登陆注册
15427800000007

第7章 FRAU FISCHER.(1)

Frau Fischer was the fortunate possessor of a candle factory somewhere on the banks of the Eger,and once a year she ceased from her labours to make a "cure"in Dorschausen,arriving with a dress-basket neatly covered in a black tarpaulin and a hand-bag.The latter contained amongst her handkerchiefs,eau de Cologne,toothpicks,and a certain woollen muffler very comforting to the "magen,"samples of her skill in candle-making,to be offered up as tokens of thanksgiving when her holiday time was over.

Four of the clock one July afternoon she appeared at the Pension Muller.Iwas sitting in the arbour and watched her bustling up the path followed by the red-bearded porter with her dress-basket in his arms and a sunflower between his teeth.The widow and her five innocent daughters stood tastefully grouped upon the steps in appropriate attitudes of welcome;and the greetings were so long and loud that I felt a sympathetic glow.

"What a journey!"cried the Frau Fischer."And nothing to eat in the train--nothing solid.I assure you the sides of my stomach are flapping together.But I must not spoil my appetite for dinner--just a cup of coffee in my room.Bertha,"turning to the youngest of the five,"how changed!What a bust!Frau Hartmann,I congratulate you."Once again the Widow seized Frau Fischer's hands."Kathi,too,a splendid woman;but a little pale.Perhaps the young man from Nurnberg is here again this year.How you keep them all I don't know.Each year I come expecting to find you with an empty nest.It's surprising."Frau Hartmann,in an ashamed,apologetic voice:"We are such a happy family since my dear man died.""But these marriages--one must have courage;and after all,give them time,they all make the happy family bigger--thank God for that.Are there many people here just now?""Every room engaged."

Followed a detailed description in the hall,murmured on the stairs,continued in six parts as they entered the large room (windows opening upon the garden)which Frau Fischer occupied each successive year.I was reading the "Miracles of Lourdes,"which a Catholic priest--fixing a gloomy eye upon my soul--had begged me to digest;but its wonders were completely routed by Frau Fischer's arrival.Not even the white roses upon the feet of the Virgin could flourish in that atmosphere.

".It was a simple shepherd-child who pastured her flocks upon the barren fields."Voices from the room above:"The washstand has,of course,been scrubbed over with soda."".Poverty-stricken,her limbs with tattered rags half covered.""Every stick of the furniture has been sunning in the garden for three days.And the carpet we made ourselves out of old clothes.There is a piece of that beautiful flannel petticoat you left us last summer."".Deaf and dumb was the child;in fact,the population considered her half idiot.""Yes,that is a new picture of the Kaiser.We have moved the thorn-crowned one of Jesus Christ out into the passage.It was not cheerful to sleep with.Dear Frau Fischer,won't you take your coffee out in the garden?""That is a very nice idea.But first I must remove my corsets and my boots.Ah,what a relief to wear sandals again.I am needing the 'cure'very badly this year.My nerves!I am a mass of them.During the entire journey I sat with my handkerchief over my head,even while the guard collected the tickets.Exhausted!"She came into the arbour wearing a black and white spotted dressing-gown,and a calico cap peaked with patent leather,followed by Kathi,carrying the little blue jugs of malt coffee.We were formally introduced.Frau Fischer sat down,produced a perfectly clean pocket handkerchief and polished her cup and saucer,then lifted the lid of the coffee-pot and peered in at the contents mournfully.

"Malt coffee,"she said."Ah,for the first few days I wonder how I can put up with it.Naturally,absent from home one must expect much discomfort and strange food.But as I used to say to my dear husband:

with a clean sheet and a good cup of coffee I can find my happiness anywhere.But now,with nerves like mine,no sacrifice is too terrible for me to make.What complaint are you suffering from?You look exceedingly healthy!"I smiled and shrugged my shoulders.

"Ah,that is so strange about you English.You do not seem to enjoy discussing the functions of the body.As well speak of a railway train and refuse to mention the engine.How can we hope to understand anybody,knowing nothing of their stomachs?In my husband's most severe illness--the poultices--"

She dipped a piece of sugar in her coffee and watched it dissolve.

"Yet a young friend of mine who travelled to England for the funeral of his brother told me that women wore bodices in public restaurants no waiter could help looking into as he handed the soup.""But only German waiters,"I said."English ones look over the top of your head.""There,"she cried,"now you see your dependence on Germany.Not even an efficient waiter can you have by yourselves.""But I prefer them to look over your head."

"And that proves that you must be ashamed of your bodice."I looked out over the garden full of wall-flowers and standard rose-trees growing stiffly like German bouquets,feeling I did not care one way or the other.I rather wanted to ask her if the young friend had gone to England in the capacity of waiter to attend the funeral baked meats,but decided it was not worth it.The weather was too hot to be malicious,and who could be uncharitable,victimised by the flapping sensations which Frau Fischer was enduring until six-thirty?As a gift from heaven for my forbearance,down the path towards us came the Herr Rat,angelically clad in a white silk suit.He and Frau Fischer were old friends.She drew the folds of her dressing-gown together,and made room for him on the little green bench.

同类推荐
热门推荐
  • 我听说

    我听说

    因为爱情,值得被相信。很高兴,能够遇见你。Superjunior……..
  • 关山缺

    关山缺

    我们只是过客,或许这是命运,或许这就是结果,但我们要超脱,去寻找我们的天空
  • 南蟾记

    南蟾记

    一个天生神力的猎户少年,因为一次意外走上了修真之旅,前路漫漫,看他如何一步步成长......
  • 我爱吴亦凡

    我爱吴亦凡

    他是得到千万女性爱恋的明星校草,她是迷糊可爱的呆萌少女。她的出现改变了他的平静生活,在校园爱恨情仇的羁绊下,她离开了他。成人礼晚会的舞池上,她强势归来……一场华丽的剧目即将拉开帷幕。
  • 仙剑书生传

    仙剑书生传

    冷庭殊:“冰肌匀镀羞红雪,风舞粉绒溢醉香。不敢涉池亲细探,污身只怕玷霓裳。”无荆:“如果你是剑,我一定用这把剑自刎。至少能死在你手里,比握着更快乐。”柳轩筠:“小楼深巷多游遍,罗绮成丛。就中堪人属意,最是虫虫。有画难描雅态,无花可比芳容。”虫虫:“阳春雨後摘普洱,碧溪沈沙甘泉透彻。我取一瓢冲去茶涩,松影小亭等来公子喝。花岗桌、心忐忑。落花有意不知流水如何?”梦:“毫端香不落,纸上菊渐凋。随风绝尘寰,入梦伴窈窕。临花曾照水,扶疏亦结绦。浓淡由君定,宫商任我调。”冷碧云:“殊儿,如果你不是我弟弟,那该有多好。”宫南雪:“你若能救无荆,要怎样我都答应你。”佛妖“够了。六百年的寂寞和痛苦,换作七年的相聚,我知足了。”浩瀚无垠的神州大地,人是自然和时间的最终产物。神是人和幻想的产物。而魔,却总是衬托神的产物。菩提本无树,明镜亦非台。本来无一物,何处惹尘埃。如果你觉得小说还可以的话。请入群:61864383作品第一集杏花缘大修中……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 痴情校草有点萌:说好陪你一起走

    痴情校草有点萌:说好陪你一起走

    “看这世间多美妙,却不及搏你一笑”寡言少语的他,在遇见她后,冰冷的心开始融化。“做不到一直把你留在身边,那就宠你陪你一辈子”表白当天,他对她许下承诺,为她倾尽所有。“对不起。。。说好要陪你一辈子的,可是没机会了,但我希望你能坚持下去,平安开心”那天,她苦苦期盼,等来的不是温柔的他,却是一张写有他的字迹的白纸……
  • 战匈奴

    战匈奴

    本书是一部讲述大汉与匈奴征战百年的纪实之作。两千多年前,当冒顿单于统一了自猿人时代就一直动乱分裂的蒙古高原,建立了不可一世的匈奴帝国的时候,中原即再一次陷入战乱与分裂。随着西汉帝王的东征西讨,至汉武帝时期,汉朝的疆域空前扩大,一个对匈奴进行呈C型包围的战略浮出水面。经历了数不清的波折与胜利后,汉朝慢慢恢复了往日的平静。作者以麻辣诙谐的文笔、严谨审慎的态度,再现了两千多年前于废墟间建立的汉帝国与匈奴帝国间的巅峰对决。
  • 三生三世:王妃不简单

    三生三世:王妃不简单

    她,异于常人的能力注定她会有一个不平凡的人生。一朝穿越,感受亲情,体验爱情,然而,身份与爱情摆在面前,她又将如何抉择?他,皇上的亲弟弟,权势浩大的夜王,让敌人闻风丧胆的战神。命中注定是对方的另一半,当他与她相遇,又会擦出怎样的火花?三生三世的缘分又是否会再续?某女翘着二郎腿:使点劲儿,唔,爽,继续,别停!某男踢门而入:林筱筱!某女,这声音好熟悉啊!不会是···某女立刻回头:hi!王爷,今天天气真不错!呵呵,我就是待在府里太闲了,所以出来转转!某男:本王的王妃真有活力!不如本王这就陪本王的王妃做点有意义的事?说罢,扛起就走。某女:救命啊!我不就按个摩嘛!招谁惹谁了!求分享~求收藏~各种求~
  • 诛天破邪

    诛天破邪

    一个天书的降临带着逍遥穿越异界,从此逍遥战邪魔,力压群雄,天之娇女纷纷投怀送抱,逍遥的传奇故事在此陆续展开。