,从踏上这条路开始,就无法后退。刀出幽冥,死神临世。
  • 神兽原

    神兽原

    古老的邪魔即将出世,种族部落一盘散沙,神兽原危及存亡之时,白虎少年横空出世,书写一段救世佳话……
  • 谁说丫鬟不倾城

    谁说丫鬟不倾城

    季清儿是南乐国琦月夫人贴身丫鬟杏儿之女,南乐国破时,杏儿为救下琦月夫人的亲生女儿冷香,拿季清儿冒充公主交给大烨怡亲王。而冷香则被大烨军队中的一个士兵带回收养,长大后进宫成为宫婢。十六年后,季清儿钟情于和自己青梅竹马的怡亲王世子成钰,而成钰却爱上了身带冷梅香气的冷香。成钰为了救出冷香,却以清儿为筹码,让成风放弃帝位,最终成钰成为了大烨国主。清儿与李萧意成亲后,郁郁寡欢。数年后,李萧意作为副将出征,却死在战场上,清儿至此准备一生孤苦。成钰在救出冷香后才明白自己真正喜欢的人是清儿,他在李萧意死后,做了很多事来挽回清儿的感情。清儿最终成为大烨国母,并在后宫中荣宠不衰。