登陆注册
16101200000005

第5章 My Aunt Astonishes Me

I wrote to Agnes as soon as Dora and I were engaged. I wrote her a long letter, in which I tried to make her comprehend how blest I was, and what a darling Dora was. I entreated Agnes not to regard this as a thoughtless passion which could ever yield to any other, or had the least resemblance to the boyish fancies that we used to joke about. I assured her that its profundity was quite unfathomable, and expressed my belief that nothing like it had ever been known.

Somehow, as I wrote to Agnes on a fine evening by my open window, and the remembrance of her clear calm eyes and gentle face came stealing over me, it shed such a peaceful influence upon the hurry and agitation in which I had been living lately, and of which my very happiness partook in some degree, that it soothed me into tears. I remember that I sat resting my head upon my hand, when the letter was half done, cherishing a general fancy as if Agnes were one of the elements of my natural home. As if, in the retirement of the house made almost sacred to me by her presence, Dora and I must be happier than anywhere. As if, in love, joy, sorrow, hope, or disappointment; in all emotions; my heart turned naturally there, and found its refuge and best friend.

Of Steerforth I said nothing. I only told her there had been sad grief at Yarmouth, on account of Emily's flight; and that on me it made a double wound, by reason of the circumstances attending it. I knew how quick she always was to divine the truth, and that she would never be the first to breathe his name.

To this letter, I received an answer by return of post. As I read it, I seemed to hear Agnes speaking to me. It was like her cordial voice in my ears. What can I say more!

While I had been away from home lately, Traddles had called twice or thrice. Finding Peggotty within, and being informed by Peggotty (who always volunteered that information to whomsoever would receive it), that she was my old nurse, he had established a good-humoured acquaintance with her, and had stayed to have a little chat with her about me. So Peggotty said; but I am afraid the chat was all on her own side, and of immoderate length, as she was very difficult indeed to stop, God bless her! when she had me for her theme.

This reminds me, not only that I expected Traddles on a certain afternoon of his own appointing, which was now come, but that Mrs. Crupp had resigned everything appertaining to her office (the salary excepted) until Peggotty should cease to present herself. Mrs. Crupp, after holding divers conversations respecting Peggotty, in a very high-pitched voice, on the staircase—with some invisible Familiar it would appear, for corporeally speaking she was quite alone at those times—addressed a letter to me, developing her views. Beginning it with that statement of universal application, which fitted every occurrence of her life, namely, that she was a mother herself, she went on to inform me that she had once seen very different days, but that at all periods of her existence she had had a constitutional objection to spies, intruders, and informers. She named no names, she said; let them the cap fitted, wear it; but spies, intruders, and informers, especially in widders’weeds (this clause was underlined), she had ever accustomed herself to look down upon. If a gentleman was the victim of spies, intruders, and informers (but still naming no names), that was his own pleasure. He had a right to please himself; so let him do. All that she, Mrs. Crupp, stipulated for, was, that she should not be‘brought in contract’with such persons. Therefore she begged to be excused from any further attendance on the top set, until things were as they formerly was, and as they could be wished to be; and further mentioned that her little book would be found upon the breakfast-table every Saturday morning, when she requested an immediate settlement of the same, with the benevolent view of saving trouble‘and an ill-conwenience’to all parties.

After this, Mrs. Crupp confined herself to making pitfalls on the stairs, principally with pitchers, and endeavouring to delude Peggotty into breaking her legs. I found it rather harassing to live in this state of siege, but was too much afraid of Mrs. Crupp to see any way out of it.

‘My dear Copperfield,’cried Traddles, punctually appearing at my door, in spite of all these obstacles,‘how do you do?’

‘My dear Traddles,’said I,‘I am delighted to see you at last, and very sorry I have not been at home before. But I have been so much engaged—’

‘Yes, yes, I know,’said Traddles,‘of course. Yours lives in London, I think.’

‘What did you say?’

‘She—excuse me—Miss D., you know,’said Traddles, colouring in his great delicacy,‘lives in London, I believe?’

‘Oh yes. Near London.’

‘Mine, perhaps you recollect,’said Traddles, with a serious look,‘lives down in Devonshire—one of ten. Consequently, I am not so much engaged as you—in that sense.’

‘I wonder you can bear,’I returned,‘to see her so seldom.’

‘Hah!’said Traddles, thoughtfully.‘It does seem a wonder. I suppose it is, Copperfield, because there is no help for it?’

‘I suppose so,’I replied with a smile, and not without a blush.‘And because you have so much constancy and patience, Traddles.’

‘Dear me!’said Traddles, considering about it,‘do I strike you in that way, Copperfield? Really I didn't know that I had. But she is such an extraordinarily dear girl herself, that it's possible she may have imparted something of those virtues to me. Now you mention it, Copperfield, I shouldn't wonder at all. I assure you she is always forgetting herself, and taking care of the other nine.’

‘Is she the eldest?’I inquired.

‘Oh dear, no,’said Traddles.‘The eldest is a Beauty.’

He saw, I suppose, that I could not help smiling at the simplicity of this reply; and added, with a smile upon his own ingenuous face:

‘Not, of course, but that my Sophy—pretty name, Copperfield, I always think?’

‘Very pretty!’said I.

‘Not, of course, but that Sophy is beautiful too in my eyes, and would be one of the dearest girls that ever was, in anybody's eyes (I should think). But when I say the eldest is a Beauty, I mean she really is a—’he seemed to be describing clouds about himself, with both hands:‘Splendid, you know,’said Traddles, energetically.‘Indeed!’said I.

‘Oh, I assure you,’said Traddles,‘something very uncommon, indeed! Then, you know, being formed for society and admiration, and not being able to enjoy much of it in consequence of their limited means, she naturally gets a little irritable and exacting, sometimes. Sophy puts her in good humour!’

‘Is Sophy the youngest?’I hazarded.

‘Oh dear, no!’said Traddles, stroking his chin.‘The two youngest are only nine and ten. Sophy educates 'em.’

‘The second daughter, perhaps?’I hazarded.

‘No,’said Traddles.‘Sarah's the second. Sarah has something the matter with her spine, poor girl. The malady will wear out by and by, the doctors say, but in the meantime she has to lie down for a twelvemonth. Sophy nurses her. Sophy's the fourth.’

‘Is the mother living?’I inquired.

‘Oh yes,’said Traddles,‘she is alive. She is a very superior woman indeed, but the damp country is not adapted to her constitution, and—in fact, she has lost the use of her limbs.’

‘Dear me!’said I.

‘Very sad, is it not?’returned Traddles.‘But in a merely domestic view it is not so bad as it might be, because Sophy takes her place. She is quite as much a mother to her mother, as she is to the other nine.’

I felt the greatest admiration for the virtues of this young lady; and, honestly with the view of doing my best to prevent the good-nature of Traddles from being imposed upon, to the detriment of their joint prospects in life, inquired how Mr. Micawber was?

‘He is quite well, Copperfield, thank you,’said Traddles.‘I am not living with him at present.’

‘No?’

‘No. You see the truth is,’said Traddles, in a whisper,‘he had changed his name to Mortimer, in consequence of his temporary embarrassments; and he don't come out till after dark—and then in spectacles. There was an execution put into our house, for rent. Mrs. Micawber was in such a dreadful state that I really couldn't resist giving my name to that second bill we spoke of here. You may imagine how delightful it was to my feelings, Copperfield, to see the matter settled with it, and Mrs. Micawber recover her spirits.’

‘Hum!’said I.‘Not that her happiness was of long duration,’pursued Traddles,‘for, unfortunately, within a week another execution came in. It broke up the establishment. I have been living in a furnished apartment since then, and the Mortimers have been very private indeed. I hope you won't think it selfish, Copperfield, if I mention that the broker carried off my little round table with the marble top, and Sophy's flower-pot and stand?’

‘What a hard thing!’I exclaimed indignantly.

‘It was a—it was a pull,’said Traddles, with his usual wince at that expression.‘I don't mention it reproachfully, however, but with a motive. The fact is, Copperfield, I was unable to repurchase them at the time of their seizure; in the first place, because the broker, having an idea that I wanted them, ran the price up to an extravagant extent; and, in the second place, because I—hadn't any money. Now, I have kept my eye since, upon the broker's shop,’said Traddles, with a great enjoyment of his mystery,‘which is up at the top of Tottenham Court Road, and, at last, today I find them put out for sale. I have only noticed them from over the way, because if the broker saw me, bless you, he'd ask any price for them! What has occurred to me, having now the money, is, that perhaps you wouldn't object to ask that good nurse of yours to come with me to the shop—I can show it her from round the corner of the next street—and make the best bargain for them, as if they were for herself, that she can!’

The delight with which Traddles propounded this plan to me, and the sense he had of its uncommon artfulness, are among the freshest things in my remembrance.

I told him that my old nurse would be delighted to assist him, and that we would all three take the field together, but on one condition. That condition was, that he should make a solemn resolution to grant no more loans of his name, or anything else, to Mr. Micawber.

‘My dear Copperfield,’said Traddles,‘I have already done so, because I begin to feel that I have not only been inconsiderate, but that I have been positively unjust to Sophy. My word being passed to myself, there is no longer any apprehension; but I pledge it to you, too, with the greatest readiness. That first unlucky obligation, I have paid. I have no doubt Mr. Micawber would have paid it if he could, but he could not. One thing I ought to mention, which I like very much in Mr. Micawber, Copperfield. It refers to the second obligation, which is not yet due. He don't tell me that it is provided for, but he says it WILL BE. Now, I think there is something very fair and honest about that!’

I was unwilling to damp my good friend's confidence, and therefore assented. After a little further conversation, we went round to the chandler's shop, to enlist Peggotty; Traddles declining to pass the evening with me, both because he endured the liveliest apprehensions that his property would be bought by somebody else before he could re-purchase it, and because it was the evening he always devoted to writing to the dearest girl in the world.

I never shall forget him peeping round the corner of the street in Tottenham Court Road, while Peggotty was bargaining for the precious articles; or his agitation when she came slowly towards us after vainly offering a price, and was hailed by the relenting broker, and went back again. The end of the negotiation was, that she bought the property on tolerably easy terms, and Traddles was transported with pleasure.

‘I am very much obliged to you, indeed,’said Traddles, on hearing it was to be sent to where he lived, that night.‘If I might ask one other favour, I hope you would not think it absurd, Copperfield?’

I said beforehand, certainly not.

‘Then if you WOULD be good enough,’said Traddles to Peggotty,‘to get the flower-pot now, I think I should like (it being Sophy's, Copperfield) to carry it home myself!’

Peggotty was glad to get it for him, and he overwhelmed her with thanks, and went his way up Tottenham Court Road, carrying the flower-pot affectionately in his arms, with one of the most delighted expressions of countenance I ever saw.

We then turned back towards my chambers. As the shops had charms for Peggotty which I never knew them possess in the same degree for anybody else, I sauntered easily along, amused by her staring in at the windows, and waiting for her as often as she chose. We were thus a good while in getting to the Adelphi.

On our way upstairs, I called her attention to the sudden disappearance of Mrs. Crupp's pitfalls, and also to the prints of recent footsteps. We were both very much surprised, coming higher up, to find my outer door standing open (which I had shut) and to hear voices inside.

We looked at one another, without knowing what to make of this, and went into the sitting-room. What was my amazement to find, of all people upon earth, my aunt there, and Mr. Dick! My aunt sitting on a quantity of luggage, with her two birds before her, and her cat on her knee, like a female Robinson Crusoe, drinking tea. Mr. Dick leaning thoughtfully on a great kite, such as we had often been out together to fly, with more luggage piled about him!

‘My dear aunt!’cried I.‘Why, what an unexpected pleasure!’

We cordially embraced; and Mr. Dick and I cordially shook hands; and Mrs. Crupp, who was busy making tea, and could not be too attentive, cordially said she had knowed well as Mr. Copperfull would have his heart in his mouth, when he see his dear relations.

‘Holloa!’said my aunt to Peggotty, who quailed before her awful presence.‘How are YOU?’

‘You remember my aunt, Peggotty?’said I.

‘For the love of goodness, child,’exclaimed my aunt,‘don't call the woman by that South Sea Island name! If she married and got rid of it, which was the best thing she could do, why don't you give her the benefit of the change? What's your name now,—P?’said my aunt, as a compromise for the obnoxious appellation.

‘Barkis, ma'am,’said Peggotty, with a curtsey.

‘Well! That's human,’said my aunt.‘It sounds less as if you wanted a missionary. How d'ye do, Barkis? I hope you're well?’

Encouraged by these gracious words, and by my aunt's extending her hand, Barkis came forward, and took the hand, and curtseyed her acknowledgements.

‘We are older than we were, I see,’said my aunt.‘We have only met each other once before, you know. A nice business we made of it then! Trot, my dear, another cup.’

I handed it dutifully to my aunt, who was in her usual inflexible state of figure; and ventured a remonstrance with her on the subject of her sitting on a box.

‘Let me draw the sofa here, or the easy-chair, aunt,’said I.‘Why should you be so uncomfortable?’

‘Thank you, Trot,’replied my aunt,‘I prefer to sit upon my property.’Here my aunt looked hard at Mrs. Crupp, and observed,‘We needn't trouble you to wait, ma'am.’

‘Shall I put a little more tea in the pot afore I go, ma'am?’said Mrs. Crupp.

‘No, I thank you, ma'am,’replied my aunt.

‘Would you let me fetch another pat of butter, ma'am?’said Mrs. Crupp.‘Or would you be persuaded to try a new-laid hegg? or should I brile a rasher? Ain't there nothing I could do for your dear aunt, Mr. Copperfull?’

‘Nothing, ma'am,’returned my aunt.‘I shall do very well, I thank you.’

Mrs. Crupp, who had been incessantly smiling to express sweet temper, and incessantly holding her head on one side, to express a general feebleness of constitution, and incessantly rubbing her hands, to express a desire to be of service to all deserving objects, gradually smiled herself, one-sided herself, and rubbed herself, out of the room.‘Dick!’said my aunt.‘You know what I told you about time-servers and wealth-worshippers?’

Mr. Dick—with rather a scared look, as if he had forgotten it—returned a hasty answer in the affirmative.

‘Mrs. Crupp is one of them,’said my aunt.‘Barkis, I'll trouble you to look after the tea, and let me have another cup, for I don't fancy that woman's pouring-out!’

I knew my aunt sufficiently well to know that she had something of importance on her mind, and that there was far more matter in this arrival than a stranger might have supposed. I noticed how her eye lighted on me, when she thought my attention otherwise occupied; and what a curious process of hesitation appeared to be going on within her, while she preserved her outward stiffness and composure. I began to reflect whether I had done anything to offend her; and my conscience whispered me that I had not yet told her about Dora. Could it by any means be that, I wondered!

As I knew she would only speak in her own good time, I sat down near her, and spoke to the birds, and played with the cat, and was as easy as I could be. But I was very far from being really easy; and I should still have been so, even if Mr. Dick, leaning over the great kite behind my aunt, had not taken every secret opportunity of shaking his head darkly at me, and pointing at her.

‘Trot,’said my aunt at last, when she had finished her tea, and carefully smoothed down her dress, and wiped her lips—‘you needn't go, Barkis!—Trot, have you got to be firm and self-reliant?’

‘I hope so, aunt.’

‘What do you think?’inquired Miss Betsey.

‘I think so, aunt.’

‘Then why, my love,’said my aunt, looking earnestly at me,‘why do you think I prefer to sit upon this property of mine tonight?’

I shook my head, unable to guess.

‘Because,’said my aunt,‘it's all I have. Because I'm ruined, my dear!’

If the house, and every one of us, had tumbled out into the river together, I could hardly have received a greater shock.

‘Dick knows it,’said my aunt, laying her hand calmly on my shoulder.‘I am ruined, my dear Trot! All I have in the world is in this room, except the cottage; and that I have left Janet to let. Barkis, I want to get a bed for this gentleman tonight. To save expense, perhaps you can make up something here for myself. Anything will do. It's only for tonight. We'll talk about this, more, tomorrow.’

I was roused from my amazement, and concern for her—I am sure, for her—by her falling on my neck, for a moment, and crying that she only grieved for me. In another moment she suppressed this emotion; and said with an aspect more triumphant than dejected:

‘We must meet reverses boldly, and not suffer them to frighten us, my dear. We must learn to act the play out. We must live misfortune down, Trot!’

同类推荐
  • 乌盆记

    乌盆记

    990年前,渔阳县发生了一起凶残的谋杀,见财起意的夫妻毒杀路人并碎尸,将尸骨混进泥土并烧制成了乌色的瓦盆,令其永不见天日。而惨遭荼毒的冤魂最终化身为厉鬼,将复仇的匕首插入凶手的心脏。990年后的渔阳县,大雨倾盆的夜,窑厂附近的一间平房里突然又响起了《乌盆记》的调子,仿佛是一幕恐怖大剧的序曲,凄恻的唱腔宛如鬼魂一般萦绕在谁的耳际?一个带有暗红色痕迹的乌盆赫然出现在世人眼前,乌盆内还嵌有一颗烧焦的成人臼齿。就此,一系列杀人奇案在渔阳县接连发生。利刃下毙命的受害人,没有半点脚印的密室……
  • 硬汉不跳舞

    硬汉不跳舞

    创造力枯竭的作家蒂姆?马登陷入了苦闷,终日饮酒寻欢。一日,他邂逅了一位美艳动人的金发女人,与之一夜狂欢后,却陷入了离奇凶杀案——他种植的大麻地莫名出现一颗金发女人的头颅,同时,他胳膊上的文身、家中和车内的血迹、通灵朋友的证词皆表明凶手非他莫属。诸多巧合令蒂姆毛骨悚然,而破碎混乱的记忆又让他茫然无措。为了揭开凶手之谜,蒂姆卷进了爱欲、血腥、谋杀的旋涡。然而,每一条蛛丝马迹都显示,身边每个人都与凶杀有难以分割的关系,每个人都不排除凶手的可能……包括他自己。死者是谁?凶手是谁?蒂姆陷入了理智与疯狂的双重煎熬。
  • 逐鹿北京

    逐鹿北京

    小说虽然是以出版业为载体展开故事,但实际上讲的都是“外地人”在“大城市”如何打拼谋生的故事——这是一个当下时代的热点题材。做传销起家的老曹带着资本来到北京加盟了孙军创立的的AAA文化公司,经过一番博弈较量,孙军成功地全身而退,老曹则如愿地接手公司,在石大兴和阿漆的辅佐下,不仅顽强地生存了下来,而且把公司进一步做大。之后,羽翼渐丰的石大兴、阿漆分别以不同的方式离开公司自立门户,老曹开始走下坡路,他奋力挣扎,直至最终关门倒闭。另一边,石大兴、阿漆艰难打拼,逐步成长为新一代民营出版商,沉稳的石大兴越做越大,阿漆则始终在谋求突围与振兴。
  • 苏家坳纪事

    苏家坳纪事

    《苏家坳纪事》是一部充满了乡土味道的短篇小说集。作者以自己的故乡酉阳苏家坳为背景,将故乡的亲戚朋友的故事以散文娓娓道来,笔下的他们的生活平淡朴实,甚至生命卑微,历经苦难。虽然他们生在深山,但他们的命运也与国家紧密联系,折射出了中国农村改革开放前后的发展和变化。
  • 自我升华

    自我升华

    从习惯、学习、阅读、时间等多方面,来说明学习中可能遇到的种种约束与瓶颈,告知读者如何克服,并在学习中得到快乐与自我的升华。
热门推荐
  • 网络小狐仙

    网络小狐仙

    本书通过环环相扣的故事情节和幽默的语言对白,勾勒了小红狐狸与臭鼬等鲜活的性格特征。故事惊险曲折,语言幽默俏皮,让人捧腹。
  • 桃运小神医

    桃运小神医

    很多人都向往大都市的纸醉金迷、灯红酒绿,但林飞却独恋生他养他的小山村,只因为这里有美艳的熟女,清纯的校花。妩媚的少妇……可自从他留下之后,一大波的人纷拥而至,只因为这里有他们想要的一切。且看林飞如何崛起,将偏僻的小山村发展为繁华的俱乐部。
  • 雨雾的花季

    雨雾的花季

    这是一本青春的靓书,讲述了主人公的几多场悲欢离合与阴晴不定,望大家多多支持哦!
  • 互相折磨到白头悲伤坚决不放手

    互相折磨到白头悲伤坚决不放手

    不喜勿喷简介过段时间我在补,要不然一定会跑题。。。。。。
  • 过目不忘:培养惊人记忆力

    过目不忘:培养惊人记忆力

    研究人员指出,吃一种名叫胆碱的食物,能使脑中的神经介质乙酰胆碱增加。用正常的志愿测试者所做的实验表明:能阻挡乙酰胆碱的药品会减低记忆力,有类似乙酰胆碱作用的药物能恢复记忆力。胆碱非常重要,胆碱的大量缺乏会干扰脑的工作。实验表明,胆碱能系统地在人类的记忆和其他认识功能中起关键作用,其中乙酰胆碱可能是关键因素。当人们进行记忆活动时,一个神经元的轴突末梢释放出神经介质,把信息传递给另一个神经元。当人使用脑子的时候,神经元便制造并放出神经介质了。乙酰胆碱是传递信息的一种重要的神经介质,所以它与记忆力有着直接的关系。
  • 太子妃不可欺

    太子妃不可欺

    “什么,司徒景妍成了太子妃?”他们口中的司徒景妍,不仅善良,聪慧,还敢恨敢爱,由于机缘巧合认识了云国大皇子云昊,便就深深印在脑海里挥之不去,她决定,无论千山万水也要把他找出来。途中惊险重重,身受剧毒,她是否逃脱一劫?面对冷若冰霜的太子,她又能否感动他冰冻的心,尝试去接受她,爱她。(这是个女追男的故事,阴谋和真相也逐渐浮现!)
  • 盛世桃花,只为搏你笑

    盛世桃花,只为搏你笑

    穿越了?还成了杀手?任头上那位大爷使唤,最后发现被玩弄了。最后还丢了样东西,心。很好,很好。"哎哎哎,那小孩,将我的宝石还回来!""娘,你说什么?"一生一世一双人,盛世桃花,只为搏你笑。
  • 最后一个天师

    最后一个天师

    天师这个称号自古以来便一直存在,东汉葛玄、东晋许逊、北魏寇谦之等等都是如雷贯耳的角色,在当时呼风唤雨。到了当代,天师依然存在,只不过大隐隐于世,形同路人而已。其中的秘闻自然不少,且听我一一道来,最后一个天师!
  • 妃要乱君心

    妃要乱君心

    我头顶一棵白菜,身穿一条麻袋,我只是衰神二代,表拿我当东方不败,拯救大宋的事还是换个人选,姐姐我只想游戏人间。什么什么,皇上王爷纷纷表态,说为了我乱了心脉。打住打住,你们可是嫡亲叔侄,千万克制表乱来。这世界变得越来越奇怪,姐姐我彻底凌乱......
  • 宠物小精灵之风之谜泪

    宠物小精灵之风之谜泪

    银发少女穿越来到神奇宝贝的世界,从此开启了金手指路线的欢快【并不】路线的故事。(顺便一提我是年更)