They were on a green open space from which you could look down on the forest spreading as far as one could see in every direction.except right ahead. There, far to the East, was something twinkling and moving. “By gum!” whispered Peter to Susan. “The sea!” In the very middle of this open hill.top was the Stone Table. It was a great grim slab of grey stone supported on four upright stones. It looked very old; and it was cut all over with strange lines and figures that might be the letters of an unknown language. They gave you a curious feeling when you looked at them. The next thing they saw was a pavilion pitched on one side of the open place. A wonderful pavilion it was.and especially now when the light of the setting sun fell upon it.with sides of what looked like yellow silk and cords of crimson and tent. pegs of ivory; and high above it on a pole a banner which bore a red rampant lion fluttering in the breeze which was blowing in their faces from the far.off sea. While they were looking at this they heard a sound of music on their right; and turning in that direction they saw what they had come to see.
同类推荐
匹克威克外传(上)
《匹克威克外传》是十九世纪英国最重要的作家狄更斯的成名作,是一部流浪汉小说体裁的作品,全书通过匹克威克及其三位朋友外出旅行途中的一系列遭遇,描写了当时英国城乡的社会生活和风土人情。该书是狄更斯最为重要、最具代表性的作品之一,自出版以来,一直受到各国读者的欢迎,无可争辩地成为世界文学的经典名作。
热门推荐
彼岸花
夏茉禾,3岁丧父,9岁丧母,多年的生活,只因她们一句:“茉儿,一定要坚强......”15岁,在如花的年龄在那棵樱花盛开的夏天,就像是注定会伤心离开一样,她们如戏剧般奇妙唯美的相遇。笔,这样写下了她们的故事,契约的爱情,伤悲,绝望,舍弃在他们的感情中疯狂的蔓延。一个是她爱的人,一个是爱她的人,站在命运的分岔口,犹豫不决......“真的好累......枫,原谅我的自私......”“从现在起,我们毫无瓜葛......”“只要看着你快乐,我就很幸福了,所以,夏茉禾,你爱不爱我都没关系,只要你好好活着!”“我求求你,离开他,不要在纠缠他了,我真的好爱她,你知不知道?”四人的爱恋永远沉寂在纠结之中,转眼三年,时光飞逝,儿时的年少轻狂恍若云烟。樱花飞舞,阳光刺眼。她们不得不感叹:命运,真是弄人......肆宠冷妃:邪魅公子请自重!
她,三十一世纪的王牌特工,却穿越到异世大陆,成为众人眼里的废材,她能否如凤凰般浴血重生?他,敌国最负盛名的太子,却只因一面之缘深深爱上了她,身边女子风华绝代,却独宠她一人,她,他能否扭转乾坤,谱写佳话?