登陆注册
15289900000019

第19章

Like one of two contending in a prize, That thinks he hath done well in people's eyes, Hearing applause and universal shout, Giddy in spirit, still gazing in a doubt Whether these pearls of praise be his or no;So, thrice fair lady, stand I, even so;

As doubtful whether what I see be true, Until confirm'd, sign'd, ratified by you. PORTIA You see me, Lord Bassanio, where I stand, Such as I am: though for myself alone I would not be ambitious in my wish, To wish myself much better; yet, for you I would be trebled twenty times myself;A thousand times more fair, ten thousand times more rich;That only to stand high in your account, I might in virtue, beauties, livings, friends, Exceed account; but the full sum of me Is sum of something, which, to term in gross, Is an unlesson'd girl, unschool'd, unpractised;Happy in this, she is not yet so old But she may learn; happier than this, She is not bred so dull but she can learn;Happiest of all is that her gentle spirit Commits itself to yours to be directed, As from her lord, her governor, her king.

Myself and what is mine to you and yours Is now converted: but now I was the lord Of this fair mansion, master of my servants, Queen o'er myself: and even now, but now, This house, these servants and this same myself Are yours, my lord: I give them with this ring;Which when you part from, lose, or give away, Let it presage the ruin of your love And be my vantage to exclaim on you. BASSANIO Madam, you have bereft me of all words, Only my blood speaks to you in my veins;And there is such confusion in my powers, As after some oration fairly spoke By a beloved prince, there doth appear Among the buzzing pleased multitude;Where every something, being blent together, Turns to a wild of nothing, save of joy, Express'd and not express'd. But when this ring Parts from this finger, then parts life from hence:

O, then be bold to say Bassanio's dead! NERISSA My lord and lady, it is now our time, That have stood by and seen our wishes prosper, To cry, good joy: good joy, my lord and lady! GRATIANO My lord Bassanio and my gentle lady, I wish you all the joy that you can wish;For I am sure you can wish none from me:

And when your honours mean to solemnize The bargain of your faith, I do beseech you, Even at that time I may be married too. BASSANIO With all my heart, so thou canst get a wife. GRATIANO I thank your lordship, you have got me one.

My eyes, my lord, can look as swift as yours:

You saw the mistress, I beheld the maid;

You loved, I loved for intermission.

No more pertains to me, my lord, than you.

Your fortune stood upon the casket there, And so did mine too, as the matter falls;For wooing here until I sweat again, And sweating until my very roof was dry With oaths of love, at last, if promise last, I got a promise of this fair one here To have her love, provided that your fortune Achieved her mistress. PORTIA Is this true, Nerissa? NERISSA Madam, it is, so you stand pleased withal. BASSANIO And do you, Gratiano, mean good faith? GRATIANO Yes, faith, my lord. BASSANIO Our feast shall be much honour'd in your marriage. GRATIANO We'll play with them the first boy for a thousand ducats. NERISSA What, and stake down? GRATIANO No; we shall ne'er win at that sport, and stake down.

But who comes here? Lorenzo and his infidel?

What, and my old Venetian friend Salerio?

Enter LORENZO, JESSICA, and SALERIO, a Messenger from Venice BASSANIO Lorenzo and Salerio, welcome hither;If that the youth of my new interest here Have power to bid you welcome. By your leave, I bid my very friends and countrymen, Sweet Portia, welcome. PORTIA So do I, my lord:

They are entirely welcome. LORENZO I thank your honour. For my part, my lord, My purpose was not to have seen you here;But meeting with Salerio by the way, He did entreat me, past all saying nay, To come with him along. SALERIO I did, my lord;And I have reason for it. Signior Antonio Commends him to you.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 阴阳奇玉

    阴阳奇玉

    好心救下一只猫仔,却得到了一个神秘的传承。孤苦出生的王轩,在神秘传承的帮助之下,一步步走向巅峰
  • 琴天记

    琴天记

    下雪了,最适合杀人了.........………………………尔虞我诈的修仙世界,源于天宗九峰的故事,每逢雪落,必见血染……
  • 彼得·潘(语文新课标课外读物)

    彼得·潘(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 翻身为王之总裁和女皇

    翻身为王之总裁和女皇

    总裁莫名奇妙被穿越,竟成了小女皇的偏爱男宠,居然还能过上接地气小生活!走下神坛变逗比,释放天性啦~
  • 都市之红尘

    都市之红尘

    我本善良,奈何世界不需要善良。是世界变了,还是我们变了。
  • 闪婚霸爱:穆少的专宠娇妻

    闪婚霸爱:穆少的专宠娇妻

    她不过是借了他的房间躲了一小会,却不想会被那个可怕的男人缠上。“老婆,你怎么可以抛弃我呢。”某男站在门口故作可怜地说。某女汗颜“我根本没有要过你!”原以为只是一场偶遇,却不想一场偶遇把一位冷血男人变成一位十足的妻奴。
  • 盖世英雄一一吴用的励志传奇

    盖世英雄一一吴用的励志传奇

    一对夫妇捡到男婴,取名吴用。吴用上学后受人欺负。立下誓言,要成为大英雄,没想到看武侠小说时触动书的机关,穿越到了大宋朝,一段奇妙的冒险就是这么开始的…
  • 逍遥至尊少

    逍遥至尊少

    我命由我掌控.我的道路由我不由天......