登陆注册
16242700000249

第249章 BOOK XVI(5)

SO then came Bors to all those that held lands of his lady,and said he should destroy them but if they did such service unto her as longed to their lands.So they did their homage,and they that would not were chased out of their lands.Then befell that young lady to come to her estate again,by the mighty prowess of Sir Bors de Ganis.

So when all the country was well set in peace,then Sir Bors took his leave and departed;and she thanked him greatly,and would have given him great riches,but he refused it.

Then he rode all that day till night,and came to an harbour to a lady which knew him well enough,and made of him great Joy.Upon the morn,as soon as the day appeared,Bors departed from thence,and so rode into a forest unto the hour of midday,and there befell him a marvellous adventure.So he met at the departing of the two ways two knights that led Lionel,his brother,all naked,bounden upon a strong hackney,and his hands bounden to-fore his breast.And everych of them held in his hands thorns wherewith they went beating him so sore that the blood trailed down more than in an hundred places of his body,so that he was all blood to-fore and behind,but he said never a word;as he which was great of heart he suffered all that ever they did to him,as though he had felt none anguish.

Anon Sir Bors dressed him to rescue him that was his brother;and so he looked upon the other side of him,and saw a knight which brought a fair gentlewoman,and would have set her in the thickest place of the forest for to have been the more surer out of the way from them that sought him.And she which was nothing assured cried with an high voice:Saint Mary succour your maid.

And anon she espied where Sir Bors came riding.And when she came nigh him she deemed him a knight of the Round Table,whereof she hoped to have some comfort;and then she conjured him:By the faith that he ought unto Him in whose service thou art entered in,and for the faith ye owe unto the high order of knighthood,and for the noble King Arthur's sake,that I suppose made thee knight,that thou help me,and suffer me not to be shamed of this knight.When Bors heard her say thus he had so much sorrow there he nist not what to do.For if I let my brother be in adventure he must be slain,and that would I not for all the earth.And if I help not the maid she is shamed for ever,and also she shall lose her virginity the which she shall never get again.Then lift he up his eyes and said weeping:Fair sweet Lord Jesu Christ,whose liege man I am,keep Lionel,my brother,that these knights slay him not,and for pity of you,and for Mary's sake,I shall succour this maid.

CHAPTER X

How Sir Bors left to rescue his brother,and rescued the damosel;and how it was told him that Lionel was dead.

THEN dressed he him unto the knight the which had the gentlewoman,and then he cried:Sir knight,let your hand off that maiden,or ye be but dead.And then he set down the maiden,and was armed at all pieces save he lacked his spear.Then he dressed his shield,and drew out his sword,and Bors smote him so hard that it went through his shield and habergeon on the left shoulder.

And through great strength he beat him down to the earth,and at the pulling out of Bors'spear there he swooned.Then came Bors to the maid and said:How seemeth it you?of this knight ye be delivered at this time.Now sir,said she,I pray you lead me thereas this knight had me.So shall I do gladly:and took the horse of the wounded knight,and set the gentlewoman upon him,and so brought her as she desired.Sir knight,said she,ye have better sped than ye weened,for an I had lost my maidenhead,five hundred men should have died for it.

What knight was he that had you in the forest?By my faith,said she,he is my cousin.So wot I never with what engine the fiend enchafed him,for yesterday he took me from my father privily;for I,nor none of my father's men,mistrusted him not,and if he had had my maidenhead he should have died for the sin,and his body shamed and dishonoured for ever.Thus as she stood talking with him there came twelve knights seeking after her,and anon she told them all how Bors had delivered her;then they made great joy,and besought him to come to her father,a great lord,and he should be right welcome.Truly,said Bors,that may not be at this time,for I have a great adventure to do in this country.So he commended them unto God and departed.

Then Sir Bors rode after Lionel,his brother,by the trace of their horses,thus he rode seeking a great while.

Then he overtook a man clothed in a religious clothing;and rode on a strong black horse blacker than a berry,and said:Sir knight,what seek you?Sir,said he,I seek my brother that I saw within a while beaten with two knights.

Ah,Bors,discomfort you not,nor fall into no wanhope;for I shall tell you tidings such as they be,for truly he is dead.Then showed he him a new slain body lying in a bush,and it seemed him well that it was the body of Lionel,and then he made such a sorrow that he fell to the earth all in a swoon,and lay a great while there.And when he came to himself he said:Fair brother,sith the company of you and me is departed shall I never have joy in my heart,and now He which I have taken unto my master,He be my help.And when he had said thus he took his body lightly in his arms,and put it upon the arson of his saddle.And then he said to the man:Canst thou tell me unto some chapel where that I may bury this body?Come on,said he,here is one fast by;and so long they rode till they saw a fair tower,and afore it there seemed an old feeble chapel.And then they alighted both,and put him into a tomb of marble.

CHAPTER XI

How Sir Bors told his dream to a priest,which he had dreamed,and of the counsel that the priest gave to him.

同类推荐
  • 硝烟中的黑虎

    硝烟中的黑虎

    读者朋友,可以从这些有趣的小故事中,看到动物世界的奇异景象。看到它们的生活习性,它们的生存竞争,它们的神奇本领。看到动物的千姿百态和动物与动物之间,动物与自然之间,动物与人类之间的种种复杂关系,而且还能从这些故事中找到勤劳、善良、友谊,智慧,勇猛等等美好的词汇。
  • 当英语成为时尚:我与妈妈有个约会

    当英语成为时尚:我与妈妈有个约会

    有一种语言,无处不在,它被用来撰写了大多数对人类文明产生过影响的重要文献,它不仅成为全球沟通中被一致认可的明星品牌,更是当今社会深受追捧的时尚.它的名字叫英语。
  • 英语口语900句袋着走

    英语口语900句袋着走

    全书分为五大主题,120个话题,涉及校园、生活、工作、娱乐、旅行等老外从早到晚都在说的各方面内容。每一部分所包含的版块如下:经典句子 收集了跟生活场景相关的最经典实用的英语单句,掌握这些句子,为说出流畅的口语做好准备,夯实基础。实用对话 把每一个话题以现场交流对话的方式直观表达出来,让你觉得学英语不再枯燥、无聊!地道的表达,鲜活的语言,再现老外真实的生活场景。文化加油站  该部分包含英美文化、心灵鸡汤、名人演讲、名人访谈录等。浓缩经典,汇聚百态,在学习英语的同时增长见识,开阔眼界,提升自我。
  • 当英语成为时尚:生活全由你创造

    当英语成为时尚:生活全由你创造

    大千世界,人生百态,伟大的作家往往能捕捉到哲理闪光的瞬间,凝聚睿智的理念。本书摘取了耐人寻味、震撼人心的哲理美文和励志故事,希望读者能够细细品读,感受笔墨下的精神力量和人生真理
  • 每一次相遇都是奇迹

    每一次相遇都是奇迹

    浩如烟海的宇宙中,我们既然相遇了,那这一切就是我们生命中的奇迹。用爱去珍惜这一切,让爱永驻心间,你的人生才会如鲜花般灿烂。
热门推荐
  • 快穿之攻略男主么么哒

    快穿之攻略男主么么哒

    文一向长得很“妖艳”苏芥很招桃花,有多少人排着对想要爬他的床,不论男女,不只是因为他“倾国倾城”的长相更是来源于他在全国都能排得上名号的集团太子的身份,,,苏芥几乎从没有过情人,不是因为不想,而是没心没肺……冷心冷情,经历多个世界,你——是我唯一的终点。
  • 地下魔城

    地下魔城

    这里是地下城的世界,这里是充满了妖魔和宝藏的世界。为了那传说中的宝藏,来自世界各地的人们汇聚一堂,争相恐后地进入到那如深渊般的地下城中,希望自己能够成为那个得到宝藏的幸运儿,然后坐享帝王般的荣华富贵的生活。可是,这看似简单的地下魔城,却似乎隐藏着一个惊天的阴谋......
  • 我的皇储殿下

    我的皇储殿下

    有一天巨星夜筱筱在一次颁奖典礼上离奇死亡,在次醒来发现自己重生到一个18岁的小女孩身上成为了夜静之。对此夜筱筱哦不是现在是夜静之了,夜静之表示无语虽然年轻了不少可是这个在别人面前冷酷无情在自己这暖男型相逗比无赖夜静之表示节操呢!节操呢!节操呢!有一天安特斯尊贵的皇储殿下遇见了静之姑娘,居然一见钟情了,然后开始了追妻生活。殿下表示静之姑娘虽然长的好看但是有点凶啦!!!人家好怕怕哦!节操君;满满节操碎一地静之;殿下求放过!!!高贵冷酷的殿下;你嫁给我,我就放过你了,不过如果你不嫁给我那就娶你这样我也就放过你了。静之;有第三个选哲吗?高贵冷酷的殿下;没有,傲娇中众人;说好的冷酷高贵的王储殿下呢!!!
  • 阴阳瞳之黄泉路

    阴阳瞳之黄泉路

    每一次从梦中醒来都会让我想起黄泉路边的彼岸花千年之前的阴谋三代人的恩怨这一盘下了千年的棋到底是谁在操控
  • 音乐风暴之伪神

    音乐风暴之伪神

    李者语录:什么是伪?那就是站在巨人的肩膀上的学习,其实我自己就是一个贼。做为21世纪一个不出名的音乐宗师,被九星连珠召唤出“神兽”砸到异世界,然而在这以武为尊的世界,他就像一朵奇葩,人家练武他练嗓,以自己的“实力”打造出另一片天地,让人们知道什么叫做享受,除了武技还有一种叫做乐谱的东西。什么!你说这些是神器!不不不,这只是萧,吉他,钢琴……想学啊?我教你啊。看李者如何以音为武,纵横异界。
  • 花千骨之再次相遇

    花千骨之再次相遇

    所有为花千骨而死的人都复活了……花千骨转世后出生在王爷府,之后失忆的花千骨和她哥哥、她妹妹上长留.......
  • 我为玩家

    我为玩家

    成为玩家,你将拥有整个世界;成为玩家,都市校园任你纵横;成为玩家,三千佳丽投怀送抱;成为玩家,奇幻冒险为你展开;一切,尽在《玩家》!
  • 飞鱼引

    飞鱼引

    江湖,侠义的熔炉,自由的天堂。每一个可歌可泣,都少不了心酸血泪,每一个传世神话,都少不了白骨成川。可是,因为自由,因为真实,所以江湖值得歌颂。请看江湖的浊酒,怎去浇淋欲飞的渊鱼——《飞鱼引》。
  • 玄幻神龙

    玄幻神龙

    林嘉铭他是废物吗?不他不是,他为了朋友,爱人,亲人保护身边每一人他要变的很强,他在一次偶然的机会得到了一件宝藏,从而他知道了自己是神龙族的人,拥有神龙血脉,只是血脉被封印而已,他在宝藏的帮助下解开了封印,从那时开始林嘉铭慢慢走向武者的顶峰。。。
  • 假面杀手女神:寒王请接招

    假面杀手女神:寒王请接招

    Shit!游个泳也能穿越!穿越也就算了吧,还要穿到美男的浴室里,还上演了个“美男出浴图”!算了,既来之,则安之吧。看姐这个全能的杀手女神如何在这里打出一片属于自己的天下,揭开一系列的谜团。寒王,接招吧!