登陆注册
5248400000139

第139章 Going on Holiday 旅游文化(18)

In the everyday life of Holland the bike is a familiar sight。 Sixteen million people own approximately thirteen million bicycles! Nearly everyone has one, and some people even have two。

风车、木鞋、奶酪、郁金香号称荷兰四宝,而木鞋又位于四宝之首,其地位可见一斑。人们常把荷兰称为“风车之国”。郁金香是荷兰的国花,荷兰人也非常爱郁金香,在他们的生活中郁金香已经是必不可少的东西,每逢集市、花展,它似乎总是可以充当主角。假如有人问起荷兰有什么好吃的,十有八九人们都会认为是奶酪。荷兰有各种各样的奶酪,多得可以让你无法想象。

Key words & Sentences

关键词句全知道

Tulips are Holland’s national flower, and when in season you can view vast fields of them in certain parts of the country。

郁金香是荷兰的国花,每到花季,在荷兰的某些地方,你总可以看到大片大片盛开的郁金香。

You see, the flowers are not native to Holland, and the only reason they even have them in the first place is because Dutch marauders stole them from Turkey in the 17th century。

要知道,荷兰并非郁金香的原产地,郁金香最初之所以能够传到荷兰,是因为17世纪荷兰的掠夺者将它们从土耳其偷窃了过来。

The Turks resent this, and in recent years have tried to reclaim the tulip as their own national symbol。

土耳其人对此耿耿于怀,最近几年一直试图将郁金香夺回来,将其变成自己国家的象征。

The farmers grow these beautiful crops of flowers and then, in the harvest time, usually in the late spring, they chop off the tops of the flowers and sell them to gardeners around the world。

花农种植这些漂亮的花卉,到了丰收时节,通常在晚春,他们就会剪下这些鲜花的上端,把它们卖给世界各地的园丁。

The farmers here were wearing the most famous part of Dutch costume—wooden shoes!

这里的花农穿着荷兰民族服饰中名气最大的木鞋!

Some people still wear wooden shoes today—usually just farmers and other people who spend a lot of time wading through dirt。

现在有些荷兰人仍然喜欢穿木鞋——通常是农民和其他一些需要长期在泥土里劳作的人们。

The clogs that you can buy in most stores are intended more for decorative purposes。 Real clogs intended for wearing are usually far less attractive。

在大多数商店里所买到的那些木鞋都是用来作装饰的,一般来说,真正用来穿的木鞋可远远没有那么漂亮。

Anyone who loves spring flowers, especially tulips, should visit the Keukenhof Gardens near Amsterdam, the capital city of Holland。

任何喜爱春天的鲜花——尤其是郁金香的人,都应该到离荷兰首都阿姆斯特丹不远的库肯霍夫公园游览。

Keukenhof Gardens are reputed to be the world’s largest flower gardens。

库肯霍夫公园被誉为世界上最大的花园。

It has over 7 million spring flowers planted; many types of brilliant bulbs are in bloom for the entire season!

这里种植着超过七百万种在春天盛开的鲜花,当中许多灿烂的鳞茎类花卉在整个春季都开花!

The best time to see the tulips is around mid-April, but it varies somewhat with the weather。

观赏郁金香的最好时机大约是四月中旬,但也会因天气而稍有变化。

A short distance outside of Amsterdam is the Flower Auction Aalsmeer, which is the world’s largest flower auction。

在阿姆斯特丹市郊不远的地方便是世界上最大的花卉拍卖点——阿斯米尔鲜花拍卖市场。

Aalsmeer is the “flower” capital of the country。

阿斯米尔是荷兰的“花都”。

In addition, the spectacular flower parades can be seen throughout Holland from April through September。

从四月到九月你都可以在荷兰各地看到精彩绝伦的鲜花巡游。

The first and biggest parade is a huge attraction drawing tourists from home and abroad, is held at the end of April every year。

最早而且规模最大的花卉巡游在每年四月底举行,它吸引着国内外大批游客前来观赏。

The floats in the parade are all made of flower petals。 That is really an amazing sight!

巡游中的彩车都是用花瓣做成的,这真是让人叹为观止的景象啊!

Another former staple of Dutch agricultural life, mills were originally used for all sorts of practical purposes such as grinding flour, sawing wood, or pumping water。

荷兰农业社会遗留下来的另一特色物品是风车。风车最早是用于各种实用目的,如磨制面粉、锯木材或者抽水。

Today they’ve mostly been rendered obsolete by modern machinery, but some can still be seen operating in the Dutch countryside。

如今,大多数风车因现代化机械的使用都已被淘汰,但在荷兰乡村仍然可以看到一些风车在运转。

Because they’re such treasured national symbols, there is a windmill conservation movement in Holland that seeks to preserve the remaining survivors。

由于风车已成为宝贵的民族象征,荷兰就发起了风车保护运动,旨在保护这些现存的风车。

Though windmills may be disappearing, wind turbines are plentiful。

尽管风车可能会逐渐消失,但风力涡轮机还大量存在。

Because Holland is so flat and windy, wind power remains a popular source of energy。

由于荷兰地势平坦,风力充足,风能依然是一种常见的能源。

When you’re driving across long stretches of flat farmland, collections of tall, white wind turbines are a common sight。

当你驱车穿过狭长、平坦的乡间农田时,高大的白色风轮机组是一道随处可见的亮丽风景。

Windmills have always played a great part in the life of Holland and its inhabitants。

风车在荷兰人的生活中扮演着重要的角色。

It is only in Holland that so many windmills are present in so small an area。

只有在荷兰,才可以见到数量众多的风车集中在一片狭小疆域的景象。

These windmills moreover are in very reasonable, many of them even in excellent, condition and a considerable number of them are working regularly。

这些风车仍然运转正常,有些甚至状态非常出色。大量风车都定期运转。

There are windmills of the most varied types: drainage mills, corn mills, and industrial mills for all sorts of purposes。

风车种类各不相同,主要有排水风车、玉米风车和用于各种用途的工业风车。

Let’s Talk!

开始交流吧!

Emily: If I want to travel abroad, where should I go?

艾米丽:境外旅游哪里比较好呢?

Jack: What about Holland?

杰克:去荷兰吧。

Emily: Holland is a nice choice。

艾米丽:荷兰是个不错的选择呢。

Jack: Yes。 It is dubbed as the Nation of Windmill, Nation of Flower and Nation of farmland。

杰克:荷兰有“风车之国”、“水之国”、“花之国”、“牧场之国”的美誉。

Emily: And it is through Holland that tulips become well known in the whole world。

艾米丽:而且郁金香就是通过荷兰而闻名于世的。

Jack: Yes。 The tulip is the National flower of Holland。

杰克:是啊,郁金香可是荷兰的国花。

Emily: Windmills in Holland are also famous。

艾米丽:荷兰的风车也很有名。

Jack: It is only in Holland that so many windmills are present in so small an area。

杰克:只有在荷兰,才可以见到数量众多的风车集中在一片狭小疆域的景象。

Emily: Holland is such a romantic place。

艾米丽:荷兰真是一个浪漫的地方。

Jack: You can also the spectacular flower parades in Holland。

杰克:你还能在荷兰看到花车巡游呢。

Emily: That must be an amazing sight。

艾米丽:这真是让人叹为观止的风景啊。

Jack: Yes。 You are right。

杰克:是啊。

同类推荐
  • 日常286词玩转英语口语

    日常286词玩转英语口语

    作者在本书中收录了英美人日常生活交流中使用最高频的数近300个英语单词,再由单词引申到常用短语、俚语,进而由每个短语,俚语引出句子,然后是实用场景对话范例。这样把我们记忆中的两三个单词系统有效地转换成句子和情景对话,从而达到与老外交流的目的。学一次就要学透彻! 本书的中文引导句表现了每个词要表达的基本意思,只要从引导词出发,就能轻易地延伸出具体的表达方式,从而进行交流对话。完成单词、句子和对话的三重记忆。作者希望本书可以提升读者英语会话沟通技巧,在各位开口说英语、与人交流的时候,能联想到本书中的场景单词直接索引, 让您的英语口语表达跟英美人一样的地道。
  • 人生要耐得住寂寞

    人生要耐得住寂寞

    成功非一蹴而就,高尔基曾说过“凡事皆有终结,因此,耐心是赢得成功的一种手段。”爱情亦如此,宁缺毋滥。我选择用一生独自等待,我的成功……我的爱……
  • 那些温暖而美好的小事

    那些温暖而美好的小事

    或许你在经历一段美好的感情,或许你有好多珍藏的回忆。或许无关爱情无关友情无关亲情,只是来自陌生的霎时温柔。但那些事情,都曾触动你的心弦,在流年碎影里,让你嘴角上扬,相信美好。生活是一场又一场对美好事物的追逐。趁着年轻,制造比夏天还要温暖的事。本书汇集大量经典感人故事、哲理小文,感情纯真,内容温暖动人。用中英文对照的形式,呈现出人类最柔美的情感、最深刻的思考。内容积极健康,很适合青少年学习阅读。
  • 玩转幽默英语

    玩转幽默英语

    搜集西方流传的九类笑话:女人与男人、童真童趣、雇主与雇员、律师与警察等,结合实用情景,逐一指点,保证读者活学活用,幽默中玩转英语。
  • 用英语介绍中国这里是广州

    用英语介绍中国这里是广州

    外国人面前,你能否用一口流利的英文介绍自己所在的城市呢?走出国门,你是否能够让更多的外国人了解广州灿烂悠久的文化?本书为读者奉上原汁原味的人文阅读精华,详细介绍了人们最感兴趣的广州历史文化、城市风景、广州生活、名人逸事等,带您全方位地了解广州。读者在学习英语的同时,又能品味这座南方文化名城的独特魅力。
热门推荐
  • 冷总裁的退婚新娘

    冷总裁的退婚新娘

    对他而言,这不是一场婚姻,而是交易。他是冷酷无情、心狠手辣的总裁,为了股权,他要娶一个受人鄙视的夜店舞女为妻。但是,他从来不是这种任人摆布的角色,为了拿到股权,他可以不择手段,阴谋诡计,残酷虐待,就这样统统加在了自己老婆身上。却不知,残酷对待她的同时,自己的心早已迷失了方向。对她而言,这不是一场婚姻,而是报复。她只是一个卑贱低俗的舞女,她要嫁给高高在上的首席总裁,对于她这种小人物,她没有反抗的权利,或许她可以利用这个机会来报复曾经抛弃自己的父亲。而当幸福成为复仇的筹码,她又该何去何从……
  • 寻仙之道

    寻仙之道

    世界不缺乏天才,天才有他们的荣耀,不是天才的就不能和他们平起平坐?不,通过努力,定要让那些天才对其刮目相见,世界并不是天才主导的,而是成千上万的普通人主导,没有天分的人照样可以让那些自以为是的人黯淡无光。没有机缘,没有强者为师,没有强大的法宝,更没有强者朋友,凭着自己的努力,照样可以走上世界的巅峰,一条坎坷成仙的道路,也是可以成取得最终的成功的。仙之路在每个人的脚下,看你是否敢走下去,无怨面对这条道路时,他走了上去..........
  • 火影之波风大神

    火影之波风大神

    终有一日,我将抵达忍界的巅峰。而我——将加冕为王!”“乃至——神座高举,执…掌…神…权!”
  • 我的魔形女友

    我的魔形女友

    我叫曾昊强,真的好强!即将光荣的成为一所高中的中文教师,一切看起来都是那么美好,直到手贱买了一个充气娃娃......“喂!楼上的那位!你女朋友从窗户飞出来了。”楼下有人喊道。PS:如果你看腻了各种异能法术满天飞的小说,不妨静下心来看看这本关于一个逗逼和一群逗逼的生活闹剧以及可以随意变成他人的女主。
  • 九十九重牢

    九十九重牢

    代表人类自强不息的游龙道已经偏离了原来的轨迹,一只无形的恶魔之手正在将人类拉入无尽黑暗之中,人心、思维、甚至于信仰都已经变得病态。这种病态已经编织成了一张天网,形成重重牢笼,使得全世界深陷其中,不能自醒,不能摆脱。王牧挣扎在这样一个世界,凭借强大的自由意识,或有意、或无意的掀开了黑暗世界的一层又一层枷锁。
  • 流年,不负你我

    流年,不负你我

    等待总是漫长无比,但等一个熟悉的陌生人更加寂寞。雨露每次都会去老地方等待,她只要一个理由,他给的理由,直到再次遇见。她以为时间会抹去以前的不好,没想到这次却得知一个连她自己都无法原谅自己的事情,因她的间接因素导致他父母离世,他选择一个人承受也不愿她愧疚一生,只是他再也无法面对,就在她选择离开时一切似乎变了。
  • 雷心动魄

    雷心动魄

    习武修身,练气凝神,经千险万劫,终是为何?正义之道沉重,邪魔之道血腥,却当何去何从?斩苍穹、逆天阙,仰天长啸,壮志激烈,终为一份情爱,一份执着,一个承诺!!!!天云大陆习武修道之风盛行,人人都知炼气修身不仅可以强身健体,延年益寿,更能腾云驾雾、修得无上本领,甚至得道成仙也不无可能。也因此,无论是贩夫走卒,还是文人墨客都多少有一些功夫底子,而身为马夫的李沐便是这其中一个。
  • 校花的龙神护卫

    校花的龙神护卫

    十八岁生日那晚,他的眼里飞出一条龙。从此,他龙游都市,携美同行,天下纵横。
  • 家里有个傲娇白

    家里有个傲娇白

    孤独冰山遇上她的第一缕阳光,外来少年叶辰的温暖,逐渐打开她封尘许久的心门时,他却突然不辞而别,消失无踪,亲手将她打入黑暗,她对着曾经的向日葵花田暗下决心,她莫夕颜,不再轻易动心,也不会再原谅他......可,真的是这样吗?一次尝试,改变了她的一生,遇见那个皎如玉树临风前的边伯贤。不知是叶辰成就了我,还是成就了他......伯贤甜文,等你遇见!
  • 暖婚私宠,总裁的小娇妻

    暖婚私宠,总裁的小娇妻

    面对一场交易维持的婚姻,她只想乖乖的做好一个妻子应该做的事情,对于其他的事情她无权过问,也不想过问;可是有些人有些事情,总会在不经意的瞬间,挑起你的心弦。皇甫少楠,她的名义丈夫,以养伤之名,和她同住一屋檐下,她每天要做的事情便是照顾好他,在渐渐的相处中,一股熟悉的感觉油然而生,面对皇甫少楠的宠溺,她发现自己竟然慢慢沉浸其中,所以她想离开这个让她开始心动的人,可是当她知道了事情的真像,她才发现原来自己心心念念之人一直在自己身边……