登陆注册
15295200000012

第12章

"Oh! don't laugh," said Ginevra."Listen: I am the involuntary cause of the loss of your reputation--"The artist smiled, and said, interrupting his pupil:--"My reputation? Why, in a few days my picture will make it at the Exposition.""That relates to your talent," replied the girl."I am speaking of your morality.Those young ladies have told their mothers that Luigi was shut up here, and that you lent yourself--to--our love.""There is some truth in that, mademoiselle," replied the professor.

"The mothers of those young ladies are foolish women; if they had come straight to me I should have explained the matter.But I don't care a straw about it! Life is short, anyhow."And the painter snapped his fingers above his head.Luigi, who had heard part of the conversation, came in.

"You have lost all your scholars," he cried."I have ruined you!"The artist took Luigi's hand and that of Ginevra, and joined them.

"Marry one another, my children," he said, with fatherly kindness.

They both dropped their eyes, and their silence was the first avowal they had made to each other of their love.

"You will surely be happy," said Servin."There is nothing in life to equal the happiness of two beings like yourselves when bound together in love."Luigi pressed the hand of his protector without at first being able to utter a word; but presently he said, in a voice of emotion:--"To you I owe it all."

"Be happy! I bless and wed you," said the painter, with comic unction, laying his hands upon the heads of the lovers.

This little jest put an end to their strained emotion.All three looked at one another and laughed merrily.Ginevra pressed Luigi's hand in a strong clasp, with a simplicity of action worthy of the customs of her native land.

"Ah ca, my dear children," resumed Servin, "you think that all will go right now, but you are much mistaken."The lovers looked at him in astonishment.

"Don't be anxious.I'm the only one that your romance will harm.But the fact is, Madame Servin is a little straitlaced; and I don't really see how we are to settle it with her.""Heavens! and I forgot to tell you," exclaimed Ginevra, "that Madame Roguin and Laure's mother are coming here to-morrow to--""I understand," said the painter.

"But you can easily justify yourself," continued the girl, with a proud movement of her head."Monsieur Luigi," she added, turning to him with an arch look, "will no longer object to entering the royal service.Well, then," after receiving a smile from the young man, "to-morrow morning I will send a petition to one of the most influential persons at the ministry of War,--a man who will refuse nothing to the daughter of the Baron di Piombo.We shall obtain a 'tacit' pardon for Captain Luigi, for, of course, they will not allow him the rank of major.And then," she added, addressing Servin, "you can confound the mothers of my charitable companions by telling them the truth.""You are an angel!" cried Servin.

While this scene was passing at the studio the father and mother of Ginevra were becoming impatient at her non-return.

"It is six o'clock, and Ginevra not yet home!" cried Bartolomeo.

"She was never so late before," said his wife.

The two old people looked at each other with an anxiety that was not usual with them.Too anxious to remain in one place, Bartolomeo rose and walked about the salon with an active step for a man who was over seventy-seven years of age.Thanks to his robust constitution, he had changed but little since the day of his arrival in Paris, and, despite his tall figure, he walked erect.His hair, now white and sparse, left uncovered a broad and protuberant skull, which gave a strong idea of his character and firmness.His face, seamed with deep wrinkles, had taken, with age, a nobler expression, preserving the pallid tones which inspire veneration.The ardor of passions still lived in the fire of his eyes, while the eyebrows, which were not wholly whitened, retained their terrible mobility.The aspect of the head was stern, but it conveyed the impression that Piombo had a right to be so.His kindness, his gentleness were known only to his wife and daughter.In his functions, or in presence of strangers, he never laid aside the majesty that time had impressed upon his person; and the habit of frowning with his heavy eyebrows, contracting the wrinkles of his face, and giving to his eyes a Napoleonic fixity, made his manner of accosting others icy.

During the course of his political life he had been so generally feared that he was thought unsocial, and it is not difficult to explain the causes of that opinion.The life, morals, and fidelity of Piombo made him obnoxious to most courtiers.In spite of the fact that delicate missions were constantly intrusted to his discretion which to any other man about the court would have proved lucrative, he possessed an income of not more than thirty thousand francs from an investment in the Grand Livre.If we recall the cheapness of government securities under the Empire, and the liberality of Napoleon towards those of his faithful servants who knew how to ask for it, we can readily see that the Baron di Piombo must have been a man of stern integrity.He owed his plumage as baron to the necessity Napoleon felt of giving him a title before sending him on missions to foreign courts.

同类推荐
  • 高丽国普照禅师修心诀

    高丽国普照禅师修心诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华义疏

    法华义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本草择要纲目

    本草择要纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Gold Bag

    The Gold Bag

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千金食治

    千金食治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 复仇天使的微笑

    复仇天使的微笑

    十年前,她亲眼看着自己的父亲杀了她的母亲,从那一刻,她自己就在心里下定了决心,此仇必报。可是复仇路上必定会布满荆棘:她所爱之人竟是“他”的心腹。复仇天使究竟是选择爱情,拥抱亲情还是决心报仇呢。。。
  • 傲娇王爷:娇妻你别跑

    傲娇王爷:娇妻你别跑

    “你想要什么?”他说。“你的心。”她拿起匕首时,却发现,眼前的这个人,她早已下不了手——传说九州大陆上的摄政王不好美色,冷血无情,那她为什么没有感觉到?某男在某夜趴在某女身上:“娇妻~酷爱替本王更衣~”什么不好美色?什么冷血?什么无情?这明明就是一头占有欲极强的大傲娇好吧?!
  • 处世的艺术全集

    处世的艺术全集

    爱比克泰德:罗马最著名的斯多葛派哲学家,《生活的艺术》是其追求一种朴实、自然的人生的体现。昂苏尔·玛阿里:波斯王子、著名文学家,其《教诲录》被誉为“伊斯兰百科全书”式的散文作品。巴尔塔萨·格拉西安:西班牙著名伦理学家,《处世的智慧》被誉为“最别具一格的10本书之一”。拉罗什福科:法国著名的伦理作家,流传于世的《箴言录》曾被视为“渎神”之作而被禁销。列夫·托尔斯泰:俄国著名文学家与思想家,《生活之路》是他对人生的深刻思索。查斯特菲尔德:英国著名外交家与政治家,其著名家书《一生的忠告》成为一本世世代代的家教范本。
  • 谈钱不伤感情(财蜜eMook)

    谈钱不伤感情(财蜜eMook)

    谈钱伤感情,谈感情伤钱,左小祖咒曾在《钱歌》里唱:“不借钱给朋友就会失去朋友失去钱,借钱给朋友又会失去钱失去朋友。”借钱这事儿愣是给中国人整到了“to be or not to be”的层次。 本期创刊号就将目光定焦在“借钱”这个千古无解的话题上。你可以读到把借钱当玩儿的牛人的故事,顺便恶搞下唐宋诗词缅怀一下流浪在外的欠款;你也可以听听“她理财”的财蜜们总结的借钱原则,咱们都是有原则的人,但有时候吧,钱不是问题,就缺朋友;最后我们来分析下找银行借钱和找亲友借钱的利弊。
  • 往事如列车

    往事如列车

    不是每一段情感都有圆满的结局,言情小说与偶像剧只是用来填补自己缺失与渴望的那一部分。可是即使不圆满,我们就要否认它的存在吗?生活不是剧本,能随时修改大纲,推倒重来,就是在一次又一次的摔倒与失望中,我们才会渐渐成长,为下一段人生做准备。
  • 长恨歌之余香

    长恨歌之余香

    天山积雪,化作尘世雨点;丹火炉烟,原是人间炊烟。出生时尊贵无双的命格,带来的不是富贵荣华,而是家破人亡,颠沛流离,只是一个弱女子的她为复仇学会陷害、伪装,甚至双手染上鲜血,她常冷叹人生来孤独,又怎知在这个时代,会有一个人等了七个轮回,终于等来她的一世?以意外的方式相遇,相知,相爱,相守,这是她期待的爱情,是她向往的生活。放下心中的执念,归隐江湖一角,走过轰轰烈烈的战场,她的归宿到底在何方?
  • 三国杀传奇之最强争霸赛

    三国杀传奇之最强争霸赛

    古装打扮的小萝莉还没开口,陈俊就一脸严肃地抢先开口了:“试问,你就是我的Servant吗?”“啥!?”
  • 我要穿越咯

    我要穿越咯

    这部作品我会努力写的!第一次啊!不要介意。
  • 致青春——那年我们正值青春

    致青春——那年我们正值青春

    小学我不爱说话,初中我很腼腆,直到高中我遇到了她,我变得开朗,变得爱说话,变得合群,转眼间上大学了,大学毕业后我和她又将何去何从呢!
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。