登陆注册
15394800000043

第43章

Late in the afternoon of the third day, as the three women and myself sat conversing as usual over the brasero, a shabby looking fellow in an old rusty cloak walked into the room: he came straight up to the place where we were sitting, produced a paper cigar, which he lighted at a coal, and taking a whiff or two, looked at me: "Carracho," said he, "who is this companion?"I saw at once that the fellow was no Gypsy: the women said nothing, but I could hear the grandmother growling to herself, something after the manner of an old grimalkin when disturbed.

"Carracho," reiterated the fellow, "how came this companion here?""NO LE PENELA CHI MIN CHABORO," said the black Callee to me, in an undertone; "SIN UN BALICHO DE LOS CHINELES *;" then looking up to the interrogator she said aloud, "he is one of our people from Portugal, come on the smuggling lay, and to see his poor sisters here."* "Say nothing to him, my lad, he is a hog of an alguazil.""Then let him give me some tobacco," said the fellow, "Isuppose he has brought some with him."

"He has no tobacco," said the black Callee, "he has nothing but old iron.This cigar is the only tobacco there is in the house; take it, smoke it, and go away!"Thereupon she produced a cigar from out her shoe, which she presented to the alguazil.

"This will not do," said the fellow, taking the cigar, "Imust have something better; it is now three months since Ireceived anything from you; the last present was a handkerchief, which was good for nothing; therefore hand me over something worth taking, or I will carry you all to the Carcel.""The Busno will take us to prison," said the black Callee, "ha! ha! ha!""The Chinel will take us to prison," giggled the young girl "he! he! he!""The Bengui will carry us all to the estaripel," grunted the Gypsy grandmother, "ho! ho! ho!"The three females arose and walked slowly round the fellow, fixing their eyes steadfastly on his face; he appeared frightened, and evidently wished to get away.Suddenly the two youngest seized his hands, and whilst he struggled to release himself, the old woman exclaimed: "You want tobacco, hijo - you come to the Gypsy house to frighten the Callees and the strange Caloro out of their plako - truly, hijo, we have none for you, and right sorry I am; we have, however, plenty of the dust A SUSERVICIO."

Here, thrusting her hand into her pocket, she discharged a handful of some kind of dust or snuff into the fellow's eyes;he stamped and roared, but was for some time held fast by the two Callees; he extricated himself, however, and attempted to unsheath a knife which he bore at his girdle; but the two younger females flung themselves upon him like furies, while the old woman increased his disorder by thrusting her stick into his face; he was soon glad to give up the contest, and retreated, leaving behind him his hat and cloak, which the chabi gathered up and flung after him into the street.

"This is a bad business," said I, "the fellow will of course bring the rest of the justicia upon us, and we shall all be cast into the estaripel.""Ca!" said the black Callee, biting her thumb nail, "he has more reason to fear us than we him, we could bring him to the filimicha; we have, moreover, friends in this town, plenty, plenty.""Yes," mumbled the grandmother, "the daughters of the baji have friends, my London Caloro, friends among the Busnees, baributre, baribu (PLENTY, PLENTY)."Nothing farther of any account occurred in the Gypsy house; the next day, Antonio and myself were again in the saddle, we travelled at least thirteen leagues before we reached the Venta, where we passed the night; we rose early in the morning, my guide informing me that we had a long day's journey to make."Where are we bound to?" I demanded."To Trujillo," he replied.

When the sun arose, which it did gloomily and amidst threatening rain-clouds, we found ourselves in the neighbourhood of a range of mountains which lay on our left, and which, Antonio informed me, were called the Sierra of San Selvan; our route, however, lay over wide plains, scantily clothed with brushwood, with here and there a melancholy village, with its old and dilapidated church.Throughout the greater part of the day, a drizzling rain was falling, which turned the dust of the roads into mud and mire, considerably impeding our progress.Towards evening we reached a moor, a wild place enough, strewn with enormous stones and rocks.

Before us, at some distance, rose a strange conical hill, rough and shaggy, which appeared to be neither more nor less than an immense assemblage of the same kind of rocks which lay upon the moor.The rain had now ceased, but a strong wind rose and howled at our backs.Throughout the journey, I had experienced considerable difficulty in keeping up with the mule of Antonio;the walk of the horse was slow, and I could discover no vestige of the spirit which the Gypsy had assured me lurked within him.

We were now upon a tolerably clear spot of the moor: "I am about to see," I said, "whether this horse has any of the quality which you have described." "Do so," said Antonio, and spurred his beast onward, speedily leaving me far behind.Ijerked the horse with the bit, endeavouring to arouse his dormant spirit, whereupon he stopped, reared, and refused to proceed."Hold the bridle loose and touch him with your whip,"shouted Antonio from before.I obeyed, and forthwith the animal set off at a trot, which gradually increased in swiftness till it became a downright furious speedy trot; his limbs were now thoroughly lithy, and he brandished his fore legs in a manner perfectly wondrous; the mule of Antonio, which was a spirited animal of excellent paces, would fain have competed with him, but was passed in a twinkling.This tremendous trot endured for about a mile, when the animal, becoming yet more heated, broke suddenly into a gallop.

同类推荐
热门推荐
  • 网游之剑圣盗贼

    网游之剑圣盗贼

    问游戏哪个职业最自由,非盗贼莫属。本欲成为战士的肖白因游戏的开头选项,作死的成为了一个在刀尖跳舞的盗贼。且看他如何在游戏世界中,逍遥天下!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 重活的日子

    重活的日子

    他们都老了吧,她们在哪里啊。有些故事还没讲完那就算了吧我们就这样各自奔天涯重活的岁月里,没有那些遗憾,我们会怎样?(故事发生在平行世界,内容纯属虚构,如果雷同,纯属巧合。)
  • 暗恋笔记:男神有点暖

    暗恋笔记:男神有点暖

    有人说,暗恋是世界上最痛苦的事;有人说,初恋一定会分。白洛也不知道是什么时候对顾筠羲上了心,或许,一眼,便是十二年。十二年的青春,十二年的心酸,却只为他的微笑而烟消云散。顾筠羲,是她逃不掉的劫。
  • 焚皇血脉

    焚皇血脉

    金夕原是地球上的一名特种兵,却穿越到了一个神力为尊的蛮荒世界。他的肉身怪异,缺少天赋命格,被人称之为废体。殊不知,他在一次濒死之境中踏上了修行之路。从此,他左手金光,右手银光,一手掌控异世神力,一手掌控空间之力!无垠的大陆,玄奥的力量,热血的争战,扑朔的迷局,一心渴求回归家乡的金夕,将在这里踏上一段漫漫征程!
  • 洪荒之玄黄圣门

    洪荒之玄黄圣门

    21世纪地球上的一位修道士秦岩涛,穿越到洪荒时期,成为女娲娘娘所造的第一批人族这个时期,巫妖大战即将爆发,洪荒即将破碎,人族即将惨遭杀戮秦岩涛该何去何从?
  • 蜀山弟子逍遥行

    蜀山弟子逍遥行

    仙剑四,仙剑三,仙剑1奇妙之行。更有诛仙等奇幻世界!无尽的旅途尽在《蜀山弟子逍遥行》。且看蜀山弟子的精彩旅途
  • 龙怨

    龙怨

    那日,你在断头台上,许下豪言:“屠尽天界”。那日,你的鲜血染尽了苍穹,天地为之动容。或许只是黄粱一梦,转眼万年已过,你的灵魂仍在岁月里蹉跎。惊天大事,你在沉睡中苏醒,当年的豪言眼见就要实现。凄风,苦雨,天昏,地暗。众生匍匐在你的脚下,瑟瑟发抖。冲天的怨念将天地之间的道击得粉碎。龙神,我请求你消除怨念,平息三界。
  • 海贼之镜花水月

    海贼之镜花水月

    身负最强幻系斩魄刀镜花水月来到这片海贼盛行的大海,因意外失去表达感情的能力,不会哭,不会笑,不会痛...当情绪爆发,他会成为让所有海贼畏惧的魔鬼。华丽的鬼道,诡异的瞬步,绝顶的霸气,都将在他手中一一呈现。海贼?海军腐朽的正义?这种东西,都不应该存在.....
  • 毒妃难寻

    毒妃难寻

    前世的伤今世的爱,到底哪个才是真的哪个才是梦?洁白的婚纱血红的嫁衣,到底哪个才是自己的归宿?