登陆注册
7241300000034

第34章

里甘:姐姐给他的信里有些什么话?奥斯华德:我不知道,夫人。里甘:告诉你吧!他有重要的事情,已经离开此地了。葛罗斯特挖去了眼睛以后,仍旧放他活命,实在是一个极大的失策,因为他每到一处地方,都会激起所有人心反对我们。我想埃德蒙因为怜悯他的困苦,是去给他解脱他的暗无天日的生涯的,而且他还负有侦察敌人实力的使命。

奥斯华德:夫人,我必须追上去把我的信交给他。里甘:我们的军队明天就要出发,你暂时待在我们的地方,路上很危险呢!

奥斯华德:我不能,夫人,我家夫人曾经吩咐我不准误事的。里甘:为什么她要写信给埃德蒙呢?难道你不能口头传达她的意思吗?看来恐怕有点儿,我也不知道是什么。让我拆开这封信,我会重赏你的。

奥斯华德:夫人,那我宁可——

里甘:我知道你家夫人不爱她的丈夫,这一点我是可以确定的。她最近在这里时对高贵的埃德蒙抛掷含有奇怪意义和调情的眼神。我知道你是她的心腹之人。

奥斯华德:我,夫人!里甘:我的话是了解情况而说的,我知道你却是她的心腹,所以我劝你仔细听我说,我的丈夫已经死了,埃德蒙跟我曾经两下谈妥,他和我结婚比和你家夫人结婚更合适些。其余的你自己去意会吧!要是你找到了他,请你把这交给他,你把我的话对你家夫人说了以后,我请她仔细想个明白。好,再会。假如你听见人家说起那瞎眼的老贼,谁能把他除掉一定可以得到升迁。

奥斯华德:但愿他能够碰在我的手里,夫人,我一定可以表明我是追随哪一方面的。

里甘:再会。(各下)

多佛附近的乡间葛罗斯特和埃德加穿农民装束同上。葛罗斯特:什么时候我才能够登上山顶?埃德加:您现在正在爬上去。瞧这路多难走。葛罗斯特:我觉得这地是平的。埃德加:陡峭得可怕呢!听!你听见海的声音吗?葛罗斯特:不,我真的听不见。

埃德加:哎哟!那么因为您的眼睛痛得厉害,所以别的知觉也连带糊涂起来啦!

葛罗斯特:那倒也许是真的。我觉得你的口音也变了样,你讲的话措词和内容都比以前好了。

埃德加:您错啦!除了我的衣服以外,我什么都没有变样。葛罗斯特:我觉得你的话像样得多啦!埃德加:来,先生,我们已经到了,您站好,不要动。把眼睛一直望到这么低的地方。真是惊心炫目!在半空盘旋的乌鸦,瞧上去还没有甲虫那么大。山腰中间悬着一个采海蓬子的人,可怕的工作!我看他的全身简直抵不上他的头大。在海滩上走路的渔夫就像小鼠一般,那艘停泊在岸旁的高大的帆船小得像它的舢板,它的舢板小得像一个浮标,几乎看不出来。波涛在海滨无数的石子上冲击的声音,也不能传到这样高的所在。我不愿再看下去了,恐怕我的头脑发晕,眼睛一花,就要倒栽葱直跌下去。葛罗斯特:带我到你所立的地方。埃德加:把您的手给我。您现在已经离开悬崖的边只有一尺之距了,就是把天下所有的一切都给了我,我也不愿意跳下去。葛罗斯特:放开我的手。朋友,这儿又是一个钱袋,里面有一颗宝石,很值得穷人拿去,愿天神保佑你因此而得福吧!你走远一点,向我告别一声,让我听见你走过去。

埃德加:再会吧!好先生。葛罗斯特:再会。

埃德加(旁白):我这样戏弄他的目的,是要把他从绝望的境界中解救出来。

葛罗斯特:威严的神明啊!我现在宣布抛弃这个世界,当着你们的面,摆脱我的极大的痛苦,要是我能够再忍受下去而不怨尤你们不可反抗的伟大的意志,我这可厌的残生本可像烛花一样烧尽自灭的。要是埃德加尚在人世,神啊!请你们祝福他!现在,朋友,我们再会了!(向前扑地)埃德加:我去了,先生,再会。(旁白)可是我不知道当一个人已经失去生的意志时,想象力如何能剥夺他的生命,要是他果真在他所想象的那个地方,现在他早已没有思想了。活着还是死了?(向葛罗斯特)喂!你这位先生?朋友!你听见吗,先生!说呀!也许他真的死了,可是他醒过来啦!你是什么人,先生?

葛罗斯特:走开,让我死。埃德加:要是你不过是一根蛛丝,一片羽毛,一阵空气,从这样千仞的悬崖上跌落下来,也要像鸡蛋碰得粉碎,可是你还在呼吸,有物体的重量,没有流血,还会说话,身体好好的。10根桅杆连接起来,也不及你所笔直跌落下来的高度,你的生命是一个奇迹。再对我说话吧!

葛罗斯特:可是我究竟有没有跌落下来?埃德加:你就是从这白垩岩崖的可怕的绝顶上跌下来的。抬起头来看一看吧,鸣声嘹亮的云雀飞到了那样的高度,我们从这里看不见它,也听不见它的声音,你只要朝上看。

葛罗斯特:唉!我没有眼睛哩!难道一个苦命的人,连寻死的权利都被剥夺了吗?罢了,这也是一种安慰:苦难的人能不让骄横的暴君如愿以偿。

埃德加:把你的手臂给我,起来,好。怎样?站得稳吗?你站住了。

葛罗斯特:很稳,很稳。埃德加:这真太不可思议了。刚才在那悬崖的顶上,从你身边走开去的是什么东西?葛罗斯特:一个可怜不幸的叫花子。

埃德加:我站在下面望上去,仿佛见他的眼睛像两轮满月,他有1000个鼻子,长着扭曲和波纹形的角,一定是个什么妖魔。所以,幸运的老人家,你应该想这是最纯正的、无所不能的神明保佑了你。

葛罗斯特:我现在记起来了。从此以后,我要耐心忍受痛苦,直等它有一天自己喊了出来,“够啦,够啦!”那时候再撒手死去。你所说起的那个东西,我还以为是个人,它老是嚷着“恶魔,恶魔”的,就是他把我领到了那个地方。

埃德加:不要胡思乱想,安心忍耐。可是谁来啦?李尔身饰杂乱鲜花上。埃德加:一个有清明神志的人,绝不会把自己打扮成这一个样子。

李尔:不,他们不能判我私铸货币的罪名,我是国王。埃德加:啊!令人伤心的景象!

李尔:在那一点上,天然是胜过人工的。这是强迫你们当兵的慰劳费。那家伙弯弓的姿势,活像一个稻草人,给我射一支一码长的箭试试看。瞧,瞧!一只小老鼠!别闹,别闹!这一块烘乳酪可以捉住它。这是我的铁手套:尽管他是一个巨人,我也要跟他一决胜负。把那些戟手带上来。啊!飞得好,鸟儿,刚刚中在靶心里,咻!口令!

埃德加:牛至菜。李尔:放过去。葛罗斯特:我认识那个声音。

李尔:嘿!长着白胡须的戈纳瑞!她们像狗一样向我献媚,说我在没有长黑须以前,就已经有了白须。我说一声“是”,她们就应一声“是”,我说一声“不”,她们就应一声“不”!又说“是”,又说“不”,可不是好教徒的行为。当雨点淋湿了我,风吹得我牙齿打战,当雷声不肯听我的话平静下来的时候,我就发现了她们,嗅出了她们的踪迹。算了,她们不是心口如一的人,她们恭维我说我什么都做得到,那全然是个谎。一发起烧来我就没有办法。

葛罗斯特:这说话的声调我记得很清楚,他不是国王吗?李尔:嗯!每一寸都是国王。我只要一瞪眼,我的臣民就要吓得发抖。我赦免那个人的死罪。你犯的是什么案子?奸淫吗?你不用死,为了奸淫而犯死罪!不,小鸟儿都在干那把戏,金苍蝇当着我的面也会公然交尾哩!让交配兴旺发达吧!因为葛罗斯特的私生子比我合法的女儿更孝顺父亲。

淫风越盛越好,我巴不得他们替我多制造几个士兵出来。瞧那个假笑的妇人,她的脸似乎说她两条腿之间全是冰雪,她一听见人家谈起调情的话儿就要摇头,其实她自己干起那回事来,比臭猫和骚马还要浪得多哩!

她们的上半身虽然是女人,下半身却是淫荡的妖怪,腰带以上是属于天神的,腰带以下全是属于魔鬼的:那里是地狱,那里是黑暗,那里是硫磺火坑,热烫、恶臭、腐烂。啐!啐!啐!呸!呸!好掌柜,给我称一两麝香,让我解解我的想象中的臭气,钱在这儿。

葛罗斯特:啊!让我吻一吻那只手!李尔:让我先把它擦干净,它上面有一股死亡的气息。葛罗斯特:啊!败坏了的一个大自然的杰作!这广大的世界也将像这样败落成一无所有。你认识我吗?李尔:我很记得你的这双眼睛。你在向我翻白眼吗?不,瞎眼的丘比特,随你使出什么手段来,我是再也不会恋爱的。这是一封挑战书,你拿去读吧!瞧瞧它是怎么写的。

葛罗斯特:即使每一个字都是一个太阳,我也瞧不见。埃德加(旁白):要是人家告诉我这样的事,我一定不会相信,可是这是真的,我的心要碎了。李尔:读嘛!葛罗斯特:什么!用眼眶子读吗?

李尔:啊哈!你原来是这个意思吗?你的头上不长眼睛,你的袋里也没有钱吗?你的眼皮重了,你的钱袋轻了,可是你却看见这世界的人情如何。

葛罗斯特:我只能靠感觉了解到。李尔:什么!你疯了吗?一个人就是没有眼睛,也可以看见这世界的人情如何。用你的耳朵瞧吧:你不看见那法官怎样骂那个可怜的偷儿吗?侧过你的耳朵来,听我告诉你:让他们两人换了地位,谁还认得出哪个是法官,哪个是偷儿?你见过农家的狗向乞丐吠叫吗?

葛罗斯特:嗯!陛下。

李尔:你还看见那乞丐怎样给那条狗赶跑吗?从这件事上你可以看到权威的大影子,一条狗得了职位,也可以使人家服从。你这可恶的教吏,停住你的残忍的手!为什么你鞭打那个妓女?把你自己背上的衣服脱光吧!你自己热切地想和她犯奸淫,却因为她跟人家犯奸淫而鞭打她。

放债的家伙绞杀骗子。褴褛的衣衫遮不住小小的过失。披上锦袍裘服,便可以隐匿一切。给罪恶贴了金,法律的枪就无效而断。把它用破布裹起来,一根侏儒的稻草就可以戳破它。

同类推荐
  • 商务英语谈判900句典

    商务英语谈判900句典

    本书分为谈判前的准备和谈判进行中两个部分,其中的背景知识以中英文对照的方式让读者对商务谈判业务流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对商务谈判用语、常见问答的熟悉程度。同时配以“即学即用”,让读者感觉身临其境。本身旨在提高读者的自我表达能力,使读者能听得懂、说得出。
  • 澳大利亚学生文学读本(第4册)

    澳大利亚学生文学读本(第4册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 高考英语词汇考点手册

    高考英语词汇考点手册

    词汇是语言学习的重要组成部分。听、说、读、写、译诸项技能的培养与提高,都离不开扎实的词汇基础。《高考英语词汇考点手册》堪称一本多功能的英语工具书。相信《高考英语词汇考点手册》给你提供的是一条学习和记忆单词的有效算途径,能让你收入到意想不到的效果。
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 不可思议!原来我的英语这么溜!

    不可思议!原来我的英语这么溜!

    由徐维克编著的《不可思议原来我的英语这么溜》内容从基本的打招呼到话题应对,涵盖日常生活的方方面面,内容丰富。 关键时刻必备的一句话,依个人情况不同,可选择简易版或是升级版来回答,书里还将最夯的偶像剧对话与情境做链接,让您在练习时更容易融入情感,效果自然就会double再double啰!另外,对于想要将哪一句话延伸,从一句变两句变三句的读者朋友,书里也设计单词便利贴,提供与该情境相关、可延伸的单词,《不可思议原来我的英语这么溜》是一本实用性5颗星、趣味性也5颗星的生活英语会话书,推荐给您。
热门推荐
  • 我是铁血异形

    我是铁血异形

    魔术师?来吧,我自己本身就是一个魔法师咋俩比比。格斗者?来吧,看看谁的拳头硬。武斗者?来吧,不是神兵你死定了。枪械师?来吧,我的战舰在等着你。夜行者?来吧,你除了逃跑什么也做不了。…………如果你们一起来我就开门,放异形女王,看谁人多。
  • 下一站,鹿与苏

    下一站,鹿与苏

    何安鹿只是安安静静的等车,等车也能等出事来。几年前,同一个车站躲雨的童鞋,真的只有一面之缘!几年后活生生的站在面前说……
  • 引导青少年学习的古老故事

    引导青少年学习的古老故事

    本书所选的文章篇篇都是精心选编,值得品读,在每篇文章后设有“心灵悟语”,拉近了作者与读者心灵的距离,因而使得本书更富有人文气息和启发性。
  • 小夫小妻小仙人

    小夫小妻小仙人

    “老婆,还是你厉害,终于用十日醉把师父灌倒了!”“嗯,这里的十天,等于凡间的百年,老公,咱们下山吧!”“老婆,师父知道了,会不会杀了咱们?”“放心吧,老公,只要咱们完成师父最大的心愿,师父不但不杀咱们,还会奖励咱们!”“可是……完成师父的最大心愿,太难了啊,别忘了,咱们才十几岁!”“我有办法,把师父的至宝阴阳鼎偷走,不信得不到百妖丹!”
  • 易数钩深图

    易数钩深图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 虚有失界的冒险

    虚有失界的冒险

    主角光环必须有。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
  • 晚明江山

    晚明江山

    在一个皇帝窝在后宫里不再上朝的奇葩朝代里。没有人知道在大陆的另一端,欧洲人正在破浪扬帆,探索新大陆;也没有人关注在极北之地,女真建州部首领努尔哈赤正在磨刀霍霍,觊觎大明的万里江山;当然也无人关注远在一小岛,丰臣秀吉正在统一日本,企图侵占大明王朝。时间依然流逝,大明朝街市依然繁荣太平,普通百姓热衷于谈谐、听曲、游玩、博弈、收藏古玩等等。如此危机四伏的大明朝,现在且看我晚明江山如何叱咤风云,打造一个民富国强的新世纪。
  • 诛仙

    诛仙

    楼尹,因意外死亡,穿越到神启大陆,成为修仙界第一大宗“云霄宗”掌门的独女。身份高贵,天资妖孽,备受宠爱。只是。。。系统:宿主,请尽快收集能量。楼尹:。。。系统:宿主,请尽快收集能量,否则您的人身安全将会受到威胁。楼尹:每天起床都会被自家系统催促+威胁怎么办??在线等,急!!!PS:其实这就是披着修仙文的快穿文。(雷者勿入)简而言之,这就是一人一系统一路霸(sang)气(xin)侧(bing)漏(kuang)最终征服世界的故事。(星际√,末日√,全息网游√试炼任务√。。。。。。)
  • 隐身追猎

    隐身追猎

    一个平凡的高中生,跟着一个老头学了些三脚猫的功夫,便去惩恶扬善,万万没想到,被人冤枉入狱。就在绝望的时候,竟被一个神秘的组织给救了,从此开始了意想不到的生活。。。。。。。。。。
  • 致命神话

    致命神话

    这是2250年,人类如愿以偿发现了外星生物,却发现外星生物不是我们想象中那般,他们具有攻击性,以毁灭人类为目的,千万人口丧生,繁华都市被毁灭。人类们只能用最有力量的钢铁战甲来抵抗。