登陆注册
15339800000010

第10章 LACHES,OR COURAGE(8)

NICIAS:Yes,he is saying something,but it is not true.

SOCRATES:How so?

NICIAS:Why,because he does not see that the physician's knowledge only extends to the nature of health and disease:he can tell the sick man no more than this.Do you imagine,Laches,that the physician knows whether health or disease is the more terrible to a man?Had not many a man better never get up from a sick bed?I should like to know whether you think that life is always better than death.May not death often be the better of the two?

LACHES:Yes certainly so in my opinion.

NICIAS:And do you think that the same things are terrible to those who had better die,and to those who had better live?

LACHES:Certainly not.

NICIAS:And do you suppose that the physician or any other artist knows this,or any one indeed,except he who is skilled in the grounds of fear and hope?And him I call the courageous.

SOCRATES:Do you understand his meaning,Laches?

LACHES:Yes;I suppose that,in his way of speaking,the soothsayers are courageous.For who but one of them can know to whom to die or to live is better?And yet Nicias,would you allow that you are yourself a soothsayer,or are you neither a soothsayer nor courageous?

NICIAS:What!do you mean to say that the soothsayer ought to know the grounds of hope or fear?

LACHES:Indeed I do:who but he?

NICIAS:Much rather I should say he of whom I speak;for the soothsayer ought to know only the signs of things that are about to come to pass,whether death or disease,or loss of property,or victory,or defeat in war,or in any sort of contest;but to whom the suffering or not suffering of these things will be for the best,can no more be decided by the soothsayer than by one who is no soothsayer.

LACHES:I cannot understand what Nicias would be at,Socrates;for he represents the courageous man as neither a soothsayer,nor a physician,nor in any other character,unless he means to say that he is a god.My opinion is that he does not like honestly to confess that he is talking nonsense,but that he shuffles up and down in order to conceal the difficulty into which he has got himself.You and I,Socrates,might have practised a similar shuffle just now,if we had only wanted to avoid the appearance of inconsistency.And if we had been arguing in a court of law there might have been reason in so doing;but why should a man deck himself out with vain words at a meeting of friends such as this?

SOCRATES:I quite agree with you,Laches,that he should not.But perhaps Nicias is serious,and not merely talking for the sake of talking.Let us ask him just to explain what he means,and if he has reason on his side we will agree with him;if not,we will instruct him.

LACHES:Do you,Socrates,if you like,ask him:I think that I have asked enough.

SOCRATES:I do not see why I should not;and my question will do for both of us.

LACHES:Very good.

SOCRATES:Then tell me,Nicias,or rather tell us,for Laches and I are partners in the argument:Do you mean to affirm that courage is the knowledge of the grounds of hope and fear?

NICIAS:I do.

SOCRATES:And not every man has this knowledge;the physician and the soothsayer have it not;and they will not be courageous unless they acquire it--that is what you were saying?

NICIAS:I was.

SOCRATES:Then this is certainly not a thing which every pig would know,as the proverb says,and therefore he could not be courageous.

NICIAS:I think not.

SOCRATES:Clearly not,Nicias;not even such a big pig as the Crommyonian sow would be called by you courageous.And this I say not as a joke,but because I think that he who assents to your doctrine,that courage is the knowledge of the grounds of fear and hope,cannot allow that any wild beast is courageous,unless he admits that a lion,or a leopard,or perhaps a boar,or any other animal,has such a degree of wisdom that he knows things which but a few human beings ever know by reason of their difficulty.He who takes your view of courage must affirm that a lion,and a stag,and a bull,and a monkey,have equally little pretensions to courage.

LACHES:Capital,Socrates;by the gods,that is truly good.And I hope,Nicias,that you will tell us whether these animals,which we all admit to be courageous,are really wiser than mankind;or whether you will have the boldness,in the face of universal opinion,to deny their courage.

NICIAS:Why,Laches,I do not call animals or any other things which have no fear of dangers,because they are ignorant of them,courageous,but only fearless and senseless.Do you imagine that I should call little children courageous,which fear no dangers because they know none?There is a difference,to my way of thinking,between fearlessness and courage.I am of opinion that thoughtful courage is a quality possessed by very few,but that rashness and boldness,and fearlessness,which has no forethought,are very common qualities possessed by many men,many women,many children,many animals.And you,and men in general,call by the term 'courageous'actions which I call rash;--my courageous actions are wise actions.

LACHES:Behold,Socrates,how admirably,as he thinks,he dresses himself out in words,while seeking to deprive of the honour of courage those whom all the world acknowledges to be courageous.

NICIAS:Not so,Laches,but do not be alarmed;for I am quite willing to say of you and also of Lamachus,and of many other Athenians,that you are courageous and therefore wise.

LACHES:I could answer that;but I would not have you cast in my teeth that I am a haughty Aexonian.

SOCRATES:Do not answer him,Laches;I rather fancy that you are not aware of the source from which his wisdom is derived.He has got all this from my friend Damon,and Damon is always with Prodicus,who,of all the Sophists,is considered to be the best puller to pieces of words of this sort.

LACHES:Yes,Socrates;and the examination of such niceties is a much more suitable employment for a Sophist than for a great statesman whom the city chooses to preside over her.

同类推荐
热门推荐
  • 云婳初兰

    云婳初兰

    云画参加闺蜜结婚典礼,身为伴娘的她还打算闹一闹洞房,结果变成她进了另一个世界成了别人的新娘!别人穿越有虐有甜,她只想快点逃离这个男人身边……“想走么?”燕兰止渐渐握紧手中的柔夷,似要握碎了才肯罢休。“想!”云婳坚定不移的看着他,忍住手上传来的痛楚。霸道的撬开她的唇,唇舌相缠,燕兰止想将这个人侵占,变成他一个人的。“还想走么?”“放过我吧,我不属于这里……”
  • 佛道天师

    佛道天师

    阴阳天眼,可知前尘往事,能断是非凶吉。我生性惫懒,在大学校园中撞见再生人温故,莫名撞上了一桩诡异的事情。原本还以为对方会对我的生活造成困扰,反倒我先困扰了对方很长时间。吊儿郎当的自己,冷漠事故的温故,睿智博学的破烂少年,三个人开启灵异之旅,上演一幕幕有怪异,有惊悚,有搞笑,有感动的系列故事。
  • 雪岩祖钦禅师语录

    雪岩祖钦禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 墟—残月

    墟—残月

    一命一生一双人,一朝一夕一幻梦,一点一滴皆过往,落得伤心两沉沦。殊途与归本浮沉,残月余晖问思愁。爱上一个人这样容易,可是好好爱一个人为何会这样难?她爱他不掺任何杂志,依照算计,万事成空。她成为了一代魔女,而他依旧是那高高在上的国师,两个人还可能吗?当那“你入魔我便随你一起入魔”的句子在耳边响起时,什么都不是问题了。酒杯干香留齿味无穷一线长万里连双枝节是磨意终到头谁独留?今生已尽来世未卜情干否?
  • 天才少女恶搞校园恶魔校草请接招

    天才少女恶搞校园恶魔校草请接招

    她因从小没人陪伴而孤独寂寞,在她的世界里只有无穷无尽的黑暗,別人都羡慕她是高高在上的韩氏集团大小姐,都强着追她,和她拉关系,而这一切在她眼里显得那么可笑……直到遇见他,她才感觉原来也会有不被自己身世所吸引的人。“真是有趣呢……”。她心想…………
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 特工娇妻:军少,请深爱

    特工娇妻:军少,请深爱

    她,是替身演员,却意外坠崖身亡重生到民国并成了特工。他,是军统少帅,戴着银色面具从不以真面目示人。传言他阴狠毒辣,杀人如麻,却唯独对她一往情深,宠她,爱她,护她。某男邪魅一笑,“女人你成功吸引了我的注意!”“抱歉,我已有未婚夫,请不要骚扰我!”某女怒。“哦?有未婚夫又如何?我想要的女人没有得不到?”某男胸有成竹。“你死了这条心吧,我不会爱上你!”她冷笑。“那就做到让你爱上我!”他霸道开口。
  • 龙吟鹰啸

    龙吟鹰啸

    一不小心卷入了历史,爱!恨!情!仇!如何面对
  • 荣宠天下:贵女宠后

    荣宠天下:贵女宠后

    一道震惊朝野的圣旨出来了,秦国的王居然要遣散整个后宫,迎娶燕国的二公主为后,圣旨宣读下去的时候整个天下都震动了.....
  • 疯狂屎壳郎

    疯狂屎壳郎

    前世是IT工程师,因加班过渡猝死,而后又投胎转世被弄错,成为了一只屎壳郎,幸捡得奇书,修变化和强身之道,从此崛起,斩妖魔鬼怪,暴打各路流氓,万仙追逃,修天神卷,终成正果。