登陆注册
16242700000234

第234章 BOOK XIII(10)

And everych held as fell them by adventure.Here leaveth the tale of Sir Gawaine and his fellows,and speak we of Sir Galahad.

CHAPTER XVII

How Sir Galahad met with Sir Launcelot and Sir Percivale,and smote them down,and departed from them.

So when Sir Galahad was departed from the Castle of Maidens he rode till he came to a waste forest,and there he met with Sir Launcelot and Sir Percivale,but they knew him not,for he was new disguised.Right so Sir Launcelot,his father,dressed his spear and brake it upon Sir Galahad,and Galahad smote him so again that he smote down horse and man.And then he drew his sword,and dressed him unto Sir Percivale,and smote him so on the helm,that it rove to the coif of steel;and had not the sword swerved Sir Percivale had been slain,and with the stroke he fell out of his saddle.

This jousts was done to-fore the hermitage where a recluse dwelled.And when she saw Sir Galahad ride,she said:God be with thee,best knight of the world.

Ah certes,said she,all aloud that Launcelot and Percivale might hear it:An yonder two knights had known thee as well as I do they would not have encountered with thee.Then Sir Galahad heard her say so he was adread to be known:therewith he smote his horse with his spurs and rode a great pace froward them.Then perceived they both that he was Galahad;and up they gat on their horses,and rode fast after him,but in a while he was out of their sight.And then they turned again with heavy cheer.Let us spere some tidings,said Percivale,at yonder recluse.Do as ye list,said Sir Launcelot.

When Sir Percivale came to the recluse she knew him well enough,and Sir Launcelot both.But Sir Launcelot rode overthwart and endlong in a wild forest,and held no path but as wild adventure led him.And at the last he came to a stony cross which departed two ways in waste land;and by the cross was a stone that was of marble,but it was so dark that Sir Launcelot might not wit what it was.Then Sir Launcelot looked by him,and saw an old chapel,and there he weened to have found people;and Sir Launcelot tied his horse till a tree,and there he did off his shield and hung it upon a tree,and then went to the chapel door,and found it waste and broken.And within he found a fair altar,full richly arrayed with cloth of clean silk,and there stood a fair clean candlestick,which bare six great candles,and the candlestick was of silver.And when Sir Launcelot saw this light he had great will for to enter into the chapel,but he could find no place where he might enter;then was he passing heavy and dismayed.

Then he returned and came to his horse and did off his saddle and bridle,and let him pasture,and unlaced his helm,and ungirt his sword,and laid him down to sleep upon his shield to-fore the cross.

CHAPTER XVIII

How Sir Launcelot,half sleeping and half waking,saw a sick man borne in a litter,and how he was healed with the Sangreal.

AND so he fell asleep;and half waking and sleeping he saw come by him two palfreys all fair and white,the which bare a litter,therein lying a sick knight.And when he was nigh the cross he there abode still.All this Sir Launcelot saw and beheld,for he slept not verily;and he heard him say:O sweet Lord,when shall this sorrow leave me?and when shall the holy vessel come by me,wherethrough I shall be blessed?For I have endured thus long,for little trespass.A full great while complained the knight thus,and always Sir Launcelot heard it.With that Sir Launcelot saw the candlestick with the six tapers come before the cross,and he saw nobody that brought it.Also there came a table of silver,and the holy vessel of the Sangreal,which Launcelot had seen aforetime in King Pescheour's house.And therewith the sick knight set him up,and held up both his hands,and said:Fair sweet Lord,which is here within this holy vessel;take heed unto me that I may be whole of this malady.And therewith on his hands and on his knees he went so nigh that he touched the holy vessel and kissed it,and anon he was whole;and then he said:Lord God,I thank thee,for I am healed of this sickness.

So when the holy vessel had been there a great while it went unto the chapel with the chandelier and the light,so that Launcelot wist not where it was become;for he was overtaken with sin that he had no power to rise again the holy vessel;wherefore after that many men said of him shame,but he took repentance after that.Then the sick knight dressed him up and kissed the cross;anon his squire brought him his arms,and asked his lord how he did.Certes,said he,I thank God right well,through the holy vessel I am healed.But I have marvel of this sleeping knight that had no power to awake when this holy vessel was brought hither.I dare right well say,said the squire,that he dwelleth in some deadly sin whereof he was never confessed.By my faith,said the knight,whatsomever he be he is unhappy,for as I deem he is of the fellowship of the Round Table,the which is entered into the quest of the Sangreal.Sir,said the squire,here I have brought you all your arms save your helm and your sword,and therefore by mine assent now may ye take this knight's helm and his sword:and so he did.And when he was clean armed he took Sir Launcelot's horse,for he was better than his;and so departed they from the cross.

CHAPTER XIX

How a voice spake to Sir Launcelot,and how he found his horse and his helm borne away,and after went afoot.

THEN anon Sir Launcelot waked,and set him up,and bethought him what he had seen there,and whether it were dreams or not.Right so heard he a voice that said:Sir Launcelot,more harder than is the stone,and more bitter than is the wood,and more naked and barer than is the leaf of the fig tree;therefore go thou from hence,and withdraw thee from this holy place.And when Sir Launcelot heard this he was passing heavy and wist not what to do,and so departed sore weeping,and cursed the time that he was born.

For then he deemed never to have had worship more.

同类推荐
  • 商务英语公文900句典

    商务英语公文900句典

    本书分为贸易流程函、商务通用公文和商务社会活动函三大部分。每一章的背景介绍以中英文对照的方式让读者对商务活动中各环节的商务英语信函及信函式公文有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,能快速提高读者对商务信函用语的熟悉程度,方便记忆,易于读者掌握运用。
  • 翻开就能用 出国旅游英语

    翻开就能用 出国旅游英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • 从ABC到脱口秀:英语发音、单词、口语速成全攻略

    从ABC到脱口秀:英语发音、单词、口语速成全攻略

    本书分为三大部分,分别是:第1部分.开天辟地说英语:通过一幅发音器官示意图,让大家认识了英语发音过程中需要用到的人体发音各器官。又通过26个英语字母与48个国际音标的详细介绍,让读者准确掌握正确的英语发音,提高发音的准确性。第2部分以生活场景中的“衣”、“食”、“住”、“行”作为分类;让读者在遇到任何生活场景的时候几乎都能迅速找到相应的词汇,解你的燃眉之急。想说就说,随意开口。第3部分本口语部分分为生活广角、交际人生、情感天地、交通出行、旅游观光、运动休闲、职场沉浮、商务贸易、理财经济、文化景观等10章,共计139个话题,1529经典句,3475个实用单词。
  • Ulysses

    Ulysses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 夜妆

    夜妆

    知名女作家赵凝力作!小说讲述了女主持人乔伊在旅行途中,遇到爱慕她已久的张晓光的追求,两人产生了感情。在“非典”的慌恐不安中,爱情变成救命稻草。女人在非常时期都会寻求身体慰藉,一天夜里,她发现自己在并不喜欢的男人怀里醒来。他们就像一对与死亡赛跑的男女,尽情享受爱情来证明自己的存在。
  • 花国公主之奇妙历程

    花国公主之奇妙历程

    五百年前,美丽的花之国因一件事而面临着巨大的危机,花之国唯一的一个公主在这次危机中献出了生命,并挽救了花之国的能量之源,让花之国得以解救。而五百年之后,一个神秘女孩出现在了当年公主消失的地方,她会带来些什么呢?是福是祸?她会是公主的转世吗?一次一次的冒险中,她碰到了一个神秘的男孩,她遇见的,是不是传说中能解开公主身上封印的男孩呢?她们到底是什么身份呢?
  • 锁深宫

    锁深宫

    一夕寥落,八年风雨。叹红尘儿女,高墙华锦,痴痴怨怨意难平。情锁深宫,恨断平生。悲荒唐大梦,宫闱春深,凄凄清清聚已空。黑暗的尽头,有答案。答案的背后,是万劫不复。只是想探寻父亲死亡背后缘由的卫夕颜,这才发现,原来自己已经在不觉间卷入了皇权争斗的漩涡中央。真相,原来如此……【感谢阅文书评团提供书评支持】
  • 乱古修罗

    乱古修罗

    一场实验,他走上佣兵之路。一次误会,他与同伴背道而驰。一本功法,他走上强者之路,誓要守护同伴!他在阴谋和猜忌下行走,乱古纪元,人族示弱。诸族争霸,人族未来又该何去何从。他在血雨腥风中崛起。守护同伴,浴血奋战,斩杀强敌!他在尸山血海中成就无上修罗。
  • 教你学成语(下)(学生语言文字写作学习手册)

    教你学成语(下)(学生语言文字写作学习手册)

    语言文字的简称就是语文。语文是人文社会科学的一门重要学科,是人们相互交流思想的工具。它既是语言文字规范的实用工具,又是文化艺术,同时也是用来积累和开拓精神财富的一门学问。
  • 录异传

    录异传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纨绔修仙记

    纨绔修仙记

    本是豪门纨绔,五花马千金裘,一场骗局化为乌有。初到异世大陆,穿越身纨绔心,不栽跟头怎么可能?不管是豪门公子妖魔鬼怪,看我宋日天如何最牛B。新人新书新尝试,谢谢看官大人们。
  • 影响中国学生的经典成语故事之五

    影响中国学生的经典成语故事之五

    成语是语言中经过长期使用、锤炼而形成的固定短语,它是比词的含义更丰富而语法功能又相当于词的语言单位,而且富有深刻的思想内涵,简短精辟易记易用。并常常附带有感情色彩,包括贬义和褒义,当然,也有中性的。“影响中国学生的经典成语故事”汇集了众多的成语,详细地讲解了其释义及相关出处,使读者在增长知识的基础上、享受阅读带来的乐趣。
  • 中考作文有一套

    中考作文有一套

    《中考作文有一套》这是一本专业、新颖、灵活、实用性非常强的,专门对中考作文进行讲解与分析的书籍。本书从生活中攫取各类场景片段,融入写作运用技巧,配合中考作文训练突破,与众不同与全新的风格讲解。
  • 八大灵塔梵赞

    八大灵塔梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。