登陆注册
15395700000007

第7章

The lady rose and sought the nurse, who, from fright, had withdrawn into the shrubbery, and stood staring at the king with wide-open eyes. "Go home, Louisa, and put the child to sleep," said she, quickly.

The nurse obeyed promptly, and when alone, the king demanded again, "Who are you? and to whom does the child belong?""Your majesty, I am the daughter of your chapel musician Enke, and the child is the son of Prince Frederick William of Prussia," she replied, in a firm and defiant manner.

The king's eyes flashed as he glanced at the bold speaker. "You say so, but who vouches for the truth of it? You permit yourself to use a high name, to give your child an honorable father! What temerity!

what presumption! What if I should not believe you, but send you to the house of correction, at Spandau, as a slanderer, as guilty of high-treason, as a sinner and an adulteress?""You could not do it, sire--you could not," cried Wilhelmine Enke, "for you would also send there the honor and the name of your successor to the throne.""What do you mean?" cried the king, furiously.

"I mean, your majesty, that the prince has holy duties toward me. Iam the mother of that child!"

"You acknowledge your shame, and you dare confess it to me, your king, that you are the favorite, the kept mistress of the Prince of Prussia, who has already a wife that has borne him children? You do not even seek to deny it, or to excuse yourself?""I would try to excuse myself, did I not feel that your majesty would not listen to me.""What excuse could you offer?--there is none.""Love is my excuse," cried Wilhelmine, eagerly. "Oh! my ruler and king, do not shake your noble head so unbelievingly; do not look at me so contemptuously. Oh, Father in heaven, I implore Thee to quicken my mind, that my thoughts may become words, and my lips utter that which is burning in my soul! In all these years of my poor, despised, obscure life, how often have I longed for this hour when I might stand before my king, when I might penitently clasp his knees and implore mercy for myself and my children--those poor, nameless beings, whose existence is my accusation, and yet who are the pride and joy of my life! Oh, sire, I will not accuse, to excuse myself; I will not cast the stone at others which they have cast at me. But it is scarcely charitable to judge and condemn a young girl fourteen years of age, who did but obey the command of her parents, and followed the man who was the first and only one that ever whispered the word of love in her ear.""I have heard that your parents sold their child to shame. Is it true?" cried the king.

"Sire, my father was poor; the scanty income of a chapel musician scarcely sufficed to educate and support four children. The prince promised my father to educate me.""Bah! The promises of a young man of twenty-five are made without reflection, and rarely ever fulfilled.""Sire, to the Prince of Prussia I owe all that I know, and all that I am; his promise to my dying father was fully redeemed.""Indeed, by whom were you taught, and what have you learned?""Your majesty, the prince wished, before all, that I should learn to speak French. Madame Girard was my French instructress, and taught me to play the guitar and spinet also.""Oh, I presume you have learned to jabber a little French and drum a little music," said the king, shrugging his shoulders.

"I beg pardon, sire; I have a tolerable knowledge of history and of geography. I am familiar with the ancient and modern poets. I have read a good French translation of Homer, Horace, and Virgil, with a master. I have studied the history of Brandenburg, of Germany, and of America. We have read the immortal works of Voltaire, of Jean Jacques Rousseau, and of Shakespeare, with many of our modern poets.

My instructor has read all these works aloud to me, and he was much pleased when I repeated parts of what he had read to me some days afterward.""You appear to have had a very learned instructor," remarked the king, sneeringly. "What is his name?""His name, sire, is Prince Frederick William of Prussia. Yes, it is he who has taught me--he who has made me an intelligent woman.

However young he was when he undertook the task, he has accomplished it with fidelity, firmness, and patience. He loved me, and would make me worthy of him, in heart and mind. I shall ever be grateful to him, and only death can extinguish the love and esteem with which he in spires me.""Suppose I command you to leave the prince? Suppose I will no longer endure the scandal of this sinful relation?""I shall never willingly separate myself from my dear prince and master--from the father of my two children. Your majesty will be obliged to force me from him," answered Wilhelmine, defiantly.

"Oh, that will not be necessary, mademoiselle," cried the king.

"There are ways enough. I will make known my wishes to the prince; Iwill command him to leave you, and have no further communication with you.""Sire," she answered, gently, "I know that the prince is an obedient and respectful subject and servant to his king in all things, but this command he would not obey.""He would not dare to brave my commands!""He would not brave them, sire. Oh, no; it would be simply impossible to obey them.""What would hinder him?"

同类推荐
热门推荐
  • 三仙客

    三仙客

    一个尘缘未了的道士,一个举止乖张的术士,一个身份坎坷的剑士,三人巧遇之后结伴闯江湖,降妖捉怪娶妻生子,大碗吃酒大块吃肉大秤分金银,将整个三界搅得鸡犬不宁。光怪陆离的妖魔,惊悚诙谐的剧情,一定让你大饱眼福大呼过瘾:原来凡人还可以这样修仙除魔、游戏人间的。本文情节过于惊悚恐怖且有很大的悬疑成分,请勿夜晚独自观看,有强迫症者请有节制阅读本文。
  • 侵之城

    侵之城

    讲述小说主人公,高翔与初中三年两班的同桌邵芸之间发生爱恨纠缠,7年之约,打工之路,迷途之夜,情人一见,这一切的归途,又会去向何方…
  • 堇沉微凉许几何

    堇沉微凉许几何

    他们认识十年,可是这十年她都没能令他动心,在岛上,他们是生活在地狱中的恶魔,可是在她心里有他在身边,在岛上的日子是她一辈子都不能忘的,他专情一人,外界传他身边女伴无数,可是他只为了寻找童年记忆中的她,她早就知道自己是替身爱人,可是她心甘情愿沉沦
  • 风雷神君

    风雷神君

    一人一扇一逍遥,一招一式一名号。武能上马定乾坤,帅能花丛引蜂蝶。红颜相伴乐无言,左兄右弟齐相伴。老婆:................................
  • 蓝田生碧玉,蜀地芳草香

    蓝田生碧玉,蜀地芳草香

    中原大地,经过五百年前的世纪大战,过分生机勃勃,轮回的男女几经波折,为了这个天下一直努力战斗着。
  • 苍澜引

    苍澜引

    亿万年前,洪荒众神奉盘古为创世神,以其坐骑四圣兽为尊。后盘古大神造世气竭而陨,天书记为鸿蒙纪。众神为夺主神之位分庭抗礼,鸿蒙纪元年,诸神大战一触即发。仙班陨落、神识凋零,人间动荡、天崩地裂、妖兽横行。四圣兽为守护盘古大神所付之心血,以圣源镇压祸乱、平定人间四方之极千年……千年岁月弹指间,朔北之地突生异变,一个少年也被赋予了特别的使命……——————————————————作者剧情交流:409883089验证消息:《苍澜引》
  • 剑楚

    剑楚

    神如何,佛如何,魔如何,禁忌存在又如何!天上地下宇宙洪荒任我驰骋沈傲
  • 韶华清音

    韶华清音

    她,从小看尽人心险恶,势力的,邪恶的,又或是刻薄的,她用坚硬的外壳将自己包裹,脸上写着生人勿近;他,傲宇集团的总裁,腹黑缜密,好似月影中的狼,梦幻而难以接近,他算天算地,却算漏了自己的心。谁说没有一见倾心,谁说春水融不了寒冰?!
  • 旅途中的所见所闻

    旅途中的所见所闻

    一场一起旅游的冒险,也许是俩人心里最开心的事情吧,而且路上听到的故事,即使是真也好,是假也罢,学会故事内角色们的心得,也是一种意境吧!
  • 【完结】夫君好缠人:霸爱火爆小娘子

    【完结】夫君好缠人:霸爱火爆小娘子

    穿越成了13岁的太子妃,从此因一枚靇巃的镯子,她和他纠缠在了一起。她无时无刻不想离开他,他却总在适宜的境界下,拥她入怀,狠辣辣的威胁:“坏丫头,你是我的,别到处得瑟!”呃?听你的?凭什么啊?本小姐就喜欢帅哥了,你说怎么着吧?一个痴情又无赖的太子,一个火爆跋扈的穿越小妞,到底在他们之间,在那些纠缠里,他们会上演怎么样缱绻而经典的故事?一切落幕时,他们会是彼此的谁?就让我们拭目以待!嘎嘎!