登陆注册
15803300000015

第15章

"Look what I have in my wheelbarrow!" She took a basket from the top of it as she spoke.

Fidel was already looking in, with his tail standing straight out behind, his ears pointed forward, and the hairs bristling on the back of his neck.There, on some clean white sand in the bottom of the wheelbarrow, wriggled a fine fat eel!

"Now I know why I didn't sell that eel," cried Granny."There's always a reason for everything, you see, my darlings."She seized the eel with a firm, well-sanded hand as she spoke, and before could spell your name backwards, she had skinned and dressed it, and had given the remnants to poor hungry Fidel.

"Now, my boy," she said gayly to Jan as she worked, "you get together some twigs and dead leaves, and you, Big Eyes," she added to Marie, "find some stones by the river, and we'll soon have such a stove as you never saw before, and a fire in it, and a bit of fried eel, to fill your hungry stomachs."Immensely cheered, the children flew on these errands.Then Marie had a bright thought."We have some potatoes in our bundle," she said.

"Well, now," cried the little old woman, "wouldn't you think they had just followed up that eel on purpose? We'll put them to roast in the ashes.I always carry a pan and a bit of fat and some matches about with me when I take my eels to market," she explained as she whisked these things out of the basket, "and it often happens that I cook myself a bite to eat on my way home, especially if I'm late.You see, I live a long way from here, just across the river from Boom, and I'm getting lazy in my old age.Early every morning I walk to Malines with my barrow full of fine eels, and sell them to the people of the town.That's how Ihappen to be so rich!"

"Are you rich?" asked Marie wonderingly.

She had brought the stones from the river, and now she untied her bundle and took out the potatoes.Jan had already heaped a little mound of sticks and twigs near by, and soon the potatoes were cooking in the ashes, and a most appetizing smell of frying eel filled the air.

"Am I rich?" repeated the old woman.She looked surprised that any one could ask such a question."Of course I'm rich.Haven't Igot two eyes in my head, and a tongue, too, and it's lucky, indeed, that it's that way about, for if I had but one eye and two tongues, you see for yourself how much less handy that would be! And I've two legs as good as any one's, and two hands to help myself with! The Kaiser himself has no more legs and arms than I, and I doubt if he can use them half as well.Neither has he a stomach the more! And as for his heart" she looked cautiously around as she spoke "his heart, I'll be bound, is not half so good as mine! If it were, he cold not find it in it to do all the cruel things he's doing here.I 'm sure of that."For a moment the cheerfulness of her face clouded over; but she saw the shadow reflected in the faces of Jan and Marie, and at once spoke more gayly."Bless you, yes, I'm rich," she went on;"and so are you! You've got all the things that I have and more, too, for you legs and arms are young, and you have a mother to look for.Not every one has that, you may depend! And one of these days you'll find her.Make no doubt of that.""If we don't, she'll surely find us, anyway," said Jan."She said she would!""Indeed and she will," said the old woman."Even the Germans couldn't stop her; so what matter is it, if you both have to look a bit first? It will only make it the better when you find each other again."When the potatoes were done, the little old woman raked them out of the ashes with a stick, broke them open, sprinkled a bit of salt on them from the wonderful basket, and then handed one to each of the children, wrapped in a plantain leaf, so they should not burn their fingers.A piece of the eel was served to them in the same way, and Granny beamed with satisfaction as she watched her famished guests.

"Aren't you going to eat, too?" asked Marie with her mouth full.

1

When they had eaten every scrap of the eel, and Fidel had finished the bones, the little old woman rose briskly from the bank, washed her pan in the river, packed it in her basket again, and led the way up the path to the highway once more.Although they found the road still filled with the flying refugees, the world had grown suddenly brighter to Jan and Marie.They had found a friend and they were fed.

"Now, you come along home with your Granny," said the little old woman as they reached the Antwerp road and turned northward, "for I live in a little house by the river right on the way to wherever you want to go!"

同类推荐
  • 新吾吕先生实政录

    新吾吕先生实政录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新刊贤首国师碑传

    新刊贤首国师碑传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 读书后

    读书后

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Five Children and It

    Five Children and It

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天荒古纪

    天荒古纪

    姚杰,原本一个普通的学生,可是万万没有想到,自己在一觉醒来之后,整个世界都变了。原本平静的世界变得危机四伏,原本只存在于小说之中的武者,成为了人们最为敬仰的存在。妖魔横行,武者为尊!
  • 九玄天域

    九玄天域

    手握星辰,腳踏輪迴,黃巾再起,風雲異變!
  • 我欲封帝

    我欲封帝

    九州大陆,宗门林立,诸强争霸.魔星降世,天下大乱,群雄并起。一切是命中注定,还是事在人为?端木青意外穿越到九州大陆,且看他如何战天地,破苍穹,帝临天下。
  • 天圣降

    天圣降

    山村少年,相伴石珠,世界游历,闯下传奇。
  • 命天道书

    命天道书

    他再次回到这里,自甘沉沦六十年……命运的长河被他掌控,但他的心中反而满是疲累……亘古一瞬,他恍然醒悟,命运之上,还有天命,可又由谁,执笔命天?
  • 异世蹒跚行

    异世蹒跚行

    只是想踏踏实实地写一部充满“真实性”的不真实的幻想小说罢了……我只是觉得,当一个凡人突然来到另一个世界,其反应应该不会是如现有的当红文中描述的那样子。
  • 你才神经

    你才神经

    这是一本颠覆你世界观的非常态人群心灵访谈书。书中收集了国内最离奇的非常态人群和发生在他们身上的22个经典案例。包括透视眼、多重人格犯罪、不眠人、潜意识训练、楔齿蜥眼、世界末日论、自我变性人、灵魂存在、智商转移、心脏移植与记忆跟随、阅读强迫症、四维空间的蚂蚁、人卵说、梦境控制、预测学等许多目前科学无法解答的行为和现象。
  • 霸道总裁前夫请让让

    霸道总裁前夫请让让

    “我答应你今生你若不离,我定不弃”仝星辰。“辰,如果有一天你放开我了,那么我们就再也回不去了”施宁雪。“离婚吧”“你决定了吗,你不要忘了我当初给你说的话,有些东西放手了就在也拿不回来了”“签字吧”“可以告诉我原因吗”“璇儿回来了”“我终究还是输了,祝你幸福”我爱他,我没想到我们最后会是这样——施宁雪我爱她,为了她我可以付出一切,甚至是自己的命——仝星辰
  • 老婆,你好甜!

    老婆,你好甜!

    写给你.......想你,在繁花落尽的雨后香陨的花瓣在春雨的哀曲里碾转花魂飘飞的一刹那风儿也停止了呢喃想你,在雨过天晴的午后雨滴打湿了我的记忆和凌乱的春怨在欢娱和痛苦的交叠中延伸到目不可及的天边想你,在夕阳夕下的湖畔晚霞轻吻了初春的微波春水缓缓的荡开涟漪拨动着我悸动的心弦想你在挂满晚霞的天边我凝望远方路在脚下延伸思绪飘向你遥远的地方!
  • 天台智者大师传论

    天台智者大师传论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。