登陆注册
15289600000010

第10章 THE ORIGINS OF FOLK-LORE(9)

We are justified, accordingly, in distinguishing between a myth and a legend. Though the words are etymologically parallel, and though in ordinary discourse we may use them interchangeably, yet when strict accuracy is required, it is well to keep them separate. And it is perhaps needless, save for the sake of completeness, to say that both are to be distinguished from stories which have been designedly fabricated. The distinction may occasionally be subtle, but is usually broad enough. Thus, the story that Philip II. murdered his wife Elizabeth, is a misrepresentation; but the story that the same Elizabeth was culpably enamoured of her step-son Don Carlos, is a legend. The story that Queen Eleanor saved the life of her husband, Edward I., by sucking a wound made in his arm by a poisoned arrow, is a legend; but the story that Hercules killed a great robber, Cacus, who had stolen his cattle, conceals a physical meaning, and is a myth. While a legend is usually confined to one or two localities, and is told of not more than one or two persons, it is characteristic of a myth that it is spread, in one form or another, over a large part of the earth, the leading incidents remaining constant, while the names and often the motives vary with each locality. This is partly due to the immense antiquity of myths, dating as they do from a period when many nations, now widely separated, had not yet ceased to form one people. Thus many elements of the myth of the Trojan War are to be found in the Rig-Veda; and the myth of St. George and the Dragon is found in all the Aryan nations. But we must not always infer that myths have a common descent, merely because they resemble each other. We must remember that the proceedings of the uncultivated mind are more or less alike in all latitudes, and that the same phenomenon might in various places independently give rise to similar stories.[13] The myth of Jack and the BeanStalk is found not only among people of Aryan descent, but also among the Zulus of South Africa, and again among the American Indians. Whenever we can trace a story in this way from one end of the world to the other, or through a whole family of kindred nations, we are pretty safe in assuming that we are dealing with a true myth, and not with a mere legend.

[13] Cases coming under this head are discussed further on, in my paper on "Myths of the Barbaric World."Applying these considerations to the Tell myth, we at once obtain a valid explanation of its origin. The conception of infallible skill in archery, which underlies such a great variety of myths and popular fairy-tales, is originally derived from the inevitable victory of the sun over his enemies, the demons of night, winter, and tempest. Arrows and spears which never miss their mark, swords from whose blow no armour can protect, are invariably the weapons of solar divinities or heroes. The shafts of Bellerophon never fail to slay the black demon of the rain-cloud, and the bolt of Phoibos Chrysaor deals sure destruction to the serpent of winter. Odysseus, warring against the impious night-heroes, who have endeavoured throughout ten long years or hours of darkness to seduce from her allegiance his twilight-bride, the weaver of the never-finished web of violet clouds,--Odysseus, stripped of his beggar's raiment and endowed with fresh youth and beauty by the dawn-goddess, Athene, engages in no doubtful conflict as he raises the bow which none but himself can bend.

Nor is there less virtue in the spear of Achilleus, in the swords of Perseus and Sigurd, in Roland's stout blade Durandal, or in the brand Excalibur, with which Sir Bedivere was so loath to part. All these are solar weapons, and so, too, are the arrows of Tell and Palnatoki, Egil and Hemingr, and William of Cloudeslee, whose surname proclaims him an inhabitant of the Phaiakian land. William Tell, whether of Cloudland or of Altdorf, is the last reflection of the beneficent divinity of daytime and summer, constrained for a while to obey the caprice of the powers of cold and darkness, as Apollo served Laomedon, and Herakles did the bidding of Eurystheus. His solar character is well preserved, even in the sequel of the Swiss legend, in which he appears no less skilful as a steersman than as an archer, and in which, after traversing, like Dagon, the tempestuous sea of night, he leaps at daybreak in regained freedom upon the land, and strikes down the oppressor who has held him in bondage.

But the sun, though ever victorious in open contest with his enemies, is nevertheless not invulnerable. At times he succumbs to treachery, is bound by the frost-giants, or slain by the demons of darkness. The poisoned shirt of the cloud-fiend Nessos is fatal even to the mighty Herakles, and the prowess of Siegfried at last fails to save him from the craft of Hagen. In Achilleus and Meleagros we see the unhappy solar hero doomed to toil for the profit of others, and to be cut off by an untimely death. The more fortunate Odysseus, who lives to a ripe old age, and triumphs again and again over all the powers of darkness, must nevertheless yield to the craving desire to visit new cities and look upon new works of strange men, until at last he is swallowed up in the western sea. That the unrivalled navigator of the celestial ocean should disappear beneath the western waves is as intelligible as it is that the horned Venus or Astarte should rise from the sea in the far east. It is perhaps less obvious that winter should be so frequently symbolized as a thorn or sharp instrument.

同类推荐
热门推荐
  • 谁动了我的婚姻

    谁动了我的婚姻

    本书中收集了60个根据真实具体案例整理出来的婚恋故事,这些故事的主人公来自各行各业,他们当中年龄最小的20岁,年龄最大的已逾半百。这些不同年龄段的普通人讲述了他们的婚姻感情故事。这些故事,人物性格鲜明,矛盾冲突激烈。每一篇故事背后,婚恋咨询师细心而温情的指导,让整个故事展现出了积极向上的风貌。婚姻咨询师力图帮助倾诉者建立积极和谐的家庭环境,打造幸福美满的婚姻生活。
  • 根本说一切有部毗奈耶随意事

    根本说一切有部毗奈耶随意事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之挑战末世

    重生之挑战末世

    被推向尸潮的天风韵意外被重生到了末世起点的三天前,这一次他只有两个目标,保护值得保护的人,复仇。面对砸向地球的20陨石与研究室病毒的泄露,韵只有一个想法,战胜末世,讨论群535446445
  • 花落离惜为君殇

    花落离惜为君殇

    自盘古开天辟地以来,中原大地,风云变幻,狂风暴雨,电闪雷鸣,天灾人祸更是不断,哀鸿遍野。遂人们心中知道,上有九天,下有幽冥,为克服灾难,无数人们求仙问道,追逐九天神灵之足记,以求无灾无难,亦有无数人群,臆想膜拜,以求神灵庇佑。数千年后,中华大地,变化无穷,山川秀丽,野林丰茂,在这片土地上,更是流传着无数的神奇传说,遗留千古。墨逸,一个神奇的少年,面对困境,他该如何应对?面对情感,他该如何选择?他又该怎样书写属于自己的神话……
  • 西藏风俗记

    西藏风俗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 当爱之记得忘记

    当爱之记得忘记

    如果有一天一无所有,连记忆都抛弃你,还会有谁,一如既往地深情对你?
  • 暖手

    暖手

    最真实的感受,最真挚的情感,最稚嫩的文笔表达社会底层生活在改革开放的中国最真实的一面。人——病——医院——家庭——医院....,这个生态链条中最真实,最常见却无人触及的情感、迷茫.....
  • 我是在后来遇见你

    我是在后来遇见你

    有些人一旦错过就不再。可是人生是一列永远在途的列车,总会有人重新出现,那不是一种替代,而是真真切切地存在于你崭新的生命里。沈猪和陈少的故事……
  • 蛇蝎嫡女策:盛世女相倾国

    蛇蝎嫡女策:盛世女相倾国

    战场征战之时,她被十二道加急皇令急召回宫,一杯鸩酒,让她带着满腔的恨意与不甘,奔赴黄泉之路!一朝睁眼,却发现自己竟然重生在了曾经被她重创的敌国北流朝的丞相嫡女,从小就是痴儿的墨流卿的身上。这一世,她势要为曾经的恨与怨做一次了解,为了曾经的兄弟,为了她曾经的有眼无珠,她绝对会全部讨回!从相府痴儿,到朝廷权利巅峰,从北流皇朝,到四国鼎力的整个天下,她一步步踩着鲜血踩着白骨走来,而她的身边,慢慢的开始聚集各色完美而出色的男人。
  • 青蛟变

    青蛟变

    俗话说的好,“宁为太平狗,不为乱世人。”阳鸣天朝今年多兵乱,群雄割据下满是疮痍。忍心浮散,怨声四起。虽当朝昭德皇帝张道莲革心励志,税减赋轻,然而诸侯自力,暗流纷乱,人命如草纸。近年,又逢天旱蝗灾,稻米无収,大势之下依然如火中油,浪里狂涛。