登陆注册
15754400000038

第38章

PEOPLE often talk as if there was an opposition between what is beautiful and what is useful. There is no opposition to beauty except ugliness: all things are either beautiful or ugly, and utility will be always on the side of the beautiful thing, because beautiful decoration is always on the side of the beautiful thing, because beautiful decoration is always an expression of the use you put a thing to and the value placed on it. No workman will beautifully decorate bad work, nor can you possibly get good handicraftsmen or workmen without having beautiful designs. You should be quite sure of that. If you have poor and worthless designs in any craft or trade you will get poor and worthless workmen only, but the minute you have noble and beautiful designs, then you get men of power and intellect and feeling to work for you. By having good designs you have workmen who work not merely with their hands but with their hearts and heads too; otherwise you will get merely the fool or the loafer to work for you.

That the beauty of life is a thing of no moment, I suppose few people would venture to assert. And yet most civilised people act as if it were of none, and in so doing are wronging both themselves and those that are to come after them. For that beauty which is meant by art is no mere accident of human life which people can take or leave, but a positive necessity of life if we are to live as nature meant us to, that is to say unless we are content to be less than men.

Do not think that the commercial spirit which is the basis of your life and cities here is opposed to art. Who built the beautiful cities of the world but commercial men and commercial men only?

Genoa built by its traders, Florence by its bankers, and Venice, most lovely of all, by its noble and honest merchants.

I do not wish you, remember, 'to build a new Pisa,' nor to bring 'the life or the decorations of the thirteenth century back again.'

'The circumstances with which you must surround your workmen are those' of modern American life, 'because the designs you have now to ask for from your workmen are such as will make modern' American 'life beautiful.' The art we want is the art based on all the inventions of modern civilisation, and to suit all the needs of nineteenth-century life.

Do you think, for instance, that we object to machinery? I tell you we reverence it; we reverence it when it does its proper work, when it relieves man from ignoble and soulless labour, not when it seeks to do that which is valuable only when wrought by the hands and hearts of men. Let us have no machine-made ornament at all; it is all bad and worthless and ugly. And let us not mistake the means of civilisation for the end of civilisation; steam-engine, telephone and the like, are all wonderful, but remember that their value depends entirely on the noble uses we make of them, on the noble spirit in which we employ them, not on the things themselves.

It is, no doubt, a great advantage to talk to a man at the Antipodes through a telephone; its advantage depends entirely on the value of what the two men have to say to one another. If one merely shrieks slander through a tube and the other whispers folly into a wire, do not think that anybody is very much benefited by the invention.

The train that whirls an ordinary Englishman through Italy at the rate of forty miles an hour and finally sends him home without any memory of that lovely country but that he was cheated by a courier at Rome, or that he got a bad dinner at Verona, does not do him or civilisation much good. But that swift legion of fiery-footed engines that bore to the burning ruins of Chicago the loving help and generous treasure of the world was as noble and as beautiful as any golden troop of angels that ever fed the hungry and clothed the naked in the antique times. As beautiful, yes; all machinery may be beautiful when it is undecorated even. Do not seek to decorate it. We cannot but think all good machinery is graceful, also, the line of strength and the line of beauty being one.

Give then, as I said, to your workmen of to-day the bright and noble surroundings that you can yourself create. Stately and simple architecture for your cities, bright and simple dress for your men and women; those are the conditions of a real artistic movement. For the artist is not concerned primarily with any theory of life but with life itself, with the joy and loveliness that should come daily on eye and ear for a beautiful external world.

But the simplicity must not be barrenness nor the bright colour gaudy. For all beautiful colours are graduated colours, the colours that seem about to pass into one another's realm - colour without tone being like music without harmony, mere discord.

同类推荐
热门推荐
  • 境界之理F

    境界之理F

    几近文字所不能记载的遥远过去,天上诸神为了惩罚滥用假学科技污染大地的人们,降下了灭世神罚,人们在无穷尽的神罚中几近灭绝。直到这绝望末日将步向破灭的最终之刻时,七名被后世冠以贤者之名的人入世了……
  • 青春不再,我在原地等你

    青春不再,我在原地等你

    在我梦里,在一个房间里看见一个男人递一份离婚协议给他对面的女人,说:”我们一起不合适,不如分开吧!这样对谁都好!都好聚好散吧!“
  • 圆周猜想之天干

    圆周猜想之天干

    我是一个毕业不久的大学生,因为找不到工作,临时给秦叔看管店铺。不知道从哪一天起连续做同一个梦,起初不以为然。直到秦叔失踪,通过圆周集团张思成和金胜男才知道秦叔的职业,为了揭开谜底,同他们一起寻找秦叔。阁楼里发现的“圆周猜想随笔”到底指的什么东西?古董?黄金?军火?一切都是未知数,我下定决心去寻找秦叔和他的秘密!!!
  • 至深罪过

    至深罪过

    她生性凉薄,可她却将那凉薄掩饰的丝毫不露,是梦还是孽,她注定要孤独一生,还是等着老天眷顾,她活的身不由己,是生死的边缘,强势的不愿意服输,可是她终究不是神,她被男人围绕着,却不曾正眼看过谁。她的过去和曾经是谜,她不愿覆辙。她遇敌杀敌,遇鬼杀鬼,黑道的女王将一直都是神话!因为不甘,因为骗局,因为一次又一次的现实,她开始复仇,开始报复,却丧命于疯狂的漩涡之中。再一次重获新生,却又卷入仇恨。她死于仇,生于仇。她便是那漫漫黄泉路上的曼珠沙华,传说中的引魂之花,冥界唯一的花。触目惊心的赤红,如火、如血。彼岸花,开一千年落一千年,花叶永不相见,生生相错情不为因果,缘注定生死当彼岸花都流泪时,悲伤定已泛滥成海
  • 梦断传销路.A

    梦断传销路.A

    本书分三部,写了作者在传销的亲身经历
  • 一切未知的彭格列家族

    一切未知的彭格列家族

    一个少年的热血冒险!一群少年的冒险故事!而他们每个人又不乏有自己的温暖和亲情!谁是好人!谁是坏人!谁是敌对组织的最终首领!那又是谁!使原本繁荣富强的彭格列家族走向覆灭!彭格列家族还能否重复往日雄风!!!又能否打败V组织的首领!一切精彩故事!尽在本书之中!!!
  • 元素御座

    元素御座

    以风,土,水,火,光,暗六大主元素为主的元素大陆,第七元素横空出世,凌驾天地万千元素。在乱世之中又有谁能够脱颖而出,掌控极致,超越神凡屏障,成为时代的传说——神!
  • 绝情老公的痴情妻

    绝情老公的痴情妻

    楚幽梦:第一次遇见你,上帝就在我耳边轻轻说了四个字:在劫难逃。顾沐风:只要你站在我眼前,我可以为你无视整个世界。楚幽梦:我曾以为无比繁华的柔软时光,原来只是自己自做多情。顾沐风:离开你的那天开始,左心房渐渐停止跳动。楚幽梦:再见的瞬间,我站在你面前,只是个陌生人。顾沐风:一个无情的误解,纷乱了幸福的脚步,当命运的死结终于用代价打开,一切都为时已晚。楚幽梦:仅为一场美丽的邂逅,却让我倾覆所有。顾沐风:谢谢你的包容和付出,一直忘了说我有多感动。楚幽梦:今世我为你沉沦,几度轮回后,我们再相爱好吗?
  • 枍呇修真传

    枍呇修真传

    自小痛失双亲,如今在世的爷爷一夜间被林族之人所带走,这让年仅十二岁的林枍如何承受,少年已经有了方向:剑道宗,一定得进…
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)