登陆注册
15394800000008

第8章

He answered that whoever told me he was a schoolmaster lied, for that he was a friar of the convent and nothing else."It is not then true," said I, "that all the convents have been broken up and the monks dismissed?" "Yes, yes," said he with a sigh, "it is true; it is but too true." He then was silent for a minute, and his better nature overcoming his angry feelings, he produced a snuffbox and offered it to me.The snuff-box is the olive-branch of the Portuguese, and he who wishes to be on good terms with them must never refuse to dip his finger and thumb into it when offered.I took therefore a huge pinch, though I detest the dust, and we were soon on the best possible terms.He was eager to obtain news, especially from Lisbon and Spain.I told him that the officers of the troops at Lisbon had, the day before I left that place, gone in a body to the queen and insisted upon her either receiving their swords or dismissing her ministers; whereupon he rubbed his hands and said that he was sure matters would not remain tranquil at Lisbon.On my saying, however, that I thought the affairs of Don Carlos were on the decline (this was shortly after the death of Zumalacarregui), he frowned, and cried that it could not possibly be, for that God was too just to suffer it.Ifelt for the poor man who had been driven out of his home in the noble convent close by, and from a state of affluence and comfort reduced in his old age to indigence and misery, for his present dwelling scarcely seemed to contain an article of furniture.I tried twice or thrice to induce him to converse about the school, but he either avoided the subject or said shortly that he knew nothing about it.On my leaving him, the boy came from his hiding-place and rejoined me; he said that he had hidden himself through fear of his master's knowing that he had brought me to him, for that he was unwilling that any stranger should know that he was a schoolmaster.

I asked the boy whether he or his parents were acquainted with the Scripture and ever read it; he did not, however, seem to understand me.I must here observe that the boy was fifteen years of age, that he was in many respects very intelligent, and had some knowledge of the Latin language; nevertheless he knew not the Scripture even by name, and I have no doubt, from what I subsequently observed, that at least two-thirds of his countrymen are on that important point no wiser than himself.

At the doors of village inns, at the hearths of the rustics, in the fields where they labour, at the stone fountains by the wayside where they water their cattle, I have questioned the lower class of the children of Portugal about the Scripture, the Bible, the Old and New Testament, and in no one instance have they known what I was alluding to, or could return me a rational answer, though on all other matters their replies were sensible enough; indeed, nothing surprised me more than the free and unembarrassed manner in which the Portuguese peasantry sustain a conversation, and the purity of the language in which they express their thoughts, and yet few of them can read or write; whereas the peasantry of England, whose education is in general much superior, are in their conversation coarse and dull almost to brutality, and absurdly ungrammatical in their language, though the English tongue is upon the whole more simple in its structure than the Portuguese.

On my return to Lisbon I found our friend -, who received me very kindly.The next ten days were exceedingly rainy, which prevented me from making any excursions into the country:

during this time I saw our friend frequently, and had long conversations with him concerning the best means of distributing the gospel.He thought we could do no better for the present than put part of our stock into the hands of the booksellers of Lisbon, and at the same time employ colporteurs to hawk the books about the streets, receiving a certain profit off every copy they sold.This plan was agreed upon and forthwith put in practice, and with some success.I had thought of sending colporteurs into the neighbouring villages, but to this our friend objected.He thought the attempt dangerous, as it was very possible that the rural priesthood, who still possessed much influence in their own districts, and who were for the most part decided enemies to the spread of the gospel, might cause the men employed to be assassinated or ill-treated.

I determined, however, ere leaving Portugal, to establish depots of Bibles in one or two of the provincial towns.Iwished to visit the Alemtejo, which I had heard was a very benighted region.The Alemtejo means the province beyond the Tagus.This province is not beautiful and picturesque, like most other parts of Portugal: there are few hills and mountains, the greater part consists of heaths broken by knolls, and gloomy dingles, and forests of stunted pine; these places are infested with banditti.The principal city is Evora, one of the most ancient in Portugal, and formerly the seat of a branch of the Inquisition, yet more cruel and baneful than the terrible one of Lisbon.Evora lies about sixty miles from Lisbon, and to Evora I determined on going with twenty Testaments and two Bibles.How I fared there will presently be seen.

同类推荐
  • 陈书

    陈书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Tin Woodman of Oz

    The Tin Woodman of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元始天尊说十一曜大消灾神咒经

    元始天尊说十一曜大消灾神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 回春录

    回春录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千金翼方

    千金翼方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 锦上书

    锦上书

    每一次开始,都是新的遇见,总有一卷故事,能打开你的心房
  • 无限神戒

    无限神戒

    地下拳坛的王者,得到了一枚可以穿梭时空无限神戒,从此开启了截然不同的变强之路。寻秦记、生化危机、天龙八部、风云、仙剑奇侠传……一边邂逅各界美人,碾碎各种遗憾,一边在都市恣意逍遥、挥金如土,做一切男人们都想做的事情。
  • 英雄联盟之符文之旅

    英雄联盟之符文之旅

    新书请大家多多支持,给个推荐和收藏,万分感谢。我大EZ这么帅,才配得上主角。为了皮城的使命,探险家伊泽瑞尔踏上了旅途。一段段惊奇的冒险,有趣的故事开始了。
  • 一宠成婚:拷上首席大人

    一宠成婚:拷上首席大人

    三年前,简溪意外撞破了自己亲妹妹和未婚夫的奸情,还被一个叫迟翊宸的男人摸遍了全身。两年前,简溪为了配合部队里抓捕毒枭的任务,潜入迟家集团,成为迟翊宸身边的小秘书。却没想到这个秘书并不好当,端茶倒水也就算了,还得……陪床!片段一:“我貌似……怀孕了。”正低头处理文件的男人陡的停了下来,旋转在掌心的笔一顿,突然抬头,嘴角的弧度勾起了几分黑暗到极致危险。“生男孩就拿迟氏集团股份,女孩就拿迟氏集团现金,从现在开始我会安排人移交你全部的工作档期,安心在家养胎。”“……”简溪愕然。这个时候不应该是勒令她打胎吗,怎么他连男孩女孩的财产分配都处理好了?
  • 回味往事的英雄少年

    回味往事的英雄少年

    喜欢的可以看看。随性之作。能看懂的都是朋友。
  • 经典魔术

    经典魔术

    在朋友聚会、家人团聚、爱人约会的时候把一些精彩的魔术SHOW出来,用你灵巧的双手给他们带来更多的快乐。甚至,哪天在节日晚会、表演专场上你也能登台露一手,说不定哪一天,你就成为“魔术师”这个高雅、高薪职业中的一员了。
  • 重生娱乐圈之倾世千金

    重生娱乐圈之倾世千金

    神马!重生!这是赶上潮流的节奏呀,不过为什么在哪儿渣男都那么多。“渣男?老婆哪儿有渣男我帮你灭了他!”(一篇和闺蜜同入娱乐圈的玄幻文,更新不定时,慎入)
  • 纯纯欲动:误惹腹黑大boss

    纯纯欲动:误惹腹黑大boss

    一场乌龙他害的她被开除,次日她却接到了大公司的面试通知,当她兴致冲冲的跑去面试,却误将他当成了他。一波一折,她屈服在他的强势之中;一点一滴,他倾心于她的傻乎乎里;当迷糊小女子遇上腹黑大boss,她注定了要堕入他的情网,也注定了成为他一生的牵绊……
  • 谎言被爱

    谎言被爱

    她是安氏集团董事长的女儿,也是歌手花美男的妹妹。由于她被转到不喜欢的学校,成功地被同学排斥。可惜了,她却和校花,校草做了朋友。一次,她去研DNA。得到的报告却是艾氏集团董事长的女儿,这怎么了!?当她回复平静,又一次谎言击中了她...........一年后,她是顶级的歌手,创建了甜美组合。一次次的歉意,让她无能为力!忽然!梦醒了!
  • 幸福晚点

    幸福晚点

    她说,幸福可能晚点到,没关系,能够拥有已经很幸运了。他说,不是说好了一起到老么?怎么你先走了?她说,我想你了。他说,原来她所说的幸福其实就是我们的相遇啊。我没有太多时间尝试幸福,但愿你们能够幸福,即使没有我。