登陆注册
5458500000013

第13章 爆破音训练

Peter Piper picked a peck of pickled peppers.

彼得·帕勃捡了很多腌辣椒。

(pick v.挖,挑选;speck n.配克(容量单位,等于2加仑);pickled v.腌渍的。)

Peter Piper picked a peck of pickled peppers;

A peck of pickled peppers Peter Piper picked.

If Peter Piper picked a peck of picked peppers,Where s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

彼得·帕勃捡了很多腌辣椒;

很多腌辣椒被彼得·帕勃捡了起来。

如果彼得·帕勃捡了很多腌辣椒,那么这些被彼得·帕勃捡到的辣椒在哪儿呢?

Please pass Peter s parent two pieces of paper to paint a map and a picture of peasants planting apple trees.

请递给彼得的父(母)亲两张纸以供画幅地图和一幅农民种苹果树的画。

Please put plenty of paper in Peter s pocket and throw all the waste paper into the wastepaper basket.

请把大量的纸放进彼得的口袋并把所有的废纸扔进废纸篓里。

Paul likes painting pictures with a pen and a pencil but his sister,Pearl,likes a piece of pumpkin pie.

保罗喜欢用钢笔和铅笔画画,而他的妹妹珀尔却喜欢南瓜馅饼。

A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together.

一位和气的农民养了一只乘巧的野鸡,农民和野鸡一起度过了一段美好的时光。

A big black bug bit a big black bear and

made the big black bear bleed blood.

一只大黑臭虫咬了大黑熊一口,让大黑熊流了血。

(bug n.臭虫。)

Big blue balloons bounced by Billy s brown bicycle.

蓝色的大气球被比利的褐色自行车弹了起来。

(bounce v.弹起。)

Betty beat a bit of butter to make a better batter.

贝蒂打了一点黄油做了一些更好的奶油糊糊。

Bob bought a bleached bluebeaded blazer.

鲍伯买了一件镶有蓝色珠子的漂过的西装上衣。

The bold bald bear who bit the bold bald bear on the shoulder on the boulder,and make the bold bald bear on the boulder bawl.

那头粗壮的秃头熊咬了巨石上的那头粗壮的秃头熊的肩膀,让巨型石上的粗壮的秃头熊大叫。

I have a blackbacked bath brush.

Do you have a blackbacked bath brush?

我有一把黑色把的沐浴刷子。

你有一把黑色手把的沐浴刷子吗?

A bloke s back bike bike brake block broke.

一个小子的后车闸板坏了。

Bob bought a big bag of buns to bait the bears babies.

鲍勃买了一大袋小圆面包来引诱熊的孩子。

Bill s big brother is building a beautiful building between two big brick blocks.

比尔的大哥在两座砖瓦大楼的中间盖了一座漂亮的屋子。

A big black bear bit the back of a big black pig.Then a big black bug bit the back of the big black bear.And when the big black bug bit the big black bear,the big black pig bit back the big black bear.

一头大黑熊咬了大黑猪后背一口。然后一只大黑甲虫咬了大黑熊后背一只。当大黑甲虫咬大黑熊后背一口的时候,大黑猪回咬了大黑熊。

Betty and Baob brought back blue balloons from the big bazaar.

贝蒂和鲍勃从大集市上带回蓝色的气球。

(bazaar n.集市、市场。)

Bill had a billboard.Bill also had a board bill.The board bill bored Bill so Bill sold the billboard to pay the board bill.After Bill sold the billboard to pay the board bill,the board bill no longer bored Bill.

比尔有一个广告牌。比尔还有一张吃饭的账单。吃饭的账单让比尔很烦恼,所以他卖了广告牌来付账单。比尔卖了广告牌付账单后,账单就不再让比尔烦恼了。

(board n.膳食费用。)

Once upon a barren moor there dwelt a bear,also a boar.The bear could not bear the boar.The boar thought the bear a bore.At last the bear could bear no more of that boar that bored him on the moor,and so one morn he bored the boar—that boar will bore the bear no more.

从前,在一个贫瘠的荒野里住着一头熊和一头野公猪。熊受不了野公猪,野公猪又觉得熊是一个令人讨厌的东西。最后,熊再也受不了那头令它烦闷的野公猪,因此,在一个早上,那头熊找了野公猪的麻烦——野公猪再不会让熊心烦了。

(barren adj.贫瘠的;boar n.野公猪;moor n.荒野。)

Bill was beating a big beast with his big fist and his big fist was badly bitten by the big beast at last.

比尔正用他的大拳头打一只大野兽,最后他的大拳头被大野兽咬得伤痕累累。

Tim Tiger took a train to Tennessee to talk to the tailor.

提姆·泰格乘火车去田纳西州与裁缝谈话。

Tom turned to the two tired teachers and told them not to play table tennis at ten past ten.

汤姆转向那两位精疲力尽的老师,叫他们不要在十点十分打乒乓球。

Twentytwo terrible turtles tangled up their tails.

二十二只可怕的甲鱼把尾巴缠在一起。

(tangle v. 缠绕。)

How much dew would a dewdrop drop if a dewdrop could drop dew?

如果露珠能滴下露水。一滴露珠会有多少露水?

Dick s doctor doesn t drive in the desert.

迪克的医生没在沙漠上开车。

Diligence dismissed despondency.

勤奋驱散了失望。

(despondency n.失望。)

The driver was runk and drove the doctor s car directly into the deep ditch.

司机喝醉了,他把医生的汽车直接开进了深沟里。

Dont do as I did,or you ll do what it isn t done to do!

不要照我的样子做,否则的话你就会做不该做的事!

Keep clean socks in clean sock stack.

把干净的短袜放在那摞干净的袜子里。

If you stick a stock of liquor in your locker,It is slick to stick a lock upon your stock.

Or some joker who is slicker

Is going to trick you of your liquor,If you fail to lock your liquor with a lock.

如果你把酒藏在你的橱柜里,你最好在上面上把锁。

否则会有一些花言巧语的捣蛋鬼

来哄骗你的酒,如果你锁不住你的酒的话。

(liquor n.酒。)

A cook is cooking a cookie at the corner of a kitchen.

一位厨师正在厨房的一角做点心。

There is a kitten in the kitchen.In the kitchen I fry a chicken.A fly flies into the kitchen while I fry the chicken in the kitchen.

厨房里有只小猫咪,我在厨房里煎小鸡。当我在厨房里煎小鸡时,一只苍蝇飞进了厨房里。

Take car not to make many mistakes when you bake those cakes or you may get a stomachache.

当你烤蛋糕时当心不要出差错,不然的话你会肚子痛。

A cricket critically cricked at a critical cricket match,and so this cricket quitted the cricket match quickly.

一只蟋蟀在一场关键性的板球比赛中剧烈痉挛,所以这只蟋蟀迅速退出了这场板球赛。

(cricket n.蟋蟀,板球;crick v.痉挛。)

Gracie grasped the groaning goose and the gravy gushed to the ground.

格雷西抓住呻吟的鹅,肉汁涌到地上。

(gravy n.肉汤;gush v.涌出。)

Gertie s greatgrandma grew aghast at Gertie s grammar.

格蒂的曾祖母被格蒂的语法吓坏了。

It isn t true that when Greek meets Greek,each Greek seeks to tweak the other Greek s nose.

当两个希腊人相遇时,谁都想去捏对方的鼻子的说法是不确切的。

Three gray geese were on three green hills.

Gray were the geese and green were the hills.

三只灰鹅呆在三座绿山坡上,灰色的是鹅,绿色的是山坡。

A great group of good girls are glad to give grandma glasses and go to grandpa for green grass at the gate of the garden.

一大群好姑娘高兴地把眼镜给奶奶,又去花园的大门边向爷爷要绿草。

同类推荐
  • 商务英语实用大全

    商务英语实用大全

    《商务英语实用大全》专为正要踏入职场和努力在职场打拼的读者设计,从商务口语篇和商务写作篇两大方面入手,既能够帮助读者提升口语方面的交际能力,又能增加书面的业务知识。
  • 玩转幽默英语

    玩转幽默英语

    搜集西方流传的九类笑话:女人与男人、童真童趣、雇主与雇员、律师与警察等,结合实用情景,逐一指点,保证读者活学活用,幽默中玩转英语。
  • 澳大利亚学生文学读本(第5册)

    澳大利亚学生文学读本(第5册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • Stories by English Authors in London

    Stories by English Authors in London

    Frequently I have to ask myself in the street for the name of the man I bowed to just now, and then, before I can answer, the wind of the first corner blows him from my memory.
  • 舌尖上的英语

    舌尖上的英语

    本书由我们的资深专业外教团队,秉承只做经典英语口语理念,倾力打造最纯正、最精美、最有味道的美食英语口语。每一个对话片段,都是真实的美食英语场景,每一句话,都是经典口语句。
热门推荐
  • 一世狂骄

    一世狂骄

    会透视,但他不是流氓。会泡妞,可那不是花心。这是一场由奇遇而造就的香艳旅途。看吊丝逆袭,恣意花丛,霸艳都市!
  • 曙光战线

    曙光战线

    恶魔、鬼怪……曾经的人们这样称呼它们。它们从人类的恶念中诞生,数千年来始终生活在世界阴影之中,觊觎着人类的世界。曙光战线,网罗了各种拥有神奇能力的人,人类最后的防线!
  • 世界启示

    世界启示

    王之恶隐于史庶者安知战火如烟时光如梭历史由胜利者书写王之恶不知败者且知民不聊生狼烟四起罪恶由亲历者诉讼
  • 全服追妻:大神你别过来

    全服追妻:大神你别过来

    她从一个游戏小白变成了一位大神,可是有一天她突然被杀了,然而杀了她的却是隔壁的大神,她发誓一定要杀了这个大神,看她们如何相亲相杀吧!
  • 续月

    续月

    一双眼,窥得人妖两界;一对耳,闻得诸多奇缘。人与妖的缠绵悱恻,不言说。看得见妖的少女,机缘巧合,来到了有着神秘老板与呆萌男狐妖清明的麝月食堂。阴差阳错的相遇,解开一段段无尽痴缠的人妖传说。有些故事在角落悄悄发生,也只愿你静静聆听。婆娑泪,半世无,一段纠葛,一段执念,再一次宣告世人有些感情,超脱一切!麝月食堂的故事,我说给你听。
  • 只有一个神

    只有一个神

    一个普通的高中生,意外的被未来世界的人类改造成了生化人,拥有了超能力,无所不能。他超越时空,回到未来,前往过去,探索恐龙时代,挑战宇宙空间法则。围绕在他身边有什么传奇故事呢,又有怎样的亲情、友情、爱情?
  • 太清道林摄生论

    太清道林摄生论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 万界祖尊

    万界祖尊

    这是一个灵魂兽的世界。这是一个色彩斑斓、充满神秘的世界。即使没有属于我的灵魂兽,我依然是我,依然执着前进,傲立于这片天地间。吾为战神,号令天地。武苍穹,动乾坤,弹指万物皆可灭。
  • 废材穿越:星罗塔牌

    废材穿越:星罗塔牌

    当杀手穿越到异世界.....再怎么低调也要掀起狂澜!花开花落,碧起云天,伴一人之肩!携一副塔罗杀人无影无形!看她如何笑看天下!
  • TFboys之眼泪的错觉

    TFboys之眼泪的错觉

    她是跨国集团白英杰的女儿她也是神宗的女儿神宗的统治者是他的父亲从她出生的那一刻起天上出现了一只千百年来未出显凤凰但巫女却说她活不过25岁因此五大家族里的人非常疼她在她5岁那年遇到了一位小男孩他们约定两年后会再见面。可是两年后他并没有回来她一直在等待着他在一次偶然的机会她遇到了TFBOYS他们之间又会发生什么?