登陆注册
14821400000008

第8章

We made a very creditable supper. I explained to B. the ballast principle held by my seafaring friend, and he agreed with me that the idea seemed reasonable; and, as there was a fixed price for supper, and you had as much as you liked, we determined to give the plan a fair trial.

B. left me after supper somewhat abruptly, as it appeared to me, and I took a stroll on deck by myself. I did not feel very comfortable.

I am what I call a moderate sailor. I do not go to excess in either direction. On ordinary occasions, I can swagger about and smoke my pipe, and lie about my Channel experiences with the best of them.

But when there is what the captain calls "a bit of a sea on," I feel sad, and try to get away from the smell of the engines and the proximity of people who smoke green cigars.

There was a man smoking a peculiarly mellow and unctuous cigar on deck when I got there. I don't believe he smoked it because he enjoyed it. He did not look as if he enjoyed it. I believe he smoked it merely to show how well he was feeling, and to irritate people who were not feeling very well.

There is something very blatantly offensive about the man who feels well on board a boat.

I am very objectionable myself, I know, when I am feeling all right.

It is not enough for me that I am not ill. I want everybody to see that I am not ill. It seems to me that I am wasting myself if I don't let every human being in the vessel know that I am not ill. I cannot sit still and be thankful, like you'd imagine a sensible man would. I walk about the ship--smoking, of course--and look at people who are not well with mild but pitying surprise, as if I wondered what it was like and how they did it. It is very foolish of me, I know, but I cannot help it. I suppose it is the human nature that exists in even the best of us that makes us act like this.

I could not get away from this man's cigar; or when I did, I came within range of the perfume from the engine-room, and felt I wanted to go back to the cigar. There seemed to be no neutral ground between the two.

If it had not been that I had paid for saloon, I should have gone fore. It was much fresher there, and I should have been much happier there altogether. But I was not going to pay for first-class and then ride third--that was not business. No, I would stick to the swagger part of the ship, and feel aristocratic and sick.

A mate, or a boatswain, or an admiral, or one of those sort of people--I could not be sure, in the darkness, which it was--came up to me as I was leaning with my head against the paddle-box, and asked me what I thought of the ship. He said she was a new boat, and that this was her first voyage.

I said I hoped she would get a bit steadier as she grew older.

He replied: "Yes, she is a bit skittish to-night."

What it seemed to me was, that the ship would try to lie down and go to sleep on her right side; and then, before she had given that position a fair trial, would suddenly change her mind, and think she could do it better on her left. At the moment the man came up to me she was trying to stand on her head; and before he had finished speaking she had given up this attempt, in which, however, she had very nearly succeeded, and had, apparently, decided to now play at getting out of the water altogether.

And this is what he called being a "bit skittish!"

Seafaring people talk like this, because they are silly, and do not know any better. It is no use being angry with them.

I got a little sleep at last. Not in the bunk I had been at such pains to secure: I would not have stopped down in that stuffy saloon, if anybody had offered me a hundred pounds for doing so.

Not that anybody did; nor that anybody seemed to want me there at all. I gathered this from the fact that the first thing that met my eye, after I had succeeded in clawing my way down, was a boot. The air was full of boots. There were sixty men sleeping there--or, as regards the majority, I should say TRYING to sleep there--some in bunks, some on tables, and some under tables. One man WAS asleep, and was snoring like a hippopotamus--like a hippopotamus that had caught a cold, and was hoarse; and the other fifty-nine were sitting up, throwing their boots at him. It was a snore, very difficult to locate. From which particular berth, in that dimly-lighted, evil-smelling place, it proceeded nobody was quite sure. At one moment, it appeared to come, wailing and sobbing, from the larboard, and the next instant it thundered forth, seemingly from the starboard. So every man who could reach a boot picked it up, and threw it promiscuously, silently praying to Providence, as he did so, to guide it aright and bring it safe to its desired haven.

I watched the weird scene for a minute or two, and then I hauled myself on deck again, and sat down--and went to sleep on a coil of rope; and was awakened, in the course of time, by a sailor who wanted that coil of rope to throw at the head of a man who was standing, doing no harm to anybody, on the quay at Ostend.

同类推荐
  • 五美缘全传

    五美缘全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仁王般若念诵法

    仁王般若念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝云经

    宝云经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 墨子

    墨子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沩山古梅冽禅师语录

    沩山古梅冽禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 敕魔录

    敕魔录

    很多人在思考遥远的星河中是否有生命存在的时候,有没有想过那些历史长河中的传说都是真实存在的。为什么人类会在同一时期诞生老子、孔子、释迦牟尼、耶和华、穆罕默德、、、、他们的使命仅仅是给我们留下那些宝贵的精神财富?当那个种族再次入侵,我们的世界将演绎出怎样的传奇?
  • 逆天大坏蛋

    逆天大坏蛋

    高手重回都市,保护总裁和她的双胞胎学妹~
  • 炮灰不按剧本走

    炮灰不按剧本走

    无忧从出生就被算计,亲人朋友也不得善终,落入魔道又被人围杀时。一生的救赎出现,开始她的逆袭人生。飞升仙界才看到她原来被一名穿越到这个世界帮人逆袭的任务者,而她的师尊亦是!从此穿越到一个又一个的世界中,开始畅意人生…女主装逼打脸文,无男主
  • 乱世太子妃

    乱世太子妃

    浊世翩翩公子石良玉,因为家遭巨变,不得不背井离乡投奔异族,从此明珠蒙尘成为野心勃勃的后赵国太子……庶族孤女蓝熙之亲眼目睹两个截然不同的男人如何先后从太子之位登上帝王宝座;同时,也目睹这两个男人如何先后把凤印和皇后册送到自己的手上——
  • 执爱成伤

    执爱成伤

    执爱成伤,沉溺不悔!爱情的世界太过执着,也许所受的伤害越大,但,那又如何?--情节虚构,请勿模仿
  • 人体工程学与建筑环境设计

    人体工程学与建筑环境设计

    本书主要内容包括:人体工程学简介;人体工程学的发展历史;人体尺寸与环境;人体与家具;人的感知觉与室内环境;人的心理行为与室内外环境等。
  • TFBOYS之黑道公主的爱恋

    TFBOYS之黑道公主的爱恋

    你是我的欢喜冤家,我们的爱情永远都不会改变我们的山盟海誓,永远都不会被摧残你的一声我爱你却包含了许许多多的含义…
  • 生化之我为传奇

    生化之我为传奇

    生化病毒席卷全球,它将人类变成只剩下原始本能的丧尸,它污染水源,恶化环境,人类被迫远离自己的家园,这是属于人类与生化病毒的战争。主角和他的小队从某些蛛丝马迹中寻找真相,在枪林弹雨中热血奋战,只为了拯救人类与这个世界!
  • 群星传奇

    群星传奇

    宇宙大开拓时代,一个低级军官的完美逆袭,因为一个外星人展开的人类波澜壮阔的星际战争
  • 祭落楚歌风逍遥

    祭落楚歌风逍遥

    无心则无泪;无爱则无伤。那一年,她被狠心的爷爷扔在荒芜之地。十三后,她长成倾国倾城的美人,带着姐妹夺回自己的一切!莫名其妙的收了一只萌宠,还附带一只妖孽男!君楚尘:“姑娘,你掉东西了!”妖歌笑着转过身:”我掉什么了?他邪魅的笑着"你把我掉了,我就是你的所有物啊。“