登陆注册
15396500000030

第30章

A RAMBLE IN APHASIA.

My wife and I parted on that morning in precisely our usual manner.She left her second cup of tea to follow me to the front door.There she plucked from my lapel the invisible strand of lint (the universal act of woman to proclaim ownership) and bade me to take care of my cold.I had no cold.Next came her kiss of parting--the lever kiss of domesticity flavored with Young Hyson.

There was no fear of the extemporaneous, of variety spicing her infinite custom.With the deft touch of long malpractice, she dabbed awry my well-set scarf pin; and then, as I closed the door, Iheard her morning slippers pattering back to her cooling tea.

When I set out I had no thought or premonition of what was to occur.The attack came suddenly.

For many weeks I had been toiling, almost night and day, at a famous railroad law case that I won triumphantly but a few days previously.In fact, I had been digging away at the law almost without cessation for many years.Once or twice good Doctor Volney, my friend and physician, had warned me.

"If you don't slacken up, Belford," he said, "you'll go suddenly to pieces.Either your nerves or your brain will give way.Tell me, does a week pass in which you do not read in the papers of a case of aphasia--of some man lost, wandering nameless, with his past and his identity blotted out--and all from that little brain clot made by overwork or worry?""I always thought," said I, "that the clot in those instances was really to be found on the brains of the newspaper reporters."Doctor Volney shook his head.

"The disease exists," he said."You need a change or a rest.

Court-room, office and home--there is the only route you travel.

For recreation you--read law books.Better take warning in time.""On Thursday nights," I said, defensively, "my wife and I play cribbage.On Sundays she reads to me the weekly letter from her mother.That law books are not a recreation remains yet to be established."That morning as I walked I was thinking of Doctor Volney's words.

I was feeling as well as I usually did--possibly in better spirits than usual.

I woke with stiff and cramped muscles from having slept long on the incommodious seat of a day coach.I leaned my head against the seat and tried to think.After a long time I said to myself:

"I must have a name of some sort." I searched my pockets.Not a card; not a letter; not a paper or monogram could I find.

But I found in my coat pocket nearly $3,000 in bills of large denomination."I must be some one, of course," I repeated to myself, and began again to consider.

The car was well crowded with men, among whom, I told myself, there must have been some common interest, for they intermingled freely, and seemed in the best good humor and spirits.One of them--a stout, spectacled gentleman enveloped in a decided odor of cinnamon and aloes--took the vacant half of my seat with a friendly nod, and unfolded a newspaper.In the intervals between his periods of reading, we conversed, as travelers will, on current affairs.I found myself able to sustain the conversation on such subjects with credit, at least to my memory.By and by my companion said:

"You are one of us, of course.Fine lot of men the West sends in this time.I'm glad they held the convention in New York; I've never been East before.My name's R.P.Bolder--Bolder & Son, of Hickory Grove, Missouri."Though unprepared, I rose to the emergency, as men will when put to it.Now must I hold a christening, and be at once babe, parson and parent.My senses came to the rescue of my slower brain.

The insistent odor of drugs from my compainion supplied one idea; a glance at his newspaper, where my eye met a conspicuous advertisement, assisted me further.

"My name," said I, glibly, "is Edward Pinkhammer.I am a druggist, and my home is in Cornopolis, Kansas.""I knew you were a druggist," said my fellow traveler, affably."Isaw the callous spot on your right forefinger where the handle of the pestle rubs.Of course, you are a delegate to our National Convention.""Are all these men druggists?" I asked, wonderingly.

"They are.This car came through from the West.And they're your old-time druggists, too--none of your patent tablet-and-granule pharmashootists that use slot machines instead of a prescription desk.We percolate our own paregoric and roll our own pills, and we ain't above handling a few garden seeds in the spring, and carrying a side line of confectionery and shoes.I tell you Hampinker, I've got an idea to spring on this convention--new ideas is what they want.Now, you know the shelf bottles of tartar emetic and Rochelle salt Ant.et Pot.Tart.and Sod.et Pot.Tart.--one's poison, you know, and the other's harmless.It's easy to mistake one label for the other.Where do druggists mostly keep 'em? Why, as far apart as possible, on different shelves.That's wrong.I say keep 'em side by side, so when you want one you can always compare it with the other and avoid mistakes.Do you catch the idea?""It seems to me a very good one," I said.

"All right! When I spring it on the convention you back it up.

We'll make some of these Eastern orange-phosphate-and-massage-cream professors that think they're the only lozenges in the market look like hypodermic tablets.""If I can be of any aid," I said, warming, "the two bottles of--er--""Tartrate of antimony and potash, and tartrate of soda and potash.""Shall henceforth sit side by side," I concluded, firmly.

"Now, there's another thing," said Mr.Bolder."For an excipient in manipulating a pill mass which do you prefer--the magnesia carbonate or the pulverised glycerrhiza radix?""The--er--magnesia," I said.It was easier to say than the other word.

Mr.Bolder glanced at me distrustfully through his spectacles.

同类推荐
热门推荐
  • 妖怪的城堡

    妖怪的城堡

    收到来自妖怪的邀请,无意中坐上堡主的位置,是毁灭的前奏还是逆袭的开端,朔叶真实一面在此得到展露。
  • 幸福似近似远

    幸福似近似远

    幸福。我感觉幸福有时候离我们很近,就在我们用心去感受这个世界的时候,它就会悄悄地出现在我们身边。有时候我又觉得幸福离我们很远,所以我们去拼搏,去奋斗,去创造,渴望幸福某一天能够来到我们身边。
  • 深渊末日

    深渊末日

    地球法则异变,全球异化,丧尸横行,天使,恶魔,魔鬼纷纷跨界入侵而来,无穷位面,不尽世界,为何选中地球!2012年12月21日,毫无征兆之下,整个地球丧尸横行,万物异变!一位普通的山村教师,为何外国神秘女子,跨越千山万水,定要在末日前找到他?一介凡人,究竟藏有怎样的惊天秘密!且看许乐,在挫折中成长,在逆境中崛起,在平凡的感动中寻找着最强的力量。这是一个在末日中顽强拼搏,勇敢抗争,永不放弃心中坚定信念的故事!文风类似烟雨江南《狩魔手记》,前期非爽文,请轻喷!我自己建立的书友QQ群,群号522578404,欢迎大家进群聊天!
  • 乖乖的让我宠你就好

    乖乖的让我宠你就好

    十二岁那年,凌心语在绝望中遇到了他,他温柔的望着她,笑着牵起她的手:“乖女孩,跟我走,以后我会好好的宠着你,你只要负责幸福就好。”他的话就像冬日里的一缕暖阳,瞬间温暖了她那颗百疮千孔的心,她只犹豫了一下,就跟他走了。确实如他所说,他对她宠到了极点,她摇身一变成了他掌心上的公主。十八岁那年,他逼她成了他的人,她才如梦初醒,面对他的求婚,凌心语凄然一笑,选择了死亡。他望着奄奄一息的她,喃喃自语:“乖乖的让我宠你就好,为什么要这样!”眼泪一颗颗滑落。******此文结局完美,过程有点小虐,心脏不好者慎入!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 乡下妈妈之伟大的母爱

    乡下妈妈之伟大的母爱

    这是讲述了一位普通、平凡的乡下妈妈,无怨无悔地奉献自己的一切,把关爱自己的孩子,就是自己在苦在累,也不愿让自己孩子受苦,用自己无私而伟大的母爱,把自己的孩子健康抚养长大。世界最伟大的爱,就是母爱!希望天下孩子,长大之后,要更加好好地孝敬自己的父母!
  • 狼性七绝

    狼性七绝

    狼的生存环境比人的生存环境不知要恶劣多少倍,而狼仍然笑傲丛林,不屈不挠,顽强求生,可见,狼的生存能力比人的生存能力也不知要强多少倍。狼性中隐含着一种永不言败的强者哲学,面对日益加剧的生存竞争,我们人类确实应该从狼性中找到生存与竞争的永恒启示。
  • 李时珍编写本草纲目的故事

    李时珍编写本草纲目的故事

    本套书精选荟萃了中国历史上最具有代表性的也最具有影响力的名人,编辑成了这套《中国名人成才故事》,这些故事既有趣味性,又蕴含深刻的道理,能够带给我们深刻的启迪,是青少年课外不可缺少的精神食粮。
  • 九域上古录

    九域上古录

    上古时期遗留下的记载着多少人为此争得头破血流的绝世功法与历史动荡的古录,如今落入一失去双亲的落魄之子手中,他能否逆转乾坤,脚踏九域!
  • 腹黑校草的调皮校花

    腹黑校草的调皮校花

    “谢浩轩,你敢占老娘便宜!滚去吧!”之后某曦又踢了某轩一脚。“曦,你这是谋害亲夫啊,你也太忍心了。”某轩一脸可怜巴巴的样子。“好了好了,本宫我就给你免罪了。”“谢娘娘。”某轩又做出了谢娘娘恩典的模样。