登陆注册
200200000038

第38章 大荒东经2

有招摇山,融水出焉。有国曰玄股,黍(sh()食,使四鸟。

翻译:

有座招摇山,融水从这座山发源。有一个国家叫玄股国,那里的人吃黄米饭,能驯化驱使四种野兽。

有(困)[因]**,勾姓,(而)[黍]食。有人曰王亥,两手操鸟,方食其头①。王亥托于有易、河伯仆牛②。有易杀王亥③,取仆牛。河[伯]念有易④,有易潜出,为国于兽,方食之⑤,名曰摇民⑥。帝舜生戏⑦,戏生摇民。

注解:

①方食其头:这是针对原画面上的图像而说的。

②仆:通“朴”。大。

③有易杀王亥:据古史传说,王亥对有易族人**暴虐,有易族人愤恨而杀了他。

④河伯念有易:据古史传说,王亥的继承者率兵为王亥报仇,残杀了许多有易族人,河伯同情有易族人,就帮助残存的有易族人悄悄逃走。

⑤方食之:这也是针对原画面上的图像而说的。

⑥摇民:即因**。

⑦帝舜:传说中上古时的贤明帝王。

翻译:

有个国家叫因**,那里的人姓勾,以黄米为食物。有个人叫王亥,他用两手抓着一只鸟,正在吃鸟的头。王亥把一群肥牛寄养在有易族人、水神河伯那里。有易族人把王亥杀死,没收了那群肥牛。河伯哀念有易族人,便帮助有易族人偷偷地逃出来,在野兽出没的地方建立国家,他们正在吃野兽肉,这个国家叫摇**。另一种说法认为帝舜生了戏,戏的后代就是摇民。

海内有两人①,名曰女丑②。女丑有大蟹③。

注解:

①两人:下面只说了一个,大概文字上有逸脱。

②女丑:就是上文所说的女丑之尸,是一个女巫。

③大蟹:就是上文所说的方圆有一千里大小的螃蟹。

翻译:

海内有两个神人,其中的一个名叫女丑。女丑有一只听使唤的大螃蟹。

大荒之中,有山名曰孽(ni6)摇頵(y&n)羝(d9)。上有扶木①,柱三百里②,其叶如芥(ji6)③。有谷曰温源谷④。汤(y2ng)谷上有扶木,一日方至,一日方出,皆载于乌⑤。

注解:

①扶木:就是上文所说的扶桑树,太阳由此升起。

②柱:像柱子般直立着。

③芥:芥菜,花茎带着叶子,而叶子有叶柄,不包围花茎。

④温源谷:就是上文所说的汤谷,谷中水很热,太阳在此洗澡。

⑤乌:就是上文所说的踆(c&n)乌、离朱鸟、三足乌,异名同物,除过所长三只爪子外,其它形状像乌鸦,栖息在太阳里。

翻译:

在大荒当中,有一座山名叫孽摇頵羝。山上有棵扶桑树,高耸三百里,叶子的形状像芥菜叶。有一道山谷叫做温源谷。汤谷上面也长了棵扶桑树,一个太阳刚刚回到汤谷,另一个太阳刚刚从扶桑树上出去,都负载于三足乌的背上。

有神,人面、(犬)[大]耳、兽身,珥两青蛇,名曰奢比尸。

翻译:

有一个神人,长着人的面孔、大大的耳朵、野兽的身子,耳朵上穿挂着两条青色的蛇,名叫奢比尸。

有五采之鸟①,相乡弃沙②。惟帝俊下友③。帝下两坛,采鸟是司。

注解:

①五采之鸟:即五采鸟,属鸾鸟、凤凰之类。采,通“彩”。彩色。

②乡:通“向”。弃沙:不详何意。有些学者认为“弃沙”二字是“媻娑”二字的讹误,而媻娑的意思是盤旋而舞的样子。

③惟:句首语助词,无意。

翻译:

有一群长着五彩羽毛的鸟,相对而舞,天帝帝俊从天上下来和它们交友。帝俊在下界的两座祭坛,由这群五彩鸟掌管着。

大荒之中,有山名曰猗天苏门,日月所(生)[出]。

翻译:

在大荒当中,有一座山名叫猗天苏门山,是太阳和月亮初出升起的地方。

有壎(xu1n)民之国。有綦(j9)山。又有摇山。有綦(z6ng)山。又有门户山。又有盛山。又有待山。有五采之鸟。

翻译:

有个国家叫壎**。有座綦山。又有座摇山。又有座■山。又有座门户山。又有座盛山。又有座待山。还有一群五彩鸟。

东荒之中,有山名曰壑(h6)明俊疾,日月所出。有中容之国。

翻译:

在东荒当中,有座山名叫壑明俊疾山,是太阳和月亮初出升起的地方。这里还有个中容国。

东北海外,又有三青马、三骓(zhu9)①、甘华。爰有遗玉、三青鸟、三骓、视肉、甘华、甘柤(zh1)。百谷所在②。

注解:

①骓:马的毛色青白间杂。

②百谷:泛指各种农作物。百,表示多的意思,不是实指。

翻译:

在东北海外,又有三青马、三骓马、甘华树。这里还有遗玉、三青鸟、三骓马、视肉怪兽、甘华树、甘柤树。是各种庄稼生长的地方。

有女和月母之国。有人名曰鹓(w3n),北方曰鹓,来(之)风曰■(y3n),是处东(极)[北]隅以止日月①,使无相间出没②,司其短长。

注解:

①止:这里是控制的意思。

②间:这里是错乱、杂乱的意思。

翻译:

有个国家叫女和月母国。有一个神人名叫鹓,北方人称作鹓,从那里吹来的风称作■,他就处在大地的东北角以便控制太阳和月亮,使不要交相错乱地出没,掌握它们升起落下时间的长短。大荒东北隅中,

有山名曰凶犁土丘。应龙处南极①,杀蚩(ch9)尤与夸父②,不得复上,故下数(shu^)旱③。旱而为应龙之状,乃得大雨。

注解:

①应龙:传说中的一种生有翅膀的龙。

②蚩尤:神话传说中的东方九黎族首领,以金作兵器,能唤云呼雨。

③数:屡次,频繁。

翻译:

在大荒的东北角上,有一座山名叫凶犁土丘山。应龙就住在这座山的最南端,因杀了神人蚩尤和神人夸父,不能再回到天上,天上因没了兴云布雨的应龙而使下界常常闹旱灾。下界的人们一遇天旱就装扮成应龙的样子求雨,就得到大雨。

东海中有流波山,入海七千里。其上有兽,状如牛,苍身而无角,一足,出入水则必风雨,其光如日月,其声如雷,其名曰夔(ku@)。黄帝得之,以其皮为鼓,橛(ju6)以雷兽之骨①,声闻五百里②,以威天下。

注解:

①橛:通“撅”。敲,击打。雷兽:就是上文所说的雷神。

②闻:传。

翻译:

东海当中有座流波山,这座山在进入东海七千里的地方。山上有一种野兽,形状像普通的牛,是青苍色的身子却没有犄角,仅有一只蹄子,出入海水时就一定有大风大雨相伴随,它发出的亮光如同太阳和月亮,它吼叫的声音如同雷响,名叫夔。黄帝得到它,便用它的皮蒙鼓,再拿雷兽的骨头敲打这鼓,响声传到五百里以外,用来威震天下。

同类推荐
热门推荐
  • 公主的男人之缘随她去

    公主的男人之缘随她去

    没有架空,这里是属于一代天骄的时代,这是史实,也是事实,我想要一段纯纯的爱恋,没想到却穿越千年,遇到了四王子托雷,历史长河的汹涌波涛,我的爱情将何去何从?有缘会有分吗?穿越过来的我,摇身一变成了即将亡国的西夏公主,一纸诏书和亲蒙古,和亲之人却是一代天骄成吉思汗,只是没想到却遇上痴情的四王子托雷,情路坎坷,不怕,为你,无悔。
  • 九梦传奇

    九梦传奇

    我这怎么就穿越了,诶是福是祸,师傅徒儿对不起你,今天没有听你的话呆在山洞里.
  • 封神之轮回

    封神之轮回

    一念封身,二念封魂,三念封因果,四念封轮回。封神一脉,封众神之欲望,为天地所不容,且看平凡少年,打破天地桎梏,踏上封神之路。
  • 回忆不会忘

    回忆不会忘

    就算到最后,所有的回忆也都深深镌刻在脑海,不曾忘记
  • 绝世狂尊

    绝世狂尊

    小蝴蝶翅膀一扇,扇出世界风暴;恶奴大脚一踹,踹出绝世狂尊!“别让我失望,否则本少爷让你们绝望…““别来算计我,否则本尊夺你法宝,破你山门,拆你睡觉的老窝…”方少白一刀在手,天下我有,挺拔身躯,岳峙渊渟,斜睨苍生,气势无量!
  • 安徒生(中外名人传记青少版)

    安徒生(中外名人传记青少版)

    《中外名人传记:安徒生(1805-1875·青少版)》内容简介:安徒生认为:他自己的一生堪称是一部美丽动人的童话,情节曲折变幻,引入入胜。他永远怀着对远方的渴望,有着一颗永不停歇的驿动的心。他在广袤的大地上行走,踏歌人生。贫穷和孤独,繁华和绚丽.痛苦与泪水,收获与喜悦,误解与抛弃,接纳与回归,所有人生的酸甜苦辣,他都一一品尝。他留下的每一串脚印,他走过的每一个驿站,都值得人们久久回味。他给这个世界留下了取之不尽的宝藏。他耀眼的光芒,时刻照亮前行的人们。他留下的不仅是童话,更是他的理想,以及对理想的执着,他留下了闯劲,留下了勇敢,留下了毅力。他百折不回的坚毅脚步声,仍然在世界各地响起。
  • 神魔狂征

    神魔狂征

    手执双剑,血溅千里;感悟法则,成就神魔!血染墨色袍,白发齐于肩;硝烟四处起,遨游苍穹间!何为道?吾为道!剑在手,问天下谁是英雄?解封神魔之体,手执神魔双剑,踏上神魔征途,成就神魔之名!
  • 一场风花雪月的事

    一场风花雪月的事

    追回一把价值连城的十七世纪意大利纳格希尼小提琴,女刑警吕月月奉命保护已来到内地的香港黑社会头子潘大伟的弟弟潘小伟。他是追回这把小提琴的唯一线索。香港天龙帮寻踪而至,潘小伟几次险些丧命。在频繁的接触中,潘小伟对吕月月渐生爱慕之情。在吕月月的再三说服下,他答应交回这把小提琴,但要吕月月跟他逃往香港。吕月月沉醉于潘小伟的爱,又不能背叛组织,放弃她的职责,她终于拨通了刑警队的电话,这个童话般的爱情故事,就此烟灭灰飞。
  • 重回九四

    重回九四

    乡村文,重生文,半现实文。九四年的村味,贫穷的自己,可怜的丫头,年迈的爷爷,生活的重担,这些都压在郭去身上,看主角如何在农村走出一条致富路来,这是很真实的致富经历。群号:236301568,加群时的答案:雨中雨夹雪
  • 上古世纪:帝怒苍穹

    上古世纪:帝怒苍穹

    我曾一无所有,而今你就是我的一切。只为红颜轻一笑,不惜焚海逆苍穹。