登陆注册
15289900000024

第24章

Venice. A court of justice. Enter the DUKE, the Magnificoes, ANTONIO, BASSANIO, GRATIANO, SALERIO, and others DUKE What, is Antonio here? ANTONIO Ready, so please your grace. DUKE I am sorry for thee: thou art come to answer A stony adversary, an inhuman wretch uncapable of pity, void and empty From any dram of mercy. ANTONIO I have heard Your grace hath ta'en great pains to qualify His rigorous course; but since he stands obdurate And that no lawful means can carry me Out of his envy's reach, I do oppose My patience to his fury, and am arm'd To suffer, with a quietness of spirit, The very tyranny and rage of his. DUKE Go one, and call the Jew into the court. SALERIO He is ready at the door: he comes, my lord.

Enter SHYLOCK DUKE Make room, and let him stand before our face.

Shylock, the world thinks, and I think so too, That thou but lead'st this fashion of thy malice To the last hour of act; and then 'tis thought Thou'lt show thy mercy and remorse more strange Than is thy strange apparent cruelty;And where thou now exact'st the penalty, Which is a pound of this poor merchant's flesh, Thou wilt not only loose the forfeiture, But, touch'd with human gentleness and love, Forgive a moiety of the principal;Glancing an eye of pity on his losses, That have of late so huddled on his back, Enow to press a royal merchant down And pluck commiseration of his state From brassy bosoms and rough hearts of flint, From stubborn Turks and Tartars, never train'd To offices of tender courtesy.

We all expect a gentle answer, Jew. SHYLOCK I have possess'd your grace of what Ipurpose;

And by our holy Sabbath have I sworn To have the due and forfeit of my bond:

If you deny it, let the danger light Upon your charter and your city's freedom.

You'll ask me, why I rather choose to have A weight of carrion flesh than to receive Three thousand ducats: I'll not answer that:

But, say, it is my humour: is it answer'd?

What if my house be troubled with a rat And I be pleased to give ten thousand ducats To have it baned? What, are you answer'd yet?

Some men there are love not a gaping pig;Some, that are mad if they behold a cat;

And others, when the bagpipe sings i' the nose, Cannot contain their urine: for affection, Mistress of passion, sways it to the mood Of what it likes or loathes. Now, for your answer:

As there is no firm reason to be render'd, Why he cannot abide a gaping pig;Why he, a harmless necessary cat;

Why he, a woollen bagpipe; but of force Must yield to such inevitable shame As to offend, himself being offended;So can I give no reason, nor I will not, More than a lodged hate and a certain loathing I bear Antonio, that I follow thus A losing suit against him. Are you answer'd? BASSANIO This is no answer, thou unfeeling man, To excuse the current of thy cruelty. SHYLOCK I am not bound to please thee with my answers. BASSANIO Do all men kill the things they do not love? SHYLOCK Hates any man the thing he would not kill? BASSANIO Every offence is not a hate at first. SHYLOCK What, wouldst thou have a serpent sting thee twice? ANTONIO I pray you, think you question with the Jew:

You may as well go stand upon the beach And bid the main flood bate his usual height;You may as well use question with the wolf Why he hath made the ewe bleat for the lamb;You may as well forbid the mountain pines To wag their high tops and to make no noise, When they are fretten with the gusts of heaven;You may as well do anything most hard, As seek to soften that--than which what's harder?--His Jewish heart: therefore, I do beseech you, Make no more offers, use no farther means, But with all brief and plain conveniency Let me have judgment and the Jew his will. BASSANIO For thy three thousand ducats here is six. SHYLOCK What judgment shall I dread, doing Were in six parts and every part a ducat, I would not draw them; I would have my bond. DUKE How shalt thou hope for mercy, rendering none? SHYLOCK What judgment shall I dread, doing no wrong?

You have among you many a purchased slave, Which, like your asses and your dogs and mules, You use in abject and in slavish parts, Because you bought them: shall I say to you, Let them be free, marry them to your heirs?

Why sweat they under burthens? let their beds Be made as soft as yours and let their palates Be season'd with such viands? You will answer 'The slaves are ours:' so do I answer you:

The pound of flesh, which I demand of him, Is dearly bought; 'tis mine and I will have it.

If you deny me, fie upon your law!

There is no force in the decrees of Venice.

I stand for judgment: answer; shall I have it? DUKE Upon my power I may dismiss this court, Unless Bellario, a learned doctor, Whom I have sent for to determine this, Come here to-day. SALERIO My lord, here stays without A messenger with letters from the doctor, New come from Padua. DUKE Bring us the letter; call the messenger. BASSANIO Good cheer, Antonio! What, man, courage yet!

The Jew shall have my flesh, blood, bones and all, Ere thou shalt lose for me one drop of blood. ANTONIO I am a tainted wether of the flock, Meetest for death: the weakest kind of fruit Drops earliest to the ground; and so let me You cannot better be employ'd, Bassanio, Than to live still and write mine epitaph.

Enter NERISSA, dressed like a lawyer's clerk DUKE Came you from Padua, from Bellario? NERISSA From both, my lord. Bellario greets your grace.

Presenting a letter BASSANIO Why dost thou whet thy knife so earnestly? SHYLOCK To cut the forfeiture from that bankrupt there. GRATIANO Not on thy sole, but on thy soul, harsh Jew, Thou makest thy knife keen; but no metal can, No, not the hangman's axe, bear half the keenness Of thy sharp envy. Can no prayers pierce thee? SHYLOCK No, none that thou hast wit enough to make. GRATIANO O, be thou damn'd, inexecrable dog!

And for thy life let justice be accused.

同类推荐
热门推荐
  • 贵族学院邂逅

    贵族学院邂逅

    她,是皇室的公主,原是廖氏集团的大小姐,被妹妹陷害,险些丧命,在回来了结恩怨,遇上了青梅竹马,但应失忆想不起来,她与他,他们和她们之间,会发生擦出什么火花?会在一起吗?
  • 腹黑战神:溺宠神毒萌妃

    腹黑战神:溺宠神毒萌妃

    刚做完任务的某女立马跳上了她的爱床。“困死了!”某女无赖在床上。一不小心从床上摔下来,某女绝望,我绝对不会说,我堂堂特工007竟然从床上摔了下来!一道奇异的光照在某女身上............某男挑起某女的下巴,"你无论今天怎么叫,都逃不了了!你叫破嗓子,也不会有人来救你的!"正想叫的某女听后,咬咬牙,真气人呀!红烛花房......
  • 英雄联盟之百家争鸣

    英雄联盟之百家争鸣

    李明重生到了另外的一个世界,那个世界以英雄联盟为主导,生活的一切都围绕英雄联盟进行,生活、学习都离不开英雄联盟。这是一个人才辈出,百家争鸣的英雄联盟时代。一个小小的国服电一王者又将创造怎样的辉煌呢?
  • 巫山传

    巫山传

    五百年前巫神离世,巫洲大陆分为四大巫国。此后每百年巫神遗骨现世一次。前四百年四大巫国各得一骨,这第五百年各国大巫师预测巫神遗骨将现世于中立之地----巫神谷。立志于周游大陆的毫无巫术的宋小坟,不小心被灵媒鬼婆子所擒并与一美貌女尸结为“夫妻”,无奈跟随鬼婆子踏上了通往巫神谷的道路,一段传奇也就此展开!
  • 狩魅

    狩魅

    一只海魅,生于南海之滨,来到都市,守护人类的城市,认识一群伙伴,共同对付外星入侵者。
  • tfboys之青春萌动

    tfboys之青春萌动

    这是写tfboys的小说,他们分离又相遇,三个男主都喜欢女一号,最后,他会和谁在一起
  • 神奇宝贝之喧闹

    神奇宝贝之喧闹

    第一:绝不收服皮卡丘第二:绝不收服笨笨鱼第三:绝不收服卡比兽没错我就是蜻蜓队·····阿不萌萌的少年
  • 寻找胡福

    寻找胡福

    胡福的时代是一个充满自然气息的时代,唐娴就生活在这个时代。由于胡福总是沿着“玄林”后面的小径为小村的人们带去福音,人们非常敬畏他,据说大凡在这个世界上祈福未来的人都是由他带到一个美妙的世界中去的。然而,随着那条小径的消失,原来熟悉而神秘的胡福在唐娴的眼前消失了,是他带走了唐娴家所有的亲人,于是,她决心寻找到丢失的胡福。在寻找胡福的日子里她遇到了厄休拉,得知她也在寻找胡福,她们自认为寻找的是同一个使者,于是踏上了一条充斥着荒唐变故的道路。在路上,她们遇到了自认为是胡福的人,胡福的马车带着她们去寻找由追寻幸福而丢失的故乡,然而,故乡在哪儿?故事的核心意在唤醒人们在寻求发展的惯性下我们丢失了什么?
  • 重生之富贵天成

    重生之富贵天成

    重活一回,林妙妙偶得观运之法,可取草木气运点石成玉,富贵天成。当然,这不是重点,重点是男主变猪猡,女主玩养成啊!
  • 修真天才都市行

    修真天才都市行

    他曾是修真界的天才,他曾是修真史的传奇。然而,当心爱的女人一掌打在他身上的时候,所有的一切都变了。他原以为自己就要这样了此一生,谁想到来到都市的他却展开了一段新的传奇……不知道怎么写简介,总而言之,这就是一本爽文。没有NTR,没有送女,没有纠结蛋疼,不管过程多么曲折,结局你懂得……