登陆注册
15987000000080

第80章

Against this we point to the far more dreadful fate of our youth, butchered at their hands; the fathers of whom either fell at Coronea, bringing Boeotia over to you, or seated, forlorn old men by desolate hearths, with far more reason implore your justice upon the prisoners. The pity which they appeal to is rather due to men who suffer unworthily; those who suffer justly as they do are on the contrary subjects for triumph. For their present desolate condition they have themselves to blame, since they wilfully rejected the better alliance. Their lawless act was not provoked by any action of ours:

hate, not justice, inspired their decision; and even now the satisfaction which they afford us is not adequate; they will suffer by a legal sentence, not as they pretend as suppliants asking for quarter in battle, but as prisoners who have surrendered upon agreement to take their trial. Vindicate, therefore, Lacedaemonians, the Hellenic law which they have broken; and to us, the victims of its violation, grant the reward merited by our zeal. Nor let us be supplanted in your favour by their harangues, but offer an example to the Hellenes, that the contests to which you invite them are of deeds, not words:

good deeds can be shortly stated, but where wrong is done a wealth of language is needed to veil its deformity. However, if leading powers were to do what you are now doing, and putting one short question to all alike were to decide accordingly, men would be less tempted to seek fine phrases to cover bad actions."Such were the words of the Thebans. The Lacedaemonian judges decided that the question whether they had received any service from the Plataeans in the war, was a fair one for them to put; as they had always invited them to be neutral, agreeably to the original covenant of Pausanias after the defeat of the Mede, and had again definitely offered them the same conditions before the blockade.

This offer having been refused, they were now, they conceived, by the loyalty of their intention released from their covenant; and having, as they considered, suffered evil at the hands of the Plataeans, they brought them in again one by one and asked each of them the same question, that is to say, whether they had done the Lacedaemonians and allies any service in the war; and upon their saying that they had not, took them out and slew them, all without exception. The number of Plataeans thus massacred was not less than two hundred, with twenty-five Athenians who had shared in the siege.

The women were taken as slaves. The city the Thebans gave for about a year to some political emigrants from Megara and to the surviving Plataeans of their own party to inhabit, and afterwards razed it to the ground from the very foundations, and built on to the precinct of Hera an inn two hundred feet square, with rooms all round above and below, making use for this purpose of the roofs and doors of the Plataeans: of the rest of the materials in the wall, the brass and the iron, they made couches which they dedicated to Hera, for whom they also built a stone chapel of a hundred feet square. The land they confiscated and let out on a ten years' lease to Theban occupiers. The adverse attitude of the Lacedaemonians in the whole Plataean affair was mainly adopted to please the Thebans, who were thought to be useful in the war at that moment raging. Such was the end of Plataea, in the ninety-third year after she became the ally of Athens.

Meanwhile, the forty ships of the Peloponnesians that had gone to the relief of the Lesbians, and which we left flying across the open sea, pursued by the Athenians, were caught in a storm off Crete, and scattering from thence made their way to Peloponnese, where they found at Cyllene thirteen Leucadian and Ambraciot galleys, with Brasidas, son of Tellis, lately arrived as counsellor to Alcidas; the Lacedaemonians, upon the failure of the Lesbian expedition, having resolved to strengthen their fleet and sail to Corcyra, where a revolution had broken out, so as to arrive there before the twelve Athenian ships at Naupactus could be reinforced from Athens.

Brasidas and Alcidas began to prepare accordingly.

The Corcyraean revolution began with the return of the prisoners taken in the sea-fights off Epidamnus. These the Corinthians had released, nominally upon the security of eight hundred talents given by their proxeni, but in reality upon their engagement to bring over Corcyra to Corinth. These men proceeded to canvass each of the citizens, and to intrigue with the view of detaching the city from Athens. Upon the arrival of an Athenian and a Corinthian vessel, with envoys on board, a conference was held in which the Corcyraeans voted to remain allies of the Athenians according to their agreement, but to be friends of the Peloponnesians as they had been formerly. Meanwhile, the returned prisoners brought Peithias, a volunteer proxenus of the Athenians and leader of the commons, to trial, upon the charge of enslaving Corcyra to Athens. He, being acquitted, retorted by accusing five of the richest of their number of cutting stakes in the ground sacred to Zeus and Alcinous; the legal penalty being a stater for each stake. Upon their conviction, the amount of the penalty being very large, they seated themselves as suppliants in the temples to be allowed to pay it by instalments;but Peithias, who was one of the senate, prevailed upon that body to enforce the law; upon which the accused, rendered desperate by the law, and also learning that Peithias had the intention, while still a member of the senate, to persuade the people to conclude a defensive and offensive alliance with Athens, banded together armed with daggers, and suddenly bursting into the senate killed Peithias and sixty others, senators and private persons; some few only of the party of Peithias taking refuge in the Athenian galley, which had not yet departed.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之总统小娇妻

    重生之总统小娇妻

    一觉醒来,污力老处女变身总统小娇妻“喂喂喂,离我远点,我不是你妻子。”重生后的木棉棉生活大变样,不仅拥有了无穷的财富,还当上了第一夫人。说好的高冷总统呢?说好的打入冷宫呢?只要你要,只要我有。
  • 我来自异世:我是人

    我来自异世:我是人

    魂穿到异世,本着女主光环的她,在异世混的风生水起,在快要跟自己的异世恋人成亲时,却整个穿了回来。她再次回到这熟悉又陌生的世界时,却觉得落寞、孤独跟恐惧。最终她选择隐世。时间一晃,差不多三年过去了,一名飞机失事的男子无意间来到了她住了将近三年的小岛……他看着从门里出现的蓝袍男子,第一反应就是看向身后的她。她面无表情的脸上渐渐泛起阳光般笑容,跟他擦肩而过扑入蓝袍男子的怀中……
  • 留影

    留影

    既然修道不行,我就修杀伐,我要破这天,杀破这道,只为我的大哥
  • 每天读一点民俗文化常识

    每天读一点民俗文化常识

    本书从民族风俗、节庆庙会、楹联妙对、民居建筑、特色服饰、姓氏生肖、图腾信仰、曲苑杂技、武术舞蹈、传统技艺、坊间传说十一个方面,介绍了中国传统民俗文化常识,具有知识性、趣味性和娱乐性,让读者在轻松愉悦的阅读中领略民俗文化的独特魅力。
  • 邋遢女遇上洁癖男

    邋遢女遇上洁癖男

    一个爽快大气的邋遢臭脾气高学历女,一个有点婴儿肥的细心好脾气低学历男,二人相亲三次发现原来都是同一个人,不禁感叹:世界如此之小。女子是个美丽大方的女子,男人是个可爱聪明的小胖子,男女争锋,一定要分出大小王。看完此书,你会对胖子有一种改观哦
  • 佑宁哲夏

    佑宁哲夏

    大城市来了灰姑娘,带着她的天真,来到她期盼已久的大学,当她遇到他一见钟情的冰王子张佑宁和个性温和对爱执着的何钟南他们又会发生什么样的故事?人物简介李哲夏:女主个性温和,心地善良,对爱充满逃避、自负、不相信自己。张佑宁:男主各方面全才,个性冷淡,帅到爆的校草。王雅慧:女二傲娇,心机颇深,天生的演技派。贺钟南:男二个性阳光,对人谦和,彬彬有礼,对爱执着。何雨晨:佑宁儿时玩伴,脾气火爆。赵晴言:女主的好闺蜜天生乐天派。刘宇尚:老出状况,晴言的小跟班。吴思思:女二的闺蜜,有责任心,重感情。前言如果爱,就请别放弃、缘分来之不易。要学会如何去拥有,无谓的添加色素只会让爱变质,失去了原有的味道。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 清梳琉璃碎

    清梳琉璃碎

    “小姐你醒了?”她笑了笑,“嗯,醒了”“小姐你别打死我!”啊咧?“月儿你醒了。”“没。”“要你相公我把你吻醒吗?”她一个鲤鱼打挺翻身下了床“不!我拒绝!”【男主腹黑,女主性情难测】
  • 至尊主宰之路

    至尊主宰之路

    穿越之后方正激活了成长系统,经历武术世界,武侠世界,那之后的世界呢?这条走向至尊主宰之路还有多远?星期六向大家跪求推荐,收藏,订阅,打赏,月票。保证一天两更,绝对完本。
  • 同学会的阴谋与杀机

    同学会的阴谋与杀机

    夜隆的悬疑推理短篇第二发(匆忙之作,多多包涵)