登陆注册
14825400000022

第22章

The poet rang the changes upon these eight several words, and by that means made his verses almost as numerous as the virtues and stars which they celebrated. It is no wonder that men who had so much time upon their hands did not only restore all the antiquated pieces of false wit, but enriched the world with inventions of their own. It is to this age that we owe the production of anagrams, which is nothing else but a transmutation of one word into another, or the turning of the same set of letters into different words;which may change night into day, or black into white, if chance, who is the goddess that presides over these sorts of composition, shall so direct. I remember a witty author, in allusion to this kind of writing, calls his rival, who, it seems, was distorted, and had his limbs set in places that did not properly belong to them, "the anagram of a man."When the anagrammatist takes a name to work upon, he considers it at first as a mine not broken up, which will not show the treasure it contains till he shall have spent many hours in the search of it;for it is his business to find out one word that conceals itself in another, and to examine the letters in all the variety of stations in which they can possibly be ranged. I have heard of a gentleman who, when this kind of wit was in fashion, endeavoured to gain his mistress's heart by it. She was one of the finest women of her age, and known by the name of the Lady Mary Boon. The lover not being able to make anything of Mary, by certain liberties indulged to this kind of writing converted it into Moll; and after having shut himself up for half a year, with indefatigable industry produced an anagram. Upon the presenting it to his mistress, who was a little vexed in her heart to see herself degraded into Moll Boon, she told him, to his infinite surprise, that he had mistaken her surname, for that it was not Boon, but Bohun.

Ibi omnis Effusus labor.

The lover was thunder-struck with his misfortune, insomuch that in a little time after he lost his senses, which, indeed, had been very much impaired by that continual application he had given to his anagram.

The acrostic was probably invented about the same time with the anagram, though it is impossible to decide whether the inventor of the one or the other were the greater blockhead. The simple acrostic is nothing but the name or title of a person, or thing, made out of the initial letters of several verses, and by that means written, after the manner of the Chinese, in a perpendicular line.

But besides these there are compound acrostics, when the principal letters stand two or three deep. I have seen some of them where the verses have not only been edged by a name at each extremity, but have had the same name running down like a seam through the middle of the poem.

There is another near relation of the anagrams and acrostics, which is commonly called a chronogram. This kind of wit appears very often on many modern medals, especially those of Germany, when they represent in the inscription the year in which they were coined.

Thus we see on a medal of Gustavus Adolphus time following words, CHRISTVS DUX ERGO TRIVMPHVS. If you take the pains to pick the figures out of the several words, and range them in their proper order, you will find they amount to MDCXVVVII, or 1627, the year in which the medal was stamped: for as some of the letters distinguish themselves from the rest, and overtop their fellows, they are to be considered in a double capacity, both as letters and as figures.

Your laborious German wits will turn over a whole dictionary for one of these ingenious devices. A man would think they were searching after an apt classical term, but instead of that they are looking out a word that has an L, an M, or a D in it. When, therefore, we meet with any of these inscriptions, we are not so much to look in them for the thought, as for the year of the Lord.

The bouts-rimes were the favourites of the French nation for a whole age together, and that at a time when it abounded in wit and learning. They were a list of words that rhyme to one another, drawn up by another hand, and given to a poet, who was to make a poem to the rhymes in the same order that they were placed upon the list: the more uncommon the rhymes were, the more extraordinary was the genius of the poet that could accommodate his verses to them. Ido not know any greater instance of the decay of wit and learning among the French, which generally follows the declension of empire, than the endeavouring to restore this foolish kind of wit. If the reader will be at trouble to see examples of it, let him look into the new Mercure Gallant, where the author every month gives a list of rhymes to be filled up by the ingenious, in order to be communicated to the public in the Mercure for the succeeding month.

That for the month of November last, which now lies before me, is as follows Lauriers Guerriers Musette Lisette Caesars Etendars Houlette Folette One would be amazed to see so learned a man as Menage talking seriously on this kind of trifle in the following passage:-"Monsieur de la Chambre has told me that he never knew what he was going to write when he took his pen into his hand; but that one sentence always produced another. For my own part, I never knew what I should write next when I was making verses. In the first place I got all my rhymes together, and was afterwards perhaps three or four months in filling them up. I one day showed Monsieur Gombaud a composition of this nature, in which, among others, I had made use of the four following rhymes, Amaryllis, Phyllis, Maine, Arne; desiring him to give me his opinion of it. He told me immediately that my verses were good for nothing. And upon my asking his reason, he said, because the rhymes are too common, and for that reason easy to be put into verse. 'Marry,' says I, 'if it be so, I am very well rewarded for all the pains I have been at!'

同类推荐
  • 二刻拍案惊奇

    二刻拍案惊奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 心意拳拳谱

    心意拳拳谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书史会要

    书史会要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Joan of Naples

    Joan of Naples

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Little White Bird

    The Little White Bird

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • The Legend of Sleepy Hollow

    The Legend of Sleepy Hollow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 校草爱上假小子

    校草爱上假小子

    简单的邂逅,平平凡凡,却注定了他们的命运,他们成了男女间的好兄弟,一起打架,一起闹事,一起喝酒。他们为自己的音乐努力,为共同的梦想奋斗,因为种种原因,他们分开了,带着那份朦胧的感觉,当他们再次相遇,了解了对对方的感觉,他们再度为了自己梦想奋斗,加油,最终他们成功。他们~~`~
  • 恶魔殿下冰山女

    恶魔殿下冰山女

    她说“你在这干嘛?”他答“我当然是来给你暖床的,老师不会忘了吧。”她翻身将他扔下窗户,他说“你要谋杀亲夫啊。”
  • 少女眼泪

    少女眼泪

    这本书我希望大家不要介意,这本书写的是我内心的一些话,有感情文也有一些杂文,不太好,但还是希望你们别介意!
  • 呆萌甜心:恶魔校草你滚开

    呆萌甜心:恶魔校草你滚开

    初次见面,她和他的初吻就没了。从那以后,他就一直缠着她“女人,既然你吻了我,那你,必须要用一辈子来偿还。”。她接触身份时“朴陌晴,你敢骗我,行不行我今晚就带你去开房。”,“你,你个变态。”,“哦?我不介意再变态一点。”。结婚时“朴陌晴,你愿意和我再一起吗?”,“嗯。”陌晴点了点头。“那你不许反悔,不然,我就把你吃了。”
  • 末世之天启

    末世之天启

    遗迹隐藏神秘气体,世界开始高速进化!!!
  • 众生湮灭

    众生湮灭

    当我们在这游戏中死去时,我们,会彻底消失在这个世界里,不留一丝痕迹……
  • 相爱穿梭十二年

    相爱穿梭十二年

    因为小时的约定,更是爱着对方的一颗心。使这场爱恋能一直穿搜十二年后,继续这场未完结的爱恋
  • 洪荒历劫

    洪荒历劫

    物极必反返洪荒,幸得落宝把命长。不知封神多凶险,一将攻成美名扬。
  • 冰封战甲

    冰封战甲

    一个被吸血鬼咬过的少年,在神秘人的指点下,吞食了传说中的龙元,从而获得了可以与魔族堕天使变身相媲美的龙翼变身能力。冷酷的黑色龙翼,传说中的冰封战甲,火凤凰之血,阿努比斯契约,狂化后嗜血的双目,必将在大陆掀起血雨腥风!是谁,在月夜中披头散发,在群狼中不畏死生?是谁,在万马千军中,挥动死亡的龙翼,傲立沙场?是谁,抛弃世间的善恶,弃世间千万生灵,毅然与阿努比斯签订契约?龙翼当空,狂歌千载,世人皆欲杀。天若弃我,我愿成魔,纵使生灵涂炭!纵使天崩地碎!纵使我血染青天!