登陆注册
15752700000033

第33章

The boy had heard, probably, that some of his playmates were taken ill with the small-pox. But, as his father looked cheerfully at him, Samuel took courage, trusting that either the wisdom of so learned a minister would find some remedy for the danger, or else that his prayers would secure protection from on high.

Meanwhile Cotton Mather took his staff and three-cornered hat and walked about the streets, calling at the houses of all the physicians in Boston. They were a very wise fraternity; and their huge wigs, and black dresses, and solemn visages made their wisdom appear even profounder than it was. One after another he acquainted them with the discovery which he had hit upon.

But the grave and sagacious personages would scarcely listen to him. The oldest doctor in town contented himself with remarking that no such thing as inoculation was mentioned by Galen or Hippocrates; and it was impossible that modern physicians should be wiser than those old sages.

A second held up his hands in dumb astonishment and horror at the mad-ness of what Cotton Mather proposed to do. A third told him, in pretty plain terms, that he knew not what he was talking about. A fourth requested, in the name of the whole medical fraternity, that Cotton Mather would confine his attention to people's souls, and leave the physicians to take care of their bodies. In short, there was but a single doctor among them all who would grant the poor minister so much as a patient hearing, This was Doctor Zabdiel Boylston. He looked into the matter like a man of sense, and finding, beyond a doubt, that inoculation had rescued many from death, he resolved to try the experiment in his own family.

And so he did. But when the other physicians heard of it they arose in great fury and began a war of words, written, printed, and spoken, against Cotton Mather and Doctor Boylston. To hear them talk, you would have supposed that these two harmless and benevolent men had plotted the ruin of the country.

The people, also, took the alarm. Many, who thought themselves more pious than their neighbors, contended that, if Providence had ordained them to die of the small-pox, it was sinful to aim at preventing it. The strangest reports were in circulation. Some said that Doctor Boylston had contrived a method for conveying the gout, rheumatism, sick-headache, asthma, and all other diseases from one person to another, and diffusing them through the whole community. Others flatly affirmed that the evil one had got possession of Cotton Mather, and was at the bottom of the whole business.

You must observe, children, that Cotton Mather's fellow-citizens were generally inclined to doubt the wisdom of any measure which he might propose to them. They recollected how he had led them astray in the old witchcraft delusion; and now, if he thought and acted ever so wisely, it was difficult for him to get the credit of it.

The people's wrath grew so hot at his attempt to guard them from the small-pox that he could not walk the streets in peace. Whenever the venerable form of the old minister, meagre and haggard with fasts and vigils, was seen approaching, hisses were heard, and shouts of derision, and scornful and bitter laughter. The women snatched away their children from his path, lest he should do them a mischief. Still, however, bending his head meekly, and perhaps stretching out his hands to bless those who reviled him, he pursued his way. But the tears came into his eyes to think how blindly the people rejected the means of safety that were offered them.

Indeed, there were melancholy sights enough in the streets of Boston to draw forth the tears of a compassionate man. Over the door of almost every dwelling a red flag was fluttering in the air. This was the signal that the small-pox had entered the house and attacked some member of the family; or perhaps the whole family, old and young, were struggling at once with the pestilence. Friends and relatives, when they met one another in the streets, would hurry onward without a grasp of the hand or scarcely a word of greeting, lest they should catch or communicate the contagion; and often a coffin was borne hastily along.

"Alas! alas!" said Cotton Mather to himself, "what shall be done for this poor, misguided people? Oh that Providence would open their eyes, and enable them to discern good from evil!"So furious, however, were the people, that they threatened vengeance against any person who should dare to practise inoculation, though it were only in his own family. This was a hard case for Cotton Mather, who saw no other way to rescue his poor child Samuel from the disease.

But he resolved to save him, even if his house should be burned over his head.

"I will not be turned aside," said he. "My townsmen shall see that Ihave faith in this thing, when I make the experiment on my beloved son, whose life is dearer to me than my own. And when I have saved Samuel, peradventure they will be persuaded to save themselves."Accordingly Samuel was inoculated; and so was Mr. Walter, a son-in-law of Cotton Mather. Doctor Boyleston, likewise, inoculated many persons;and while hundreds died who had caught the contagion from the garments of the sick, almost all were preserved who followed the wise physician's advice.

同类推荐
  • 阳羡茗壶系

    阳羡茗壶系

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上飞行九晨玉经

    太上飞行九晨玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中复堂选集

    中复堂选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 船山思问录

    船山思问录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉皇心印妙经注

    玉皇心印妙经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 脉纹传说

    脉纹传说

    “我要成为一名纹脉师。”一个稚嫩的孩童对着一个老者说道。“为什么?”老者摸摸孩子的头问道。“为了不被人欺压,为了每天吃饱,为了让我的家人过上幸福的日子。”孩童眼神坚定的看着老者说道。…………
  • 仟余集:郁达夫作品精选

    仟余集:郁达夫作品精选

    本书是感悟文学大师经典,本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。本套图书格调高雅,知识丰富,具有极强的可读性、权威性和系统性,非常适合广大读者阅读和收藏,也非常适合各级图书馆装备陈列。
  • 邪器之灵

    邪器之灵

    在那远古的呼唤,一个少年拥有邪恶与正义的。他该如何抉择?是否他会弃暗投明?还是做个,正直的人。在他这一生中他万万没想到,在自己的身上竟然会发生这些意想不到的事情。他自己的家族被诅咒,每一个家族的后人都活不过25岁他该如何抉择?是生还是死?请大家敬请期待:“邪器之灵”!!!
  • 男帝

    男帝

    是个很罗嗦的主角性格养成文主要诉说一个相府庶子后罪人、外族奴隶和贵族在一个女尊世界创业的故事能接受长时间白水描写的就看吧
  • 爱你不过余生全是你

    爱你不过余生全是你

    我见承西多妩媚,料承西见我应如是自打乔冉回国后,就踏上了漫漫追男之路,并且一去不复返。“男神,你知道我想成为一种什么人吗?”某男低头刷着微博,淡淡说道“我不感兴趣”“男神~嗯……”可爱的小冉冉一顿哼唧后,男人汗颜,点了点头乔冉一个箭步将季承西按到在了床中央,居高临下的说到“我要成为你的人!”话罢,朝着身下的男人便啃了过去。后来,后来……我不说我不说
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 金瞳的死神

    金瞳的死神

    “来了之后,看了辣么多小说,发现我好像是个先例。”林洛天说道。穿越就穿越吧,不给风水宝地,还从异界到了地球。重生就重生吧,丫的还给了劳资一副女人的容貌。可关键是死神为毛是王明亮辣个二货?算了不管了,反正最后还是我的。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 宿命诛天

    宿命诛天

    一位前世的绝世强者宿命之子,在发现天道有缺,天地之间不过是天道为汲取众生元气为养分的天道囚笼后,奋起诛天失败,轮回转世的他重走诛天路,这一次他能否成功诛天?
  • 我在仙界当富翁

    我在仙界当富翁

    主角一不小心一脚踢翻了孟婆的桶,打翻了孟婆汤,遭到孟婆怒火冲天般的追杀,主角只能拼命逃窜,情急之下跳入了一口奇怪的轮回井,结果因此获得了一个改变他一身的机缘。主角:“怪我咯……”