登陆注册
14047300000059

第59章 IN THE LAND OF SOULS(3)

In the meantime, outside the palace walls, the poor White Duck swam up and down the pond; and near it laid three eggs, out of which there came one morning two little fluffy ducklings and a little ugly drake. And the White Duck brought the little creatures up, and they paddled after her in the pond, and caught gold-fish, and hopped upon the bank and waddled about, ruffling their feathers and saying 'Quack, quack' as they strutted about on the green banks of the pond. But their mother used to warn them not to stray too far, telling them that a wicked witch lived in the castle beyond the garden, adding, 'She has ruined me, and she will do her best to ruin you.' But the young ones did not listen to their mother, and, playing about the garden one day, they strayed close up to the castle windows. The witch at once recognised them by their smell, and ground her teeth with anger; b ut she hid her feelings, and, pretending to be very kind she called them to her and joked with them, and led them into a beautiful room, where she gave them food to eat, and showed them a soft cushion on which they might sleep. Then she left them and went down into the palace kitchens, where she told the servants to sharpen the knives, and to make a great fire ready, and hang a large kettleful of water over it.

In the meantime the two little ducklings had fallen asleep, and the little drake lay between them, covered up by their wings, to be kept warm under their feathers. But the little drake could not go to sleep, and as he lay there wide awake in the night he heard the witch come to the door and say:

'Little ones, are you asleep?'

And the little drake answered for the other two:

'We cannot sleep, we wake and weep, Sharp is the knife, to take our life;

The fire is hot, now boils the pot, And so we wake, and lie and quake.'

'They are not asleep yet,' muttered the witch to herself; and she walked up and down in the passage, and then came back to the door, and said:

'Little ones, are you asleep?'

And again the little drake answered for his sisters:

'We cannot sleep, we wake and weep, Sharp is the knife, to take our life;

The fire is hot, now boils the pot, And so we wake, and lie and quake.'

'Just the same answer,' muttered the witch; 'I think I'll go in and see.' So she opened the door gently, and seeing the two little ducklings sound asleep, she there and then killed them.

The next morning the White Duck wandered round the pond in a distracted manner, looking for her little ones; she called and she searched, but could find no trace of them. And in her heart she had a foreboding that evil had befallen them, and she fluttered up out of the water and flew to the palace. And there, laid out on the marble floor of the court, dead and stone cold, were her three children. The White Duck threw herself upon them, and, covering up their little bodies with her wings, she cried:

'Quack, quack--my little loves!

Quack, quack--my turtle-doves!

I brought you up with grief and pain, And now before my eyes you're slain.

I gave you always of the best;

I kept you warm in my soft nest.

I loved and watched you day and night--You were my joy, my one delight.'

The King heard the sad complaint of the White Duck, and called to the witch: 'Wife, what a wonder is this? Listen to that White Duck.'

But the witch answered, 'My dear husband, what do you mean?

There is nothing wonderful in a duck's quacking. Here, servants!

Chase that duck out of the courtyard.' But though the servants chased and chevied, they could not get rid of the duck; for she circled round and round, and always came back to the spot where her children lay, crying:

'Quack, quack--my little loves!

Quack, quack--my turtle-doves!

The wicked witch your lives did take--The wicked witch, the cunning snake.

First she stole my King away, Then my children did she slay.

Changed me, from a happy wife, To a duck for all my life.

Would I were the Queen again;Would that you had never been slain.'

And as the King heard her words he began to suspect that he had been deceived, and he called out to the servants, 'Catch that duck, and bring it here.' But, though they ran to and fro, the duck always fled past them, and would not let herself be caught.

So the King himself stepped down amongst them, and instantly the duck fluttered down into his hands. And as he stroked her wings she was changed into a beautiful woman, and he recognised his dear wife. And she told him that a bottle would be found in her nest in the garden, containing some drops from the spring of healing. And it was brought to her; and the ducklings and little drake were sprinkled with the water, and from the little dead bodies three lovely children arose. And the King and Queen were overjoyed when they saw their children, and they all lived happily together in the beautiful palace. But the wicked witch was taken by the King's command, and she came to no good end.

同类推荐
热门推荐
  • 捣蛋男生VS野蛮女生

    捣蛋男生VS野蛮女生

    不知不觉班上怎么成了女生的天下?班委干部大部分是女生,成绩好的也是女生多,有的女生还练就了“掐人神功”让男生们闻“掐”丧胆。不行,让男子汉们的颜面何存呢?“捣蛋三剑客”为了挽回男生的面子,向班上的野蛮女生发起了挑战,誓与她们比高低。一边是调皮捣蛋的男生,一边是野蛮的女生,两强相争,究竟谁输谁赢呢?
  • 异界游戏之邪颜少将军

    异界游戏之邪颜少将军

    王牌杀手因挚友的背叛,失去王冠,死亡之后进入一款由天界众仙开发的修仙游戏。然而,面对他的并不是打怪修仙泡萝莉的悠闲生活,而是一次美好而又残酷的历练之旅。为了不被打入地狱,他必须要在现有的时间内,杀净除自己阵营之外的所有玩家,还要打败上一世亲手将他推入地狱的挚友。没错,这就是一个打着修仙名号角斗游戏!世上哪有那么多美好?当手上沾满上千人的鲜血时,或许才会真正明白,只有强者!才配拥有王冠!
  • 改变心路,就能改变出路

    改变心路,就能改变出路

    当我们在生活中遭遇种种不快时,千万不要一味地哀叹命运的不公,也不要悲观失望地顾影自怜,而应从改变自己的心态入手。因为,改变心态就可以改变命运,改变心态就可以改变人生。本书立意深远、说理透彻,阐述了一个人获得幸福、快乐所需要克服的不良心态。同时,本书也指出了当我们在人生的旅途中陷入困境时,应该学会如何转变观念,帮助自己告别坏运气,走上好运道。
  • 不放弃抓紧我抱紧我!

    不放弃抓紧我抱紧我!

    “对不起,再见。”夏花站在天台上,自言自语说着。她穿着一条白色裙子,上面秀满了一朵朵盛开的荷花,还穿着一双白色的高跟鞋,上面也绣满了惊心动魄的玫瑰花,那颜色真的好像吸了血一样。她有着一头又长又卷的头发淡黄色的,再配上她精致的面容,就像是一个仙女一样。但是她现在脸上流满泪痕,也丝毫不影响她的美貌,反而有一种惊心动魄的美。说完她就往下面跳了下去,风吹乱了她的头发……本文不是很虐,但女主是个万人迷,不过是喜欢女主的帅哥也不会伤心哒,我会给他配配角哒。☆_☆不过有些可能会例外。☆_☆
  • 武朝遗魂

    武朝遗魂

    武则天篡位等级,留下千年孤魂,未转世投胎,等待,积聚五行圣物,逆时光,改天命。李幽一行五人为了自己的伙伴,带着冥冥中的旨意,穿越到了数千年前的西域,他们发现要找的人就在他们身边,而她却受到了诅咒,到亡灵世界。消失的楼兰古国,神秘的小河墓地又会有什么遭遇呢?敬请关注!
  • 龙圣独尊

    龙圣独尊

    金色的血液,透露出一种高贵与圣洁。当金色的血液从龙世离身上流淌出来之时,他将以此化龙,改变世界。
  • 古典女孩

    古典女孩

    《古典女孩》中收录的数篇小小说发人深省、令人反思,青少年能在享受愉悦的阅读前提下,体悟出人生的哲理,思想的悠远,智慧的光芒。
  • 龙族之王者复苏

    龙族之王者复苏

    路非明和路鸣泽在大陆游荡,让人类感到不安...屠龙行动,又开始了...
  • 溅血录

    溅血录

    混乱,破碎,暴力,污秽·····在曾无比辉煌的明星,官员···如今却成了最底层的下贱的爬虫。世界亦将改变,成为最原始,蛮横,却只有智者才能生存,背后。那一抹抹血痕又在悄然绽放······(新人不易,请多推荐。如有雷同,纯属巧合)
  • 蚁圣

    蚁圣

    精怪修仙,弱者为邪为妖,强者为尊为圣!普通青年方青云游览名胜遇险坠山,醒来后却发现自己已重生为蚁。夺造化,历天劫,方青云凭借蝼蚁之身逆天成圣,缔造出一段属于他的不败神话!