登陆注册
14722400000021

第21章

APOLLODORUS (from the causeway below). So-ho, haul away. So-ho-o-o-o! (The chain is drawn up and comes round again from behind the lighthouse. Apollodorus is swinging in the air with his bale of carpet at the end of it. He breaks into song as he soars above the parapet.)Aloft, aloft, behold the blue That never shone in woman's eyes Easy there: stop her. (He ceases to rise.) Further round! (The chain comes forward above the platform.)RUFIO (calling up). Lower away there. (The chain and its load begin to descend.)APOLLODORUS (calling up). Gently--slowly--mind the eggs.

RUFIO (calling up). Easy there--slowly--slowly.

Apollodorus and the bale are deposited safely on the flags in the middle of the platform. Rufio and Caesar help Apollodorus to cast off the chain from the bale.

RUFIO. Haul up.

The chain rises clear of their heads with a rattle. Britannus comes from the lighthouse and helps them to uncord the carpet.

APOLLODORUS (when the cords are loose). Stand off, my friends:

let Caesar see. (He throws the carpet open.)RUFIO. Nothing but a heap of shawls. Where are the pigeons' eggs?

APOLLODORUS. Approach, Caesar; and search for them among the shawls.

RUFIO (drawing his sword). Ha, treachery! Keep back, Caesar: Isaw the shawl move: there is something alive there.

BRITANNUS (drawing his sword). It is a serpent.

APOLLODORUS. Dares Caesar thrust his hand into the sack where the serpent moves?

RUFIO (turning on him). Treacherous dog--CAESAR. Peace. Put up your swords. Apollodorus: your serpent seems to breathe very regularly. (He thrusts his hand under the shawls and draws out a bare arm.) This is a pretty little snake.

RUFIO (drawing out the other arm). Let us have the rest of you.

They pull Cleopatra up by the wrists into a sitting position.

Britannus, scandalized, sheathes his sword with a drive of protest.

CLEOPATRA (gasping). Oh, I'm smothered. Oh, Caesar; a man stood on me in the boat; and a great sack of something fell upon me out of the sky; and then the boat sank, and then I was swung up into the air and bumped down.

CAESAR (petting her as she rises and takes refuge on his breast).

Well, never mind: here you are safe and sound at last.

RUFIO. Ay; and now that she is here, what are we to do with her?

BRITANNUS. She cannot stay here, Caesar, without the companionship of some matron.

CLEOPATRA (jealously, to Caesar, who is obviously perplexed).

Aren't you glad to see me?

CAESAR. Yes, yes; I am very glad. But Rufio is very angry; and Britannus is shocked.

CLEOPATRA (contemptuously). You can have their heads cut off, can you not?

CAESAR. They would not be so useful with their heads cut off as they are now, my sea bird.

RUFIO (to Cleopatra). We shall have to go away presently and cut some of your Egyptians' heads off. How will you like being left here with the chance of being captured by that little brother of yours if we are beaten?

CLEOPATRA. But you mustn't leave me alone. Caesar you will not leave me alone, will you?

RUFIO. What! Not when the trumpet sounds and all our lives depend on Caesar's being at the barricade before the Egyptians reach it?

Eh?

CLEOPATRA. Let them lose their lives: they are only soldiers.

CAESAR (gravely). Cleopatra: when that trumpet sounds, we must take every man his life in his hand, and throw it in the face of Death. And of my soldiers who have trusted me there is not one whose hand I shall not hold more sacred than your head.

(Cleopatra is overwhelmed. Her eyes fill with tears.)Apollodorus: you must take her back to the palace.

APOLLODORUS. Am I a dolphin, Caesar, to cross the seas with young ladies on my back? My boat is sunk: all yours are either at the barricade or have returned to the city. I will hail one if I can:

that is all I can do. (He goes back to the causeway.)CLEOPATRA (struggling with her tears). It does not matter. I will not go back. Nobody cares for me.

CAESAR. Cleopatra--

CLEOPATRA. You want me to be killed.

CAESAR (still more gravely). My poor child: your life matters little here to anyone but yourself. (She gives way altogether at this, casting herself down on the faggots weeping. Suddenly a great tumult is heard in the distance, bucinas and trumpets sounding through a storm of shouting. Britannus rushes to the parapet and looks along the mole. Caesar and Rufio turn to one another with quick intelligence.)CAESAR. Come, Rufio.

同类推荐
热门推荐
  • 秦末之召唤猛将

    秦末之召唤猛将

    吕布斗英布,你别告诉我这是真的。项羽算个鸟,看个随随便便召唤出薛仁贵+李存孝+李元霸的超级牛掰组合?虐你成渣!这世界究竟是怎么了?三十年河东三十年河西,主角穿越到秦朝末年,持有金手指,这敢不服?在这乱世,强者为王!
  • 异魔仙尊

    异魔仙尊

    千年之前,神魔之战,天帝陨落,魔尊被封,神界魔界闭关。一少年,天资卓绝,蜀山之上,妖魔齐出,人界大乱
  • 人屠太一

    人屠太一

    感三皇治世,五帝定伦,历屠神、诛天、乱古、诸子之战,人族势盛,其威愈隆,世界之间,遂分七域四界,为古皇神乱帝道蛮,一佛一妖一兽一幽冥。让我们竞看一代妖孽少年自罪土中走出,身负天秘,历红尘,感恩义,悯天下,屠苍生,坐拥无上势道,在这大世沉浮之中,与三千大道之体争锋,同十大奥义血脉称雄。书友群:465139735欢迎大家加群交流,探讨剧情。
  • 英雄联盟之铁血德莱文

    英雄联盟之铁血德莱文

    都市宅男莫名其妙的穿越到瓦罗兰大陆,变成了德莱文。
  • 宙石

    宙石

    一年时间能改变什么,石羽告诉你,只需一年,他就能改变全世界!重生,却仅仅只有一年!石羽走出一个截然不同的人生!
  • 重生之灵界崛起

    重生之灵界崛起

    前世,她孤苦伶仃,无依无靠,受尽病痛折磨而亡,本以为从此解脱,却不想,又因一枚逆天神器,带着她重回小时候,更是在此之后,开启属于她的,逆天仙旅。
  • 观星志

    观星志

    祈壹小福,终行大运。祁小福,父祈久安,母付氏。母亲付氏,为祁家诞下一麟儿,然身子孱弱,又恰逢天灾,终去。父念其母,遂取一谐字——福,而付氏福薄,遂谓之小福。一日,中京来人,告之曰:我等应命而来。问之:何命?答曰:天命。
  • 青涩错过

    青涩错过

    大家好!我叫江颖逸,颖逸的颖,颖逸的逸。由于我在去年中考中成绩优异,考上了德程高中(国际贵族学校),如今已经是一名高二的学生了。今天是开学的第一天。。。。。。
  • 霸道总裁请放手

    霸道总裁请放手

    遭遇算计,困境中她被他救起。一夜暧昧纠缠,平凡的生活轨迹从此与众不同。是万劫不复,还是宠爱如海?忽冷忽热的邪魅男人究竟要如何主宰她的沉浮?如果不爱,就请你放开!她面对狼性的他无力祈求。游戏,从来都由我掌控!他森冷无情的宣判。无限纠结的情感,无望中渺茫的希望,她是否应该屈服……
  • 狂倾天下

    狂倾天下

    “为了她,即便是负了天下又如何?”“好,但愿你不会后悔。”--“你当真可以为她而死?”“即使是魂飞魄散。”--或许可以三妻四妾;或许可以登上九五之尊;或许可以潇洒快活一生....可是遇到了她一切都变了,也许是命中注定。为她可以放弃一切,可以不计后果的付出...