登陆注册
15814700000007

第7章 Book Two(1)

Chapter1 From Charybdis to Scylla

Night comes on early in January.The streets were already dark when Gringoire issued forth from the Courts. This gloom pleased him; he was in haste to reach some obscure and deserted alley, in order there to meditate at his ease, and in order that the philosopher might place the first dressing upon the wound of the poet.Philosophy, moreover, was his sole refuge, for he did not know where he was to lodge for the night.After the brilliant failure of his first theatrical venture, he dared not return to the lodging which he occupied in the Rue Grenier-sur-l'Eau, opposite to the Port-au-Foin, having depended upon receiving from monsieur the provost for his epithalamium, the wherewithal to pay Master Guillaume Doulx-Sire, farmer of the taxes on cloven-footed animals in Paris, the rent which he owed him, that is to say, twelve sols parisian; twelve times the value of all that he possessed in the world, including his trunk-hose, his shirt, and his cap.After reflecting a moment, temporarily sheltered beneath the little wicket of the prison of the treasurer of the Sainte-Chappelle, as to the shelter which he would select for the night, having all the pavements of Paris to choose from, he remembered to have noticed the week previously in the Rue de la Savaterie, at the door of a councillor of the parliament, a stepping stone for mounting a mule, and to have said to himself that that stone would furnish, on occasion, a very excellent pillow for a mendicant or a poet.He thanked Providence for having sent this happy idea to him; but, as he was preparing to cross the Place, in order to reach the tortuous labyrinth of the city, where meander all those old sister streets, the Rues de la Barillerie, de la Vielle-Draperie, de la Savaterie, de la Juiverie, etc., still extant to-day, with their nine-story houses, he saw the procession of the Pope of the Fools, which was also emerging from the court house, and rushing across the courtyard, with great cries, a great flashing of torches, and the music which belonged to him, Gringoire.This sight revived the pain of his self-love; he fled.In the bitterness of his dramatic misadventure, everything which reminded him of the festival of that day irritated his wound and made it bleed.

He was on the point of turning to the Pont Saint-Michel; children were running about here and there with fire lances and rockets.

“Pest on firework candles!”said Gringoire; and he fell back on the Pont au Change. To the house at the head of the bridge there had been affixed three small banners, representing the king, the dauphin, and Marguerite of Flanders, and six little pennons on which were portrayed the Duke of Austria, the Cardinal de Bourbon, M.de Beaujeu, and Madame Jeanne de France, and Monsieur the Bastard of Bourbon, and I know not whom else; all being illuminated with torches.The rabble were admiring.

“Happy painter, Jehan Fourbault!”said Gringoire with a deep sigh; and he turned his back upon the bannerets and pennons. A street opened before him; he thought it so dark and deserted that he hoped to there escape from all the rumors as well as from all the gleams of the festival.At the end of a few moments his foot came in contact with an obstacle; he stumbled and fell.It was the May truss, which the clerks of the clerks'law court had deposited that morning at the door of a president of the parliament, in honor of the solemnity of the day.Gringoire bore this new disaster heroically; he picked himself up, and reached the water's edge.After leaving behind him the civic Tournelle and the criminal tower, and skirted the great walls of the king's garden, on that unpaved strand where the mud reached to his ankles, he reached the western point of the city, and considered for some time the islet of the Passeur-aux-Vaches, which has disappeared beneath the bronze horse of the Pont Neuf.The islet appeared to him in the shadow like a black mass, beyond the narrow strip of whitish water which separated him from it.One could divine by the ray of a tiny light the sort of hut in the form of a beehive where the ferryman of cows took refuge at night.

“Happy ferryman!”thought Gringoire; “you do not dream of glory, and you do not make marriage songs!What matters it to you, if kings and Duchesses of Burgundy marry?You know no other daisies than those which your April greensward gives your cows to browse upon; while I, a poet, am hooted, and shiver, and owe twelve sous, and the soles of my shoes are so transparent, that they might serve as glasses for your lantern!Thanks, ferryman, your cabin rests my eyes, and makes me forget Paris!”

He was roused from his almost lyric ecstacy, by a big double Saint-Jean cracker, which suddenly went off from the happy cabin. It was the cow ferryman, who was taking his part in the rejoicings of the day, and letting off fireworks.

This cracker made Gringoire's skin bristle up all over.

“Accursed festival!”he exclaimed, “wilt thou pursue me everywhere?Oh!good God!even to the ferryman's!”

Then he looked at the Seine at his feet, and a horrible temptation took possession of him:

“Oh!”said he, “I would gladly drown myself, were the water not so cold!”

Then a desperate resolution occurred to him. It was, since he could not escape from the Pope of the Fools, from Jehan Fourbault's bannerets, from May trusses, from squibs and crackers, to go to the Place de Grève.

“At least, ”he said to himself, “I shall there have a firebrand of joy wherewith to warm myself, and I can sup on some crumbs of the three great armorial bearings of royal sugar which have been erected on the public refreshment-stall of the city.

Chapter2 The Place de Grève

There remains to-day but a very imperceptible vestige of the Place de Grève, such as it existed then; it consists in the charming little turret, which occupies the angle north of the Place, and which, already enshrouded in the ignoble plaster which fills with paste the delicate lines of its sculpture, would soon have disappeared, perhaps submerged by that flood of new houses which so rapidly devours all the ancient fa?ades of Paris.

The persons who, like ourselves, never cross the Place de Grève without casting a glance of pity and sympathy on that poor turret strangled between two hovels of the time of Louis XV., can easily reconstruct in their minds the aggregate of edifices to which it belonged, and find again entire in it the ancient Gothic place of the fifteenth century.

It was then, as it is to-day, an irregular trapezoid, bordered on one side by the quay, and on the other three by a series of lofty, narrow, and gloomy houses. By day, one could admire the variety of its edifices, all sculptured in stone or wood, and already presenting complete specimens of the different domestic architectures of the Middle Ages, running back from the fifteenth to the eleventh century, from the casement which had begun to dethrone the arch, to the Roman semicircle, which had been supplanted by the ogive, and which still occupies, below it, the first story of that ancient house de la Tour Roland, at the corner of the Place upon the Seine, on the side of the street with the Tannerie.At night, one could distinguish nothing of all that mass of buildings, except the black indentation of the roofs, unrolling their chain of acute angles round the place; for one of the radical differences between the cities of that time, and the cities of the present day, lay in the fa?ades which looked upon the places and streets, and which were then gables.For the last two centuries the houses have been turned round.

In the centre of the eastern side of the Place, rose a heavy and hybrid construction, formed of three buildings placed in juxtaposition.It was called by three names which explain its history, its destination, and its architecture:“The House of the Dauphin, ”because Charles V., when Dauphin, had inhabited it; “The Marchandise, ”because it had served as town hall; and“The Pillared House”, because of a series of large pillars which sustained the three stories.The city found there all that is required for a city like Paris; a chapel in which to pray to God; a plaidoyer, or pleading room, in which to hold hearings, and to repel, at need, the King's people; and under the roof, an arsenac full of artillery.For the bourgeois of Paris were aware that it is not sufficient to pray in every conjuncture, and to plead for the franchises of the city, and they had always in reserve, in the garret of the town hall, a few good rusty arquebuses.The Grève had then that sinister aspect which it preserves to-day from the execrable ideas which it awakens, and from the sombre town hall of Dominique Bocador, which has replaced the Pillared House.It must be admitted that a permanent gibbet and a pillory, “a justice and a laddre, ”as they were called in that day, erected side by side in the centre of the pavement, contributed not a little to cause eyes to be turned away from that fatal place, where so many beings full of life and health have agonized; where, fifty years later, that fever of Saint Vallier was destined to have its birth, that terror of the scaffold, the most monstrous of all maladies because it comes not from God, but from man.

It is a consoling idea, to think that the death penalty, which three hundred years ago still encumbered with its iron wheels, its stone gibbets, and all its paraphernalia of torture, permanent and riveted to the pavement, the Grève, the Halles, the Place Dauphine, the Cross du Trahoir, the March?aux Pourceaux, that hideous Montfaucon, the barrier des Sergents, the Place aux Chats, the Porte Saint-Denis, Champeaux, the Porte Baudets, the Porte Saint Jacques, without reckoning the innumerable ladders of the provosts, the bishop of the chapters, of the abbots, of the priors, who had the decree of life and death, —without reckoning the judicial drownings in the river Seine; it is consoling to-day, after having lost successively all the pieces of its armor, its luxury of torment, its penalty of imagination and fancy, its torture for which it reconstructed every five years a leather bed at the Grand Chatelet, that ancient suzerain of feudal society almost expunged from our laws and our cities, hunted from code to code, chased from place to place, has no longer, in our immense Paris, any more than a dishonored corner of the Grève, —than a miserable guillotine, furtive, uneasy, shameful, which seems always afraid of being caught in the act, so quickly does it disappear after having dealt its blow.

Chapter3 Kisses for Blows

When Pierre Gringoire arrived on the Place de Grève, he was paralyzed.He had directed his course across the Pont aux Meuniers, in order to avoid the rabble on the Pont au Change, and the pennons of Jehan Fourbault; but the wheels of all the bishop's mills had splashed him as he passed, and his doublet was drenched; it seemed to him besides, that the failure of his piece had rendered him still more sensible to cold than usual.Hence he made haste to draw near the bonfire, which was burning magnificently in the middle of the Place.But a considerable crowd formed a circle around it.

“Accursed Parisians!”he said to himself, “there they are obstructing my fire!Nevertheless, I am greatly in need of a chimney corner; my shoes drink in the water, and all those cursed mills wept upon me!That devil of a Bishop of Paris, with his mills!I'd just like to know what use a bishop can make of a mill!Does he expect to become a miller instead of a bishop?If only my malediction is needed for that, I bestow it upon him!and his cathedral, and his mills!Just see if those boobies will put themselves out!Move aside!I'd like to know what they are doing there!They are warming themselves, much pleasure may it give them!They are watching a hundred fagots burn; a fine spectacle!”

On looking more closely, he perceived that the circle was much larger than was required simply for the purpose of getting warm at the king's fire, and that this concourse of people had not been attracted solely by the beauty of the hundred fagots which were burning.

In a vast space left free between the crowd and the fire, a young girl was dancing.

Whether this young girl was a human being, a fairy, or an angel, is what Gringoire, sceptical philosopher and ironical poet that he was, could not decide at the first moment, so fascinated was he by this dazzling vision.

She was not tall, though she seemed so, so boldly did her slender form dart about. She was swarthy of complexion, but one divined that, by day, her skin must possess that beautiful golden tone of the Andalusians and the Roman women.Her little foot, too, was Andalusian, for it was both pinched and at ease in its graceful shoe.She danced, she turned, she whirled rapidly about on an old Persian rug, spread negligently under her feet; and each time that her radiant face passed before you, as she whirled, her great black eyes darted a flash of lightning at you.

All around her, all glances were riveted, all mouths open; and, in fact, when she danced thus, to the humming of the Basque tambourine, which her two pure, rounded arms raised above her head, slender, frail and vivacious as a wasp, with her corsage of gold without a fold, her variegated gown puffing out, her bare shoulders, her delicate limbs, which her petticoat revealed at times, her black hair, her eyes of flame, she was a supernatural creature.

“In truth, ”said Gringoire to himself, “she is a salamander, she is a nymph, she is a goddess, she is a bacchante of the Menelean Mount!”

At that moment, one of the salamander's braids of hair became unfastened, and a piece of yellow copper which was attached to it, rolled to the ground.

“Hello!”said he, “she is a gypsy!”

All illusions had disappeared.

She began her dance once more; she took from the ground two swords, whose points she rested against her brow, and which she made to turn in one direction, while she turned in the other; it was a purely gypsy effect. But, disenchanted though Gringoire was, the whole effect of this picture was not without its charm and its magic; the bonfire illuminated, with a red flaring light, which trembled, all alive, over the circle of faces in the crowd, on the brow of the young girl, and at the background of the Place cast a pallid reflection, on one side upon the ancient, black, and wrinkled front of the House of Pillars, on the other, upon the old stone gibbet.

Among the thousands of visages which that light tinged with scarlet, there was one which seemed, even more than all the others, absorbed in contemplation of the dancer.It was the face of a man, austere, calm, and sombre.This man, whose costume was concealed by the crowd which surrounded him, did not appear to be more than five and thirty years of age; nevertheless, he was bald; he had merely a few tufts of thin, gray hair on his temples; his broad, high forehead had begun to be furrowed with wrinkles, but his deep-set eyes sparkled with extraordinary youthfulness, an ardent life, a profound passion. He kept them fixed incessantly on the gypsy, and, while the giddy young girl of sixteen danced and whirled, for the pleasure of all, his revery seemed to become more and more sombre.From time to time, a smile and a sigh met upon his lips, but the smile was more melancholy than the sigh.

The young girl, stopped at length, breathless, and the people applauded her lovingly.

“Djali!”said the gypsy.

Then Gringoire saw come up to her, a pretty little white goat, alert, wide-awake, glossy, with gilded horns, gilded hoofs, and gilded collar, which he had not hitherto perceived, and which had remained lying curled up on one corner of the carpet watching his mistress dance.

“Djali!”said the dancer, “it is your turn.”

And, seating herself, she gracefully presented her tambourine to the goat.

“Djali, ”she continued, “what month is this?”

The goat lifted its fore foot, and struck one blow upon the tambourine. It was the first month in the year, in fact.

“Djali, ”pursued the young girl, turning her tambourine round, “what day of the month is this?”

Djali raised his little gilt hoof, and struck six blows on the tambourine.

“Djali, ”pursued the Egyptian, with still another movement of the tambourine, “what hour of the day is it?”

Djali struck seven blows. At that moment, the clock of the Pillar House rang out seven.

The people were amazed.

“There's sorcery at the bottom of it, ”said a sinister voice in the crowd. It was that of the bald man, who never removed his eyes from the gypsy.

She shuddered and turned round; but applause broke forth and drowned the morose exclamation.

It even effaced it so completely from her mind, that she continued to question her goat.

“Djali, what does Master Guichard Grand-Remy, captain of the pistoliers of the town do, at the procession of Candlemas?”

Djali reared himself on his hind legs, and began to bleat, marching along with so much dainty gravity, that the entire circle of spectators burst into a laugh at this parody of the interested devoutness of the captain of pistoliers.

“Djali, ”resumed the young girl, emboldened by her growing success, “how preaches Master Jacques Charmolue, procurator to the king in the ecclesiastical court?”

The goat seated himself on his hind quarters, and began to bleat, waving his fore feet in so strange a manner, that, with the exception of the bad French, and worse Latin, Jacques Charmolue was there complete, —gesture, accent, and attitude.

And the crowd applauded louder than ever.

“Sacrilege!profanation!”resumed the voice of the bald man.

The gypsy turned round once more.

“Ah!”said she, “'tis that villanous man!”Then, thrusting her under lip out beyond the upper, she made a little pout, which appeared to be familiar to her, executed a pirouette on her heel, and set about collecting in her tambourine the gifts of the multitude.

Big blanks, little blanks, targes and eagle liards showered into it.

All at once, she passed in front of Gringoire. Gringoire put his hand so recklessly into his pocket that she halted.“The devil!”said the poet, finding at the bottom of his pocket the reality, that is, to say, a void.In the meantime, the pretty girl stood there, gazing at him with her big eyes, and holding out her tambourine to him and waiting.Gringoire broke into a violent perspiration.

If he had all Peru in his pocket, he would certainly have given it to the dancer; but Gringoire had not Peru, and, moreover, America had not yet been discovered.

Happily, an unexpected incident came to his rescue.

“Will you take yourself off, you Egyptian grasshopper?”cried a sharp voice, which proceeded from the darkest corner of the Place.

The young girl turned round in affright.It was no longer the voice of the bald man; it was the voice of a woman, bigoted and malicious.

However, this cry, which alarmed the gypsy, delighted a troop of children who were prowling about there.

“It is the recluse of the Tour-Roland, ”they exclaimed, with wild laughter, “it is the sacked nun who is scolding!Hasn't she supped?Let's carry her the remains of the city refreshments!”

All rushed towards the Pillar House.

In the meanwhile, Gringoire had taken advantage of the dancer's embarrassment, to disappear. The children's shouts had reminded him that he, also, had not supped, so he ran to the public buffet.But the little rascals had better legs than he; when he arrived, they had stripped the table.There remained not so much as a miserable camichon at five sous the pound.Nothing remained upon the wall but slender fleurs-de-lis, mingled with rose bushes, painted in 1434 by Mathieu Biterne.It was a meagre supper.

It is an unpleasant thing to go to bed without supper, it is a still less pleasant thing not to sup and not to know where one is to sleep. That was Gringoire's condition.No supper, no shelter; he saw himself pressed on all sides by necessity, and he found necessity very crabbed.He had long ago discovered the truth, that Jupiter created men during a fit of misanthropy, and that during a wise man's whole life, his destiny holds his philosophy in a state of siege.As for himself, he had never seen the blockade so complete; he heard his stomach sounding a parley, and he considered it very much out of place that evil destiny should capture his philosophy by famine.

This melancholy revery was absorbing him more and more, when a song, quaint but full of sweetness, suddenly tore him from it. It was the young gypsy who was singing.

Her voice was like her dancing, like her beauty. It was indefinable and charming; something pure and sonorous, aerial, winged, so to speak.There were continual outbursts, melodies, unexpected cadences, then simple phrases strewn with aerial and hissing notes; then floods of scales which would have put a nightingale to rout, but in which harmony was always present; then soft modulations of octaves which rose and fell, like the bosom of the young singer.Her beautiful face followed, with singular mobility, all the caprices of her song, from the wildest inspiration to the chastest dignity.One would have pronounced her now a mad creature, now a queen.

The words which she sang were in a tongue unknown to Gringoire, and which seemed to him to be unknown to herself, so little relation did the expression which she imparted to her song bear to the sense of the words. Thus, these four lines, in her mouth, were madly gay, —

Un cofre de gran riqueza

Hallaron dentro un pilar,

Dentro del, nuevas banderas

Configuras de espantar.

And an instant afterwards, at the accents which she imparted to this stanza, —

Alarabes de cavallo

Sin poderse menear,

Con espadas, y los cuellos,

Ballestas de buen echar,

Gringoire felt the tears start to his eyes. Nevertheless, her song breathed joy, most of all, and she seemed to sing like a bird, from serenity and heedlessness.

The gypsy's song had disturbed Gringoire's revery as the swan disturbs the water. He listened in a sort of rapture, and forgetfulness of everything.It was the first moment in the course of many hours when he did not feel that he suffered.

The moment was brief.

The same woman's voice, which had interrupted the gypsy's dance, interrupted her song.

“Will you hold your tongue, you cricket of hell?”it cried, still from the same obscure corner of the place.

The poor“cricket”stopped short. Gringoire covered up his ears.

“Oh!”he exclaimed, “accursed saw with missing teeth, which comes to break the lyre!”

Meanwhile, the other spectators murmured like himself; “To the devil with the sacked nun!”said some of them.And the old invisible kill-joy might have had occasion to repent of her aggressions against the gypsy had their attention not been diverted at this moment by the procession of the Pope of the Fools, which, after having traversed many streets and squares, debouched on the Place de Grève, with all its torches and all its uproar.

This procession, which our readers have seen set out from the Palais de Justice, had organized on the way, and had been recruited by all the knaves, idle thieves, and unemployed vagabonds in Paris; so that it presented a very respectable aspect when it arrived at the Grève.

注释

[1]卡里布迪斯旋涡是西西里海边一个很危险的旋涡, 航行时若想避开这个旋涡, 就可能撞到对面的锡拉岩礁.这里形容情势险恶.

同类推荐
  • 故乡情韵

    故乡情韵

    本书反映两个方面的问题,其中爱情为重点。在物欲横流的社会中,人的生存方式发生了个版本的改变,包括情感方面,也出现了逆潮流而动的新鲜事。
  • 逐鹿北京

    逐鹿北京

    小说虽然是以出版业为载体展开故事,但实际上讲的都是“外地人”在“大城市”如何打拼谋生的故事——这是一个当下时代的热点题材。做传销起家的老曹带着资本来到北京加盟了孙军创立的的AAA文化公司,经过一番博弈较量,孙军成功地全身而退,老曹则如愿地接手公司,在石大兴和阿漆的辅佐下,不仅顽强地生存了下来,而且把公司进一步做大。之后,羽翼渐丰的石大兴、阿漆分别以不同的方式离开公司自立门户,老曹开始走下坡路,他奋力挣扎,直至最终关门倒闭。另一边,石大兴、阿漆艰难打拼,逐步成长为新一代民营出版商,沉稳的石大兴越做越大,阿漆则始终在谋求突围与振兴。
  • 快心编传奇三集

    快心编传奇三集

    小说叙述明朝扬州府江都县秀才凌驾山,与富商之子张玉飞相友善,又收留报父仇杀人、逃至扬州的豪杰石佩珩,三人结为兄弟。石受凌的委托去福建,途中从强盗手中救出裘翠翘,结为夫妇。
  • 明骑西行记

    明骑西行记

    1402年,明燕王朱棣(后来的永乐帝)举兵攻入南京篡位,建文帝失踪,史称靖难之变。永乐帝虽是建文帝的叔叔但得位不正,担心建文帝流亡海外后坐大危及自己的王位,派郑和下西洋明为宣扬国威暗地里却是搜寻建文帝下落。宋参军在南京城破时营救建文帝出海,自己逃往日本引开朝廷的搜查方向。多年后,宋参军之子宋慕长大成人,习得一身日本武艺,奉父命去寻找保护流亡海外的建文帝。宋慕回中国乘机混入郑和下西洋的宝船舰队,正当他胸怀大志出海后,他才想起自己是个会晕船的人,命运果真捉弄人,数日后他晕船昏迷不醒被送往阿拉伯的阿丹国(今也门的亚丁)上岸治疗,自此他莫名奇妙地在异乡流转奇遇。
  • 星期八

    星期八

    第一次和李小飞单独见面,是在一家叫做“星期八”的酒吧,我按照约定的时间到达,独自坐在灯光昏暗的角落。我想女生约会迟到大概是正常的,毕竟她们需要做的准备比较多,至少那么长的头发就够她们收拾了。
热门推荐
  • 穿越两界的镜戒

    穿越两界的镜戒

    在异界习得地球上无人可敌的魔法,从地球带去异界炙手可热的‘宝物’。没有称霸世界,有的只是终将被所有人赞誉认可的贤者之路。一颗镜面戒指,两界穿越之旅。精彩的人生从这里开始。******************************PS:脸丑心善的导师、多啦A梦一样的萝莉、喜欢眯眯眼的校长、同性恋的诅咒女巫、傲娇的混血魔皇族……我的朋友很少,我的朋友正在变多!
  • 伪装少女

    伪装少女

    “荀儿,去将新酿的桃花酒拿一坛来,给薇薇带回去。”他眉眼弯弯,笑的多恬淡,眼中却不曾有过他。“是,师父。”他早已将心交与他,他却不曾知晓。守在你身边,看着你,便是我的幸福。你若安好,便是晴天。我为你等待千年,你却不知,我,不想再等下去了。千年的等待,你却不曾看过我一眼。这次,你休想再从我身边逃走!
  • 邪帝专宠无限

    邪帝专宠无限

    肿么了?她不过是在浴室里磕到头,一觉醒来竟魂穿异世重生于六岁奶娃身上!KAO,这不科学。家父遭人陷害带着她与胞弟和三位姨娘过着逃亡生活!这么苦逼的生活质量完全不达标,她毅然挑起养家糊口的重担,秉承抢钱没底线节操有下限的宗旨敛财发家,收徒弟,嬴家产,做门主,广交天下人,生活乐逍遥。故友大婚典礼她大礼奉上,呃???这位亲,你做人不要没原则,不过是开个小玩笑把你的婚礼搅黄了,没必要把自己一辈子的幸福都赔给你,她还是连夜潜逃吧,这玩笑开大了。在十五岁那年他的人生观因遇见她而彻底的被颠覆,无理由的信任她,连命都双手奉上赔她赌,将她捧在手掌心呵护着,他绝不承认自己有恋童癖!十年后她出落为倾城倾国的灵气佳人,他是手握重兵的黑腹邪帝,两人在他的婚礼上相遇,命运的齿轮再次开启,即然她毁了他的婚礼,她必须得赔他一个新娘。
  • 飘渺默示录

    飘渺默示录

    我叫冷冽,本想平凡的渡过一生,一次意外却带我走进了一个玄幻世界,处处刀光剑影。本以为被欺骗过后不会再爱了,但面对一次次的表白,我竟又开始涟漪。飘渺情缘,一个飘渺峰下的情缘传奇。
  • 他的记事

    他的记事

    勋鹿:‘’你喜欢他时做过最认真的事情什么?‘’‘’从头到尾地感动自己‘’
  • 顶级死神

    顶级死神

    你相信么?其实有些世界是存在的,这是一个修真的世界聚灵-凝丹-虚丹-实丹-金丹-凝神-渡劫-元婴-小乘-大乘-分神-元灵-洞虚-虚无-涅槃-上仙-真神-主宰他却要成为死神
  • EXO勇气

    EXO勇气

    男主:朴灿烈,女主因为一次意外死去,再次重生遇见了那个上一世深爱却遥不可及的人,成了那人一生唯一的挚爱。可那个他太过耀眼,有太多人爱,她不敢告诉他她爱他.......有人问她:你为什么不和他在一起?她笑着说:就因为太过喜欢,所以不要。看着星空,弹着吉他喃喃道:小恩,你什么时候回来,这十年以来我真的好想你......
  • 流浪的路上

    流浪的路上

    本书是以随记的形式记录了一个即将毕业的大学生远离他乡,追逐自己梦想的真实故事。主人公因感觉到在大学学不到实用的知识,在大学继续读书是在浪费时间。所以想利用暑假的时间独自出去看看,检验之前在大学学的东西是否有用。然后决定是否继续回校读书,还是就此进入社会?经过一个暑期的流浪,对于是回学校继续读书还是不回去的激烈的思想斗争后,还是决定在外流浪。从一个四处碰壁的大学生,从普工、学徒开始,一边打工一边读书。一步步的实现了自己的小梦想,最后成功的做到了工程师的位置上的励志故事
  • 天裂大明

    天裂大明

    明末清初,天下大乱,大明大清大顺大西大秦蒙古等豪强势力纷纷裂土封疆,逐鹿夺鼎,合纵连横,智勇兼斗,无所不用其极,上演了一幕人间江湖血斗大戏!
  • 捡到不明物种

    捡到不明物种

    苏浅很想一辈子死宅在家里不去祸害人类,但是奈何不住总有一些贱人不太长眼睛。对此,苏浅面无表情地呵呵一声。女主自白:贱人什么的的,直接弄死好了。女主属性:面瘫,高智商,精神病患者。顾淮在遇见苏浅之前是一个暗黑系的正太,遇上苏浅后他成了发骚的小狐狸。男主自白:总有一些禽兽想分走苏苏对我的注意力,好想杀掉怎么办?男主属性:暗黑系,占有欲,蠢萌小正太。本文属性:女大男小,养成。