登陆注册
15802500000057

第57章

He was bewildered. He had nothing to say. He was not even angry, but stood, with a glass of whiskey between his hands, trying to think what had led her to such a conclusion.

She had chosen the moment before bed, when, in accordance with their bourgeois habit, she always dispensed drinks to the men.

Freddy and Mr. Floyd were sure to retire with their glasses, while Cecil invariably lingered, sipping at his while she locked up the sideboard.

"I am very sorry about it," she said; "I have carefully thought things over. We are too different. I must ask you to release me, and try to forget that there ever was such a foolish girl."It was a suitable speech, but she was more angry than sorry, and her voice showed it.

"Different--how--how--"

"I haven't had a really good education, for one thing," she continued, still on her knees by the sideboard. "My Italian trip came too late, and I am forgetting all that I learnt there. Ishall never be able to talk to your friends, or behave as a wife of yours should.""I don't understand you. You aren't like yourself. You're tired, Lucy.""Tired!" she retorted, kindling at once. "That is exactly like you. You always think women don't mean what they say.""Well, you sound tired, as if something has worried you.""What if I do? It doesn't prevent me from realizing the truth. Ican't marry you, and you will thank me for saying so some day.""You had that bad headache yesterday--All right"--for she had exclaimed indignantly: "I see it's much more than headaches. But give me a moment's time." He closed his eyes. "You must excuse me if I say stupid things, but my brain has gone to pieces. Part of it lives three minutes back, when I was sure that you loved me, and the other part--I find it difficult--I am likely to say the wrong thing."It struck her that he was not behaving so badly, and her irritation increased. She again desired a struggle, not a discussion. To bring on the crisis, she said:

"There are days when one sees clearly, and this is one of them.

Things must come to a breaking-point some time, and it happens to be to-day. If you want to know, quite a little thing decided me to speak to you--when you wouldn't play tennis with Freddy.""I never do play tennis," said Cecil, painfully bewildered; "Inever could play. I don't understand a word you say.""You can play well enough to make up a four. I thought it abominably selfish of you.""No, I can't--well, never mind the tennis. Why couldn't you--couldn't you have warned me if you felt anything wrong? You talked of our wedding at lunch--at least, you let me talk.""I knew you wouldn't understand," said Lucy quite crossly. "Imight have known there would have been these dreadful explanations. Of course, it isn't the tennis--that was only the last straw to all I have been feeling for weeks. Surely it was better not to speak until I felt certain." She developed this position. "Often before I have wondered if I was fitted for your wife--for instance, in London; and are you fitted to be my husband? I don't think so. You don't like Freddy, nor my mother.

There was always a lot against our engagement, Cecil, but all our relations seemed pleased, and we met so often, and it was no good mentioning it until--well, until all things came to a point. They have to-day. I see clearly. I must speak. That's all.""I cannot think you were right," said Cecil gently. "I cannot tell why, but though all that you say sounds true, I feel that you are not treating me fairly. It's all too horrible.""What's the good of a scene?"

"No good. But surely I have a right to hear a little more."He put down his glass and opened the window. From where she knelt, jangling her keys, she could see a slit of darkness, and, peering into it, as if it would tell him that "little more," his long, thoughtful face.

"Don't open the window; and you'd better draw the curtain, too;Freddy or any one might be outside." He obeyed. "I really think we had better go to bed, if you don't mind. I shall only say things that will make me unhappy afterwards. As you say it is all too horrible, and it is no good talking."But to Cecil, now that he was about to lose her, she seemed each moment more desirable. He looked at her, instead of through her, for the first time since they were engaged. From a Leonardo she had become a living woman, with mysteries and forces of her own, with qualities that even eluded art. His brain recovered from the shock, and, in a burst of genuine devotion, he cried: "But I love you, and I did think you loved me!""I did not," she said. "I thought I did at first. I am sorry, and ought to have refused you this last time, too."He began to walk up and down the room, and she grew more and more vexed at his dignified behaviour. She had counted on his being petty. It would have made things easier for her. By a cruel irony she was drawing out all that was finest in his disposition.

"You don't love me, evidently. I dare say you are right not to.

But it would hurt a little less if I knew why.""Because"--a phrase came to her, and she accepted it--"you're the sort who can't know any one intimately."A horrified look came into his eyes.

同类推荐
  • 四愿经

    四愿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上诸天灵书度命妙经

    太上诸天灵书度命妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 世纬

    世纬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皮门

    皮门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五事毗婆沙论

    五事毗婆沙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 地球毁灭一万年

    地球毁灭一万年

    战争让星球地表严重污染和破坏,一万年来幸存下来的种族只能蜗居在地壳下的城市里苟延残喘,挣扎在物种灭绝的边缘、畸形扭曲的蜕变。许多人已经绝望,等着死去的灵魂升上从未有过的天堂。但是极少数人并没有放弃希望,哪怕现实如此的残酷,环境极端的恶劣,深处底层的人类怀揣着信念努力向上攀爬,用生命去追赶回不去的文明和过去。
  • 绿色地球

    绿色地球

    地球是人类赖以生存的家园, 在人类进步与发展过程中,一直无情地索取着她的资源,植被破坏、水土流失,废气排放……我们的地球在哭泣。我们应该爱护我们的共同的家园,保护好我们的地球,还给地球一个绿色的明天。
  • 网游之刺客风流

    网游之刺客风流

    他本不想惹是生非,奈何事情总是不期而遇的往自己身上贴。既然在游戏里无法低调下去,那么就让它迎来高潮吧!
  • 揽辔录

    揽辔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 帝宠皇夫:温柔皇叔请上榻

    帝宠皇夫:温柔皇叔请上榻

    当你知道我对你的爱变得畸形的时候,你是否还会允许我在你心里生根发芽?“沧澜离兮!我是你皇叔!”沧澜云墨对眼前的男人吼道。“朕知道,不用墨儿提醒。”男人死皮赖脸地搂着沧澜云墨的腰,去往榻上。“皇叔,请上榻吧!”……
  • 損齋備忘錄

    損齋備忘錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 非常调教:傲娇男神请预约

    非常调教:傲娇男神请预约

    同学聚会喝醉酒睡了男神?乐小宛的反应是:收拾包袱溜之大吉!高中三年同桌,她暗恋了他三年,可他只把她当哥们儿,她默默把这份感情藏心里。谁知再次见面他却把她堵在男厕所门口“睡完了就想跑?有这么便宜的事儿?”乐小宛看着他昂贵的armani西装,艰难咽了咽口水“你想要多少?”乐小宛一脸懵逼:这个世界玄幻了?这是一场关于青春的女屌丝华丽逆袭,这是一个和傲娇男神不得不说的故事。
  • 十三魔咒

    十三魔咒

    万年后,地球板块运动,只剩一块大陆,行政天才迈克肩负重建家园的重任。十三年后,正直一篇兴隆之时,地球却再次面临板块运动,这一次迈克将何去何从。
  • 杀屠

    杀屠

    预计八月份发布新书《血腥刽子手》,若有推迟,不过一个月。到时候这个ID就作废了,新笔名:半旅。以下为新书简介:有人说,他们过于残暴和血腥,屠夫一般的本性使他们湮灭于历史的洪流。有人说,他们天生热血嗜战,每个人的血液都流淌着名为战争的颗粒。这让他们人人都拥有无与伦比的战斗天赋,他们的刀锋无人可挡,他们的战盾无人能破,他们胯下的铁骑所过之处哀鸿遍野,伏在地上的尸骨染黑了原本血色的大地!!他们的名字,叫做野蛮人。没有人知道野蛮人是何时诞生在红色星球莱罗纳。人们只在几本残破的古老史书上得知了他们的灭亡……以及那一双族破人亡后依旧冷然仰望苍空的血瞳!——《屠戮》三部曲之第一部:人间传记·血腥刽子手。
  • 绝色倾城:废柴小姐要逆天

    绝色倾城:废柴小姐要逆天

    她,21世纪金牌杀手,如今穿越成为将军府又丑又疯的二小姐。从此她练得逆天灵术,驾驭得上古圣兽,无人再敢欺凌她,容颜倾城,实力逆天,,众人仰望,倾覆天下,芊芊玉指所指之处都将是她的天下,如此强大,却只做他的伴侣。他,妖孽王爷,一举一动倾倒天下女子,实力逆天,她手指之处都是他的战场,为了她倾灭天下。她问他:“后悔吗?”他说:“只要为了你,此生无悔。”