登陆注册
14824400000074

第74章

"Thy young and innocent heart, How is it beating? Has it no regrets?

Discoverest thou no weakness lurking there?"

ROGERS.

{Samuel Rogers (English poet, 1763-1855), "Italy: The Nun" lines 71-73}

SISTERS' children, though bearing different names, and classed by the world in different families, are generally much more alike than those of brothers; they are apt to have more habits, tastes, and feelings in common. And the reason is evident; it is usually the mother who controls the internal family policy, who gives the colouring to what may be called the family atmosphere. The father may pass a statute once in a while, but the common-law which regulates the every-day proceedings of the little community flows from the mother; and we all know that the character is moulded rather by daily practice in trifles, than by a few isolated actions of greater importance in themselves. The aims and views which people carry with them through life, generally spring up from seeds received in the nursery, or at the family fire-side.

Even with men this is the case. The father may inculcate this or that political creed into his son, he may direct his choice to this or that profession; but the manner in which the youth carries out his political principles, the way in which he fills his profession, will depend on the impulses and motives cultivated in childhood, and early youth; for it is then that the character receives its bias. The mother's influence and example are often to be traced in those minute shades of taste and opinion, which are the foundation of our partialities, or our dislikes; and, of course, the daughters of a family, from being more constantly subject to this influence, imbibe a larger share of it. It is immaterial whether the mother be aware of the importance of her duties, of the weight of this responsibility, or not; for good or for evil, the effect will still be felt, though varying, of course, in different circumstances.

Elinor had not seen her cousin, Mary Van Alstyne, her mother's niece, for several years, and she now met her in Philadelphia with great pleasure. Miss Van Alstyne was some five or six years older than herself; this difference in years had, indeed, been the chief reason why they had never yet been very intimate. But the same distance which separates girls of twelve and eighteen, is, of course, less thought of at twenty and six-and-twenty, when both are fairly launched into the world. Mary Van Alstyne and Elinor found much to like in each other on a closer acquaintance; and Miss Wyllys observing that the two cousins suited each other so well, drew them together as much as possible, in order that Elinor might have some one to fill the empty places of her former companions, Jane and Harry.

Mrs. Robert Hazlehurst was a near neighbour of the Wyllyses in Philadelphia; but Elinor had too much dread of meeting Harry, to go there often; and it was only when she knew that he was in New York, that she went to his brother's. The change in their position was too recent to allow of her seeing him with composure; their family connexion, and the intimate terms upon which they had hitherto lived, only made their present estrangement much more awkward than usual. Elinor tried to think it fortunate that he should now be so often in New York.

The first time he was in Philadelphia after the Wyllyses were settled there for the winter, Elinor escaped seeing him. As she came in one morning from a ride with her grandfather, she found his card on the table. It told the whole story of what had passed; for she could not remember his having ever left a card at their house before; he had been as much at home there as herself, until the last six weeks. The sight of it caused her a very painful feeling, and did away all the good effect of the pleasant ride she had just taken on the banks of the Schuylkill. As she walked slowly up-stairs to change her habit, her eyes filled with tears; and had she been endowed with the proper degree of romance for a regular heroine, she would probably have passed the morning in hysterical sobs. But as she had quite as much good sense, as fancy and feeling, she was by no means romantic; she had never fainted but once in her life; and although it must be confessed she had wept during the last few weeks, yet it was always in spite of herself, at moments when the tears were forced from her by some sudden recollection of the past, or some distressing glimpse of the future. On the present occasion, instead of encouraging solitary grief, she returned to the drawing-room, and read aloud to her aunt, who was busy with her needle.

But Harry's second visit to Philadelphia was not to pass without their meeting. Mr. Wyllys, Miss Agnes, and Elinor were spending the evening at the house of a friend, when, to the surprise and regret of all parties, Hazlehurst walked in with one of the young men of the family, with whom he was intimate. It was the first time they had met since the alarm on the piazza at Wyllys-Roof.

Poor Elinor, at the first glance, when the door opened, turned deadly pale, as she always did when agitated. Harry, as he crossed the room to make his bow to the lady of the house, felt excessively uncomfortable; when he turned, not a little embarrassed, towards the rest of the party, he received a slight and cool movement of recognition from Mr. Wyllys, who was standing at a corner of the fire-place. Miss Agnes made an effort to say good evening, in her usual tone; and Harry replied that he was very glad to find they were to be in Philadelphia for the winter, words which were as far from the truth as possible.

Elinor would have given much to look and speak as calmly as her aunt; but she could only bow in silence, for at the moment she dared not trust her voice. The lady of the house, who knew very well how to account for a meeting which seemed very ceremonious between near connexions, who had always been so intimate, did her best to make matters go off well; and her son, who was also in the secret, rattled away to Elinor to the best of his ability.

同类推荐
热门推荐
  • 樵史通俗演义

    樵史通俗演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儿童的高级教育:一位普通父亲16年的教子方案

    儿童的高级教育:一位普通父亲16年的教子方案

    您正在翻开的是一本即将颠覆传统育儿观点的图书。如果您墨守陈规,或者循规蹈矩,如果您完全地依赖学校教育,请不要继续阅读下去;但是如果您是《卡尔.威特的教育》的忠实读者,如果您知道木村久一,那么请仔细地阅读这本书,它是作者16年坚持用自己的方法精心培育自己的孩子的经验集合,以及作者与其他家长交流得出的育儿感悟。本书仅限于12岁以下孩子家长阅读。
  • 杰克·韦尔奇

    杰克·韦尔奇

    本书介绍了杰克·韦尔奇的成功理念,包括:“掌握自己的命运,否则将受人掌握”、“面对现实,不要生活在过去或幻想之中”、“坦诚待人”等。
  • 中老年保健养生一本通

    中老年保健养生一本通

    本书为中老年介绍了从身到心的保健原则,以及生活各个方面的健康策略,让中老年力争鱼与熊掌兼得,既有健康的体魄,又有愉快的心情。
  • 大清往事

    大清往事

    花容月实是二十一世纪的游魂,自立倔强,却又难逃小女人的软弱、多情,造成性格上既做不了彻底的现代女性,又做不了彻底的大清小女人。康熙朝与四阿哥分分合合,爱恨交加,那么君临天下的四阿哥跟女主会有怎样的结果呢?请大家继续关注!
  • 巫兰诺

    巫兰诺

    生就命途多舛,为保命被寄养于他人,常年忍受针石药剂之苦,却也因此因祸得福,享人世亲情温暖,觅世间真爱相守。身为女子,却在忠义信善之间舍小我而成就家国安定祥和,民生无恙安康。
  • 爱上冷魅天使

    爱上冷魅天使

    她,是一个富家千金。初中毕业的她,被母亲送到‘憬枫贵族中学’读书,因为哥哥也在这读,所以母亲很放心。另外,她的母亲想她在这里可以找到她一生的归属。她,是否可以找到她的归属?
  • 吀靥传

    吀靥传

    作为南滇城的嫡女姬吀靥与妹妹姬萱谖一同嫁给了凤凰城少年城主凌霄。然而九州中这最为浩大的一张婚礼却在各州之间的尔虞我诈中让姬吀靥新婚之夜的婚房中被大火湮没沦为焦骨,从此只有三魂而无魄。只有三魂的一个游魂,八荒之外,飞雪漫天。凛凛冰山飞白雪,它温柔的包裹着万物,让它们安详的在自己的怀里熟睡着;又狠毒的扼杀着所有的弱小生灵,让它们消失的了无踪迹。让人迷惑了吗?迷惑了,不知所向!......九州八荒天下由竹江城、九幽城、白溪城、南滇城、凤凰城五城坐拥,来自九幽的鬼罂;竹江的蜀葵、南芫、半夏、风铃;白溪的白及、白芍、老城主、白头翁;南滇的吀靥、谖萱、翟竹;凤凰的凌霄。
  • 痴疯

    痴疯

    他残忍无情,视人命为草芥,可是在她的面前却好似有用不完的柔情。她性情狡黠,可是偶尔却流露出无情的冰冷,但是只有在他的面前才永远是一个好吃懒做的普通女人。他为她毁灭天地,她为他步入魔障。为的只不过就是两人最为真挚的爱恋。从黑发到白发,由青年到垂暮,十指相扣始终如一。为一段情痴,为一个人疯,便是简简单单地爱了。
  • 实用演讲技法大全

    实用演讲技法大全

    演讲是一门科学与艺术。拥有高超的演讲技能不仅是一个人综合素质的良好体现,更是成功人士必备的技能之一。《实用演讲技术大全》分为六篇,共四十四章,在全面介绍演讲高手必备的基本知识,演讲前需要进行的精心准备,以及如何分析、了解、打动、说服、调动听众的基础上,重点讲解了如何设置精彩演讲的亮点,怎样灵活运用演讲的技能,以及不同类型演讲技法的使用要点。